Грегор Петер - Рыбная ловля в пижаме стр 9.

Шрифт
Фон

КОРОЛЬ И ШУТ

Перевод Г. Дунды

Когда утром король вошел в зал. шут уже

сидел на приступке у трона.

Отгадай, мой государь. встретил шут короля новой загадкой. что это: без головы и без пяток, а на голову поставить можно?

Это была ежедневная умственная гимнастика короля. Он ответил без раздумывания:

Это ты сам. шут!

Шут схватился за голову и ликующе воскликнул:

Не угадал, мой государь! У меня голова пока есть! Речь идет о твоем троне. Смотри! Он ловким, почти жонглерским жестом поднял трон ножками кверху, а сиденье опустил себе на голову. Сам видишь: ни головы, ни пяток. Это всего лишь твой трон на моей голове!

Легкая у тебя жизнь, шут. Ничем другим не занимаешься, кроме как придумываешь все эти свои фигли-мигли. Вот если бы ты правил государством

Позволю себе заметить, мой государь, что научиться править государством куда легче, нежели изо дня в день придумывать шутки, новые загадки и при этом постоянно быть начеку.

Неужели ты и в самом деле считаешь, что шутом быть труднее, чем королем?!

Это каждому ребенку понятно

Ты что болтаешь, шут! Попридержи язык, а не то

Извини, мой государь, я пошутил

Кстати, это неплохая идея! Если ты такой умник, давай-ка мы с тобой всего лишь на один день поменяемся ролями. Я стану шутом, а ты будешь править государством. Но. если допустишь хоть одну ошибку. не сносить тебе головы. А теперь пригласи сюда моих советников!

Король сообщил советникам что с этой минуты и до следующего утра государство возглавит шут и ему предоставляются все права и полномочия короля. Затем он обменял свою корону на шутовской колпак с колокольчиками.

Шут-король уселся на троне и в выжидательной позе смотрел на короля-шута. Тот сделал кувырок.

Напрасно стараешься. шут. язвительно заметил шут-король Ты уже совершил свой кувырок, предложив поменяться ролями. Хороший шут из тебя не выйдет точно так же, как не получился хороший король!

Я был неплохим и умным королем!

Умный король вряд ли позволил себе пусть даже на один день стать шутом, поставив при этом на свое место шута!

Что за дерзости, шут?!

Я король! И никогда не позволю никакому шуту, чтобы он оскорблял мое королевское достоинство!

Однако ты и в самом деле слишком много себе позволяешь! Ты не король, а я не шут!

Как бы ни так! Вместо того чтобы меня рассмешить, ты меня разгневал. болван!

Шут! грозно выкрикнул король-шут

Стража! не менее грозно выкрикнул шут-король.

Он в то же утро приказал казнить короля-шута и упразднил штатную единицу королевского шута.

Рисунок Расто ВИСОКАИ

Ян МАЕРНИК

Перевод Г. Дунды

* * *

Я шел уже домой с тяжелой ношею, кряхтя,

и тут увидел странную картину:

грибник, такой же. как и я, грибы большие обходя.

лишь маленькие собирал в корзину.

Спросил я, не скрывая удивления:

Что только мелкие?

Больших не вижу. Увы, такое зрение!

Лишь позже вычислил

я по несложной схеме:

то был сатирик с его взглядом на проблемы.

Йозеф ПУХОР

СОВРЕМЕННАЯ СКАЗКА О ТРЕХ БЛИЗНЕЦАХ

Перевод Г. Дунды

В одной семье росли-подрастали трое братьев-близнецов. После окончания школы и получения аттестата зрелости родители призвали их к себе, и отец сказал:

Если вы хотите добиться чего-нибудь в жизни, постарайтесь не споткнуться, делая свои первые самостоятельные шаги. Это все. что я хотел сказать вам на дорогу. Итак, мы с матерью ждем вас здесь ровно через год.

Ровно через-год вся семья снова была вместе. После взаимных приветствий они сели к столу, и глава семьи без всяких вступлений задал им вопрос по существу:

Итак, дети, как вам жилось среди чужих людей? Пошел ли мой совет нам на пользу?

Я не могу сказать, что у меня все шло гладко, ответил сын. который первым появился на свет.

Ах, так? Все понятно! И где же ты споткнулся?

Где-то на полпути, признался старший сын.

А каким был твой путь? обратился отец к среднему сыну.

Почти успешным, ответил он

Почти это еще не совсем! строго заметил отец, Стало быть, и ты споткнулся. И где?

Где-то в конце пути, честно ответил средний сын

Надеюсь, что хоть ты меня обрадуешь? обратился отец к третьему. самому младшему из сыновей.

Конечно же, отец, самоуверенно ответил тот. Мне постоянно сопутствовал успех

После этих слов мать и отец бросились к младшему сыну и, сияя от радости и счастья, стали его обнимать Затем отец обратился к двум остальным сыновьям.

Мы с матерью дали вам жизнь, воспитывали вас. помогли окончить школу. Перед тем, как пойти в люди, вы получили от меня напутствие, однако пренебрегли им. Образно говоря, стоило вам покинуть родные пенаты, выйти на столбовую дорогу, и вы тут же стали транжирить деньги, которые мы вам дали, забыв о совете отца.

Нс оба. а все трое, перебил его младший сын. Как вижу, мы все трое пренебрегли советом, причем я споткнулся уже в самом начале пути!

Как это?! удивленно ахнули родители и оба старших брата.

Очень просто, невозмутимо ответил младший сын. Я действительно споткнулся в своей самостоятельной жизни уже вначале. Но еще до этого обеспечил себе такие влиятельные знакомства и связи, что каждое мое дальнейшее падение не было помехой на пути к успеху.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке