Они и сейчас стоят у нее в офисе: целые коробки с коллагеновым гелем «Пухлые губки», протеиновыми конфетами «Бомбомет» и энергетическим напитком «Свежачок». Энергетик в бутылках фиолетовый, и вся стена за коробками тоже светится фиолетовым.
Ну и названия, размышляет Фелисити. И что за странный бизнес. Но она теперь тоже в этом бизнесе.
Она ненадолго задумывается, не расспросить ли начальство, чем конкретно они занимаются, но вскоре переключается и начинает думать, что заказать на обед.
7
Вот, например, убийство Эндрю Фэрбенкса сразу бросилось ему в глаза в пятничной газете, потому что его убили в Южной Каролине, а именно там сейчас находится Эми. А еще примечательно, что парня застрелили, потом утопили, а потом его вдобавок обглодали акулы. Стив по опыту знает, что столько информации не уместится в графу «причина смерти».
Но расследованием смерти Эндрю Фэрбенкса занимается кто-то другой, а у Стива есть свои дела.
Он не ошибся: магазинной воровкой действительно оказалась дочка хозяйки, как Стив и предполагал с самого начала. Ее звали Молли Брайт, и в данный момент она стояла перед ним в слезах.
Я бы никогда не стала красть у матери! восклицает Молли. Никогда!
Но вот же ты, на записи с камеры, крадешь у матери. Стив показывает девушке запись со скрытой камеры.
Та смотрит видео и пытается придумать оправдание.
Я взяла в долг.
Хорошо, кивает Стив. И когда планируешь возвращать?
Скоро, говорит девушка.
Стив пожимает
плечами:
Триста фунтов за последний месяц. Приличный долг.
Да знаю я, вздыхает Молли.
Надо расспросить Эми об убийстве, когда та в следующий раз позвонит. Не рассказывать же ей про нового почтальона. Кажется, работать на Рози ДАнтонио легко и не пыльно. Эми заслужила отдых.
Он знает, что Эми может себя защитить: однажды на рождественской вечеринке он видел, как она одним ударом вырубила бойца ММА. Но он также знает, что все может пойти не по плану. Стив переживает, что Эми убьют, а Эми переживает, что он не ест овощи. Стив волнуется, что Эми с Адамом редко видятся, а Эми волнуется, что Стиву одиноко. Они оба беспокоятся друг о друге. Но не только: еще они друг друга смешат.
Он смотрит на Молли. Ее глаза блестят от слез.
Ты на что-то копишь? спрашивает он.
Молли качает головой.
Купила что-нибудь?
Снова качает.
Отдала кому-то деньги?
Девушка не подтверждает, но и не отрицает. Бинго.
Парню? спрашивает Стив? Девчонке?
Молли отводит глаза и думает. Потом снова смотрит на Стива и показывает вниз.
Это ваш пес?
Стив смотрит на собаку. Он и забыл, что привел ее с собой.
Нет, его туристы потеряли. Я должен его вернуть. Хочешь погладить? Он вроде добрый.
Молли гладит собаку. Та ложится на спину.
А как вы его нашли?
Видела лошадей, которые пасутся за кемпингом?
Молли кивает.
Я догадался, что он увязался за ними вдоль изгороди. Собаки и лошади дружат, ты знала? Лошади забрели далеко, а пес не смог отыскать дорогу домой. Я взял куртку его хозяина и положил на землю у конюшен. Утром вернулся, и пес на ней сидел.
А вы не должны были сразу отвести его хозяевам?
Стив пожимает плечами:
Они утром уехали в Национальный автомобильный музей. И попросили меня подержать его у себя пару дней.
Молли вопросительно смотрит на него. Стив опять пожимает плечами:
Они из Лондона; привыкли, что их просьбы выполняются.
А как вы его зовете?
Пижон.
Молли кивает и наклоняется к собаке. Гладит ее и что-то тихо приговаривает, а потом признается:
Одна девчонка в школе велела мне раздобыть денег. Знает, что я здесь работаю в каникулы.
Стив кивает:
Пригрозила побить?
Что-то вроде того, отвечает Молли. Только хуже.
Интернет-травля? Он о таком читал.
Молли кивает.
Ну уж нет, он это так не оставит.
А имя у нее есть? У этой девчонки?
Молли качает головой.
Значит, найти ее будет легко. Девочка из твоей школы без имени. Наверняка она одна такая.
Лорен Гаф, говорит Молли. Но пожалуйста, не говорите с ней. А то мне конец.
Я не буду с ней говорить.
Обещаете?
Да. Он готов поспорить, что Лорен Гаф дочка Гари Гафа. А в Хэмпшире каждая собака знает, где живет Гари.
Стиву нравится складывать два и два. Не подумайте ничего, теперь это для него лишь хобби. Утром он порыскал в интернете, разузнал про Эндрю Фэрбенкса, пока Бандит спал у него на коленях. Этот Фэрбенкс был гуру фитнеса в «Инстаграме», хотя Стив обратил внимание, что у него всего восемнадцать тысяч подписчиков. Маловато для инфлюенсера. У музея паровозов в Линдхерсте восемь тысяч подписчиков, а Эрни Даббс, его директор, даже не позирует на яхте с голым торсом.
Фэрбенкс ездил в Южную Каролину на съемки рекламного рилса нового энергетического напитка. Но зачем кому-то нанимать звезду, у которой всего восемнадцать тысяч подписчиков? Стив погуглил название компании, ответственной за съемки рилсов, почему бы и нет, будет о чем поговорить с Эми. Медиаагентство «Вирусный контент» с офисом в Летчуэрт-Гарден-Сити. Каким ветром агентство, работающее с инстаграм-инфлюенсерами, занесло в Летчуэрт? Стиву это кажется подозрительным, детективное чутье подсказывает: тут что-то не так. Но это не его проблема. Не он расследует это убийство.