Сразу видно дилетанта, мистер Лестрейд. Не обижайтесь на меня, пожалуйста, но это скорее убьёт пациента. Девяносто девять процентов случаев переливания крови заканчивались печально для реципиентов.
Я хотел брякнуть, что у меня группа крови, от которой никому не будет худа первую группу можно переливать любому без особого риска. Но, вовремя прикусил язык универсальная первая группа крови была у меня, ещё не родившегося здесь и уже скончавшегося в своём времени генерал-майора питерской милиции.
А какая группа у Лестрейда? Да кто же это знает?
И тут меня осенило.
Главная проблема, если смешаются две разные, несовместимые друг с другом, группы крови, слипание эритроцитов. Надо испробовать на образцах крови Хендерсона образцы крови всех возможных доноров.
Всё это я изложил Ватсону и Стэмфорду.
Как только я закончил свои довольно сбивчивые объяснения, они переглянулись.
Рассуждения нашего полицейского друга кажутся мне логичными, заявил Ватсон.
Конечно, они логичны! Это же элементарно, Ватсон!
Стэмфорд усмехнулся. Ватсон иронично хмыкнул. Он как раз закончил за нашим разговором чистить рану Хендерсона и сшивать сосуды.
Мне осталось несколько стежков, джентльмены.
Прекрасно! Ватсон, действие наркоза как раз заканчивается, заметил ассистент.
Стэмфорд, что с пульсом и давлением у нашего пациента?
Скверно, доктор. Давление низкое. Если не зальём ему пару-тройку пинт крови, организм может не справиться.
Слишком рискованно в таких объёмах. Давайте для начала закачаем в него хотя бы пинту. Так что займитесь составлением физиологического раствора по рецепту мистера Рингера. А я попробую разобраться, подходит ли у кого-то из нас кровь для главы Скотланд-Ярда.
Стемфорд принялся колдовать с пробирками и ретортами, весами и солями .
Ватсон же выкачал из Хендерсона еще немного крови для образца. И теперь под микроскопом смешивал её с образцами крови остальных присутствующих, начиная с себя.
Проклятье! Они слиплись!..
Затем в ход пошли образцы крови Стэмфорда и обоих санитаров. И с тем же результатом.
Да чтоб тебя!..
Хендерсон зашевелился на операционном столе.
Стэмфорд, Ватсон и я поспешили обступить его. Сэр Эдмунд был очень слаб.
Как вы чувствуете себя, сэр?
Неважно. Я почти не чувствую рук и ног, джентльмены. Они просто ледяные. Голова плохо соображает. В глазах темно
Неудивительно, сэр, вы потеряли три пинты крови
Это много?
Я бы сказал очень много, сэр
Хотите сказать я умру? В таком случае не стоило пробуждать меня от сна, криво ухмыльнулся полковник.
Есть один способ, сэр, осторожно заметил Ватсон.
Так чего же вы тянете?
Это экспериментальный метод. Очень большой риск
Что я умру? еле слышно прошептал Хендерсон. Бросьте! Я ведь и так умираю Неужели мне может стать ещё хуже?
То есть вы даёте разрешение?
Делайте что должно, и пусть будет, что будет! философски произнёс полковник.
Отлично! Сейчас мы постараемся восполнить потерю. Введём вам примерно пинту физрасствора, Ватсон обернулся к фельдшеру, Стэмфорд, у вас всё готово?
Да.
Действуйте.
Стэмфорд приступил к закачке в пострадавший организм сэра Эдмунда физраствора имени мистера Рингера.
Ватсон задумчиво кусал кончик своего уса.
Наша кровь убьёт сэра Эдмунда. А физраствор не заместит всех потерь.
Доктор, вы не проверили совместимость моей крови с кровью мистера Хендерсона.
Хотите рискнуть?
Я кивнул.
Ватсон взял у меня образец крови и вернулся к микроскопу.
Идите сюда, Лестрейд! Взгляните сами!
Я приник к окуляру. Уж не знаю, оказалась ли и у Лестрейда первая группа крови, или же его группа крови совпала с группой крови сэра Эдмунда, но наши эритроциты на предметном стекле не слипались и вели себя в целом дружелюбно.
Я решительно скинул с себя халат и рубашку.
Готовьте всё необходимое к переливанию крови.
Глава 28
Доктор, давайте только перед началом операции прокипятим это ваше устройство Бланделла в воде или хотя бы тщательно обработаем спиртом, я решил вставить свои пять копеек послезнания, уж больно не хотелось помирать второй раз от какой-нибудь гадостной инфекции или сепсиса.
Не волнуйтесь, Лестрейд, мы используем для этого раствор карболовой кислоты по методу Листера .
Ватсон, лучше спирт! ещё со времени своей армейской службы я испытывал к карболке невыносимое отвращение.
Нет, что и говорить, это мощный асептик, но однажды в армейском сортире, где не пожалели рассыпать по углам карболки, я едва не задохнулся.
Вы лучше меня разбираетесь в медицине? Ватсону, похоже, попала шлея под хвост.
Увы, профессиональный снобизм присущ многим людям, и мой новый знакомец не стал исключением.
Но ведь моя идея с проверкой крови сработала! воскликнул я.
Ох, как же мне не хотелось подвергать свой организм воздействию карболовой кислоты.
Ватсон несколько мгновений раздумывал, но приверженность традиционным методам всё же одержала в нём верх.