Арлатов Маир - Мутанты. Миссия (не)доброй воли стр 18.

Шрифт
Фон

Фогер резко опустил трубку и наткнулся на вопросительные взгляды свидетелей разговора.

 Господа, оказывается, я ошибался,  его лицо скривилось в усмешке,  сбежал мутант из четвертого блока, а также оказались на свободе, по всей видимости не без его помощи, все восемь экземпляров мутировавших домашних животных.

Как это произошло?  забеспокоился Росс-Энри.

 Господа, сохраняйте спокойствие, ситуация под контролем.

Чонг-Луис возмутился:

 Но, вы сами утверждали, что возможность побега исключается!

 Я повторяю ситуация под контролем!

 Кто сбежал?  поинтересовался Гартен.

 Мутант по кличке Рантр.

Рантр фыркнул.

 Это моё имя, а не кличка, уважаемый,  с иронией проговорил он.  Будешь обзываться, напишу его на твоём лбу!

Конечно, люди его не слышали. Мутант с интересом рассматривал учёных, не пропуская ни единого слова. При последних словах Фогера Оршман чуть не поперхнулся водой, которую дрожащей рукой налил из хрустального графина, и закашлялся. У него пересохло в горле от неожиданной новости. Его приятель Гартен похлопал его по спине и после непродолжительно паузы, произнёс:

 Я осведомлён, что он может телепортироваться. Или это всё сказки?

 Нет, не сказки ответил Фогер.  Но, если вы не будете покидать комнату, то вам не придётся с ним встречаться.

 Чем мы гарантированы от его проникновения сюда?

 Торв, тебе всегда нужны гарантии

 А всё-таки?

 Положение номер один и отличается от всех других тем, что после минутного предупреждения, оно, кстати, уже закончилось, каждая комната, каждый кабинет, любая лаборатория от подвала до чердака превращается в изолированную. Из неё никто не сможет выйти и войти. Все они находятся под напряжением, а движение электронов помешает нашему мутанту пройти сквозь стены.

 Похоже, эта ситуация не является для вас неожиданностью,  вздохнул с облегчением Оршман.  А если открыть дверь?

 Произойдёт размыкание цепи, и у монстра появится шанс прийти к нам в гости. Не советую это делать.

Зазвонил телефон.

 Слушаю хорошо. Пусть зарядят автоматы «нарконом» и стреляют без промедления во всё, что движется, потом разберёмся. Обо всех появлениях мутанта докладывать немедленно.

Чонг-Луис начал в волнении ходить вдоль стены. Назад- вперёд, назад вперед

 Ну, что всё идет по плану,  заключил Фогер, кладя трубку. Затем зажёг ещё одну сигару.  Прибыли наёмники. Самое большее через полтора часа местонахождение мутанта будет обнаружено, а там дело техники

 Получается, что на Рантра газ не действует,  предположил вслух Чонг, выстукивая каблуками по паркету.

 Да, Чонг, и нам надо придумать что-то более эффективное.

 Вы уж постарайтесь!  рассмеялся Рантр.  Думаю, меня непросто будет найти.

Он оказался прав. Для наёмников он оказался крепким орешком. Они весь оставшийся день искали его. Проверяли и перепроверяли комнаты и кабинеты, чётко выполняя инструкции и распоряжения Фогера, но всё было напрасно. Рантр, словно фокусник, демонстрировал хитрые трюки, удачно оставляя наёмников с носом.

Проснувшиеся мутанты радовались освобождению Рантра и попировали на славу, слушая весёлые рассказы друга, который беседовал с ними через экран. Прийти к ним он не мог, так как двери блока номер четыре были заблокированы, и их охраняли трое вооружённых охранников. Они, словно братья близнецы, были в одинаковых защитного цвета костюмах и коротко подстрижены.

Рантр объяснил своим друзьям, как открываются их клетки и теперь они свободно разгуливали по помещению. Наконец-то смогли встретиться Хорт и Карен радости их не было предела. Этот день для мутантов казался богатым на происшествия. Все надеялись, что вскоре появится возможность обрести желанную свободу и нарушить грандиозные планы доктора Фогера.

Глава 5 Победы и поражения

 Рантр, как дела?  спросил Моншер, увидев на экране немного задумчивого приятеля.

 Не так, чтобы уж хорошо

 Тебя долго не было. Случилось что-то?

 Да Фогер ввёл осадное положение.

 Чем это нам грозит?  спросила Шора.

 Пока не знаю. Наёмники, как муравьи бегают по коридорам. Одни обслуживают, другие охраняют.

 Ты, имеешь в виду обслуживают тех, кто сидит в своих кабинетах?  уточнил Дерки.

 Да, Фогер обещает им высокие сверхурочные, если они будут продолжать работать. Никакого столпотворения вокруг института не наблюдается. А у вас как дела?

 Про нас не забывают с усмешкой ответил Хорт.

 Вчера ночью опять газом травили,  сообщил Юлис.

 А вы что?

 Если бы не Цырек, мы бы, конечно, хорошенько выспались, но ему вздумалось устроить наводнение, и теперь их газовая система не работает.

Пёс был мокрый с ног до головы, но безмерно счастлив.

 Я тут не причём,  поскромничал он,  только подал идею.

 Зато какую идею!  похвалил Моншер, потрепав пса по мохнатой голове.

 Мы теперь монстры водоплавающие!  весёлым голосом произнесла Глора.

 Хорошо, друзья, не теряйте чувство юмора. Я сейчас на минутку отключусь. Надо проверить обстановку.

 Надолго не исчезай!  крикнул Моншер, и экран отключился.

Рантр только успел переключиться, как в кабинет святая святых доктора Фогера ворвались двое охранников. Всё произошло так внезапно, что мутант едва успел исчезнуть. Они заметили Рантра, но стрелять не стали: Фогер запретил стрелять в его кабинете, боялся повредить оборудование. За другие кабинеты и лаборатории он не переживал возмещение ущерба ляжет на плечи налогоплательщиков.

 Эй, ты, можешь не прятаться, стрелять не будем,  сказал один.

Рантр ни в грош не ставил его слова.

 Что, вы там еще придумали? Выкладывайте!  ответил им мутант. Охранникам показалось, что голос исходит из центра комнаты. Их лица оставались равнодушными.

 В твоём распоряжении два часа,  произнёс второй.  Если ты не появишься у дверей блока номер четыре, твои приятели утонут.

 Неужели Фогер решился на такое?  с иронией в голосе поинтересовался Рантр.  Без нас его планы не станут реальностью. Он блефует!

Первый охранник достал рацию.

 Алло, доктор Фогер! Мы нашли его! Хорошо, передаю.

Он положил рацию на стол со словами:

 Фогер желает с тобой побеседовать.

Затем оба покинули кабинет.

Мутант появился и поднёс рацию к уху. Его охватило дурное предчувствие.

 Доктор Фогер, это честь для меня беседовать с вами при столь необычных обстоятельствах.

 Перестань паясничать! Давай, перейдём к делу.

 Готов выслушать

 У тебя два часа на раздумье. Или ты сдаёшься, так как тебе всё равно не уйти за пределы института, зато спасёшь своих друзей. Или они утонут, а ты будешь единственным и неповторимым.

 А ты не боишься, что после того как потонут мои друзья, я тоже могу пойти на крайние меры?

Например,  задумчиво протянул Фогер.

 Самоубийство.

 Тогда из вас сделают чучела. Даже мёртвые вы нам сможете пригодиться.

 Ты там всё предусмотрел?

 Да, у тебя не большой выбор, я надеюсь на твоё благоразумие.

 Иди ты ко всем чертям!

Рантр был раздражён и возмущён до глубины души. В порыве гнева он швырнул рацию об стену, затем вывел на монитор актовый зал. Последний раз он видел всех шестерых рано утром, спящими в спальных мешках на полу между столом и окнами. Сейчас весь экран заполняло лицо Чонга-Луиса. На нём можно было рассмотреть каждую веснушку, каждое пятнышко. Карие глаза казались слишком большими и неестественными. Белки глаз рассекали красные линии следствие бессонной ночи, которую он провёл за изготовлением предмета, назначение которого оставалось для Рантра загадкой.

 Доктор, за нами наблюдают,  сообщил он Фогеру.

 Отойди, Чонг.

Физиономия Чонга исчезла, а взамен появился Фогер пьющий кофе со сливками и печеньем. Росс-Энри продолжал спать, а остальные четверо, оставив свои недопитые чашки, общались с компьютерами, принесёнными из соседних комнат. У самой двери внутри помещения стоял охранник.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3