Бодлер Алиса - ESCAPE. Приют стр 3.

Шрифт
Фон

Однажды Дилинджеры (те, что были до Скоттов и после Уотсонов) искали ребенка целые сутки. А к утру будущего дня обнаружили его на чердаке, что был закрыт для посещения уже полсотни лет. Потом не повезло Чандлерам им досталась задача посложнее, потому как Малыш решил освоить места для укрытия в соседнем саду. А затем намучались Барнсы, Фриманы, Гарднеры и другие

Словом, опекунов мисс Мертон понимала и осуждать не могла. Однако, в глубине души, грустила, что сама не может даже попробовать приютить мальчишку, хотя бы ненадолго. Вдруг у нее бы получилось? В конце концов, она знала этого ребенка уже четыре года и могла вступить с ним в диалог, в то время как остальные не успевали достигнуть и этой стадии взаимодействия. Но рабочая этика, низкий доход и плохое жилье не давали ей никакого шанса перед жесткими указаниями государства на этот счет, и с этим ничего было нельзя поделать.

Оттого идея Холли не самая проверенная, но все же имеющая право на существование казалась ей неплохим вариантом решения ситуации. На следующий день после встречи с коллегами женщина отыскала контакты «Приюта сестры Александры» и обратилась к владелице напрямую.

Малыша готовы были принять сегодня. Прямо перед тем, как учреждение совершит переезд.

«Вы очень вовремя,  умиротворенно проговорила сестра Александра по телефону.  В ближайшее время мы едем в новый дом, к нашему миротворцу. Замечательный человек! Там наши детки будут в отличных условиях».

Мертон очень хотелось надеяться, что слова настоятельницы были правдой.

Дорога была долгой и ухабистой, потому как вела далеко за город туда, где располагались частные летние дома работников среднего класса. Старенькая «тойота» должна была успеть достигнуть цели до обеда. Ровно в пятнадцать часов, как и было сказано, автобус с воспитанниками отправится в путь. Ждать новенького дольше положенного, как казалось соцработнице, никто не станет.

Мальчишка не умел начинать разговор и был настроен лишь давать ответы на прямые вопросы. Пользуясь тем, что ехать оставалось еще минут двадцать, женщина продолжила оборвавшийся диалог:

 Что интересного успел узнать в новой семье?

Приходилось делать вид, что такие частые перемены были нормой, потому как травмировать брошенного ребенка, попавшего в программу по поиску опеки в три года, было просто непозволительно.

 Что я хорошенький,  негромко ответил Малыш.

 Ой, это правда!  искренне улыбнулась мисс Мертон.  Эти твои русые кудряшки просто прелесть. Знаешь, я тут читала одну книжку

 Какую?

 Про юношу с такими же локонами, как у тебя. Правда, он был не очень хорошим человеком, но[1]

 Я тоже плохой человек?

Так оступиться мог непрофессионал, но Мертон!..

«Черт подери мои попытки общаться на отвлеченные темы»,  думала женщина.

 Нет, что ты!  громко запротестовала мисс Мертон.  Ты замечательный, Малыш, просто Другой.

 Что это значит?  допытывался мальчик.

 Особенный. В хорошем смысле этого слова!  женщина натянуто улыбнулась и быстро обернулась к Малышу, стараясь не терять зрительного контакта с дорогой надолго.  Правда.

 Ладно.

Кап. Кап. Кап. Крупные капли стекали по грязным стеклам машины. Этот нехитрый ритм делал паузу в диалоге более спокойной, стирал неловкости и отмерял минуты.

Казалось, опасность миновала, и можно было продолжить.

 Так вот Сама история этого юноши очень интересная, и ты обязательно прочитаешь ее, когда станешь старше, потому что она есть в школьной программе. Но на самом деле здесь имеет значение то, что было в реальности!

 Я не понимаю  грустно вздохнул мальчишка.

 Да-да, я как раз подхожу к сути.  Мертон терпеливо кивнула.  Дело в том, что однажды в реальности появился человек, который узнал себя в этой истории и сообщил об этом автору книги.

 Он тоже был плохим человеком?

То, как Малыш зрил в суть, будучи семилеткой, было поразительно. Хотя, вероятно, развитие, все же соответствующее возрасту вечно кочующего мальчика, объяснялось тем, что ребенок был привязан к образовательному центру при опеке. А потому смена семей на регулярное обязательство посещать уроки никак не влияла. Да, работать с молчуном-педагогам было сложно, но все же результат того стоил.

Государственную программу по работе со «сложными» детьми можно было хвалить хотя бы только за это.

Соцработница поспешила ответить:

 Ну Знаешь, там все не так уж и однозначно. Разные люди говорят разное. Но главным образом он считал, что очень похож на этого героя внешне!  мисс Мертон кивнула сама себе.

 Ну и что?

 И герой, и реальный юноша внешне мне очень напоминают тебя. А мы ведь все думаем над именем Словом, как тебе Боузи?

 Кто?

Возможно, опека была против пребывания Малыша под надзором Мертон не только из-за ее скудных ресурсов?..

Но он с ней разговаривал! Говорил! И это обстоятельство было главным во всем их бессмысленном и кривом диалоге.

 Боузи. Так звали реального человека, который считал себя похожим на главного героя произведения.  Женщина снова обернулась к мальчику, но лишь на мгновение.  Имя такое необычное. Особенное, прямо как ты! Поэтому я подумала, что тебе подойдет.

 Гм

Попытаться стоило.

Как только граница города была пересечена, дождь прекратился. Возможно, соцработница придавала погодным условиям излишний символизм, однако такая перемена вселяла в нее надежду, что за пределами привычной местности мальчика может ждать новая, не похожая на прошлую жизнь.

Социализация в окружении сверстников, частная образовательная программа, дисциплина Разве можно было отрицать пользу от всего этого?

Остаток дороги водительница и пассажир провели в тишине. И вскоре машина мисс Мертон достигла импровизированной стоянки для автомобилей возле косого деревенского сарая. Рядом с ним уже был припаркован чей-то грязный фордик, компанию которому составлял большой, достаточно комфортный, но все же видавший виды автобус. Возле него играли пятеро детей. Кто старше, а кто чуть младше Малыша.

 Не пойду,  привычно запротестовал мальчишка, увидев новых для себя людей.  Снова приедешь меня забирать.

 Может быть  уклончиво ответила Мертон, стараясь сохранять позитивный настрой.  Но мы ведь не узнаем, если не попробуем, правда? С таким количеством ребят ты еще не пробовал дружить.

 И не буду.

 Я ведь всегда смогу тебя забрать!  пыталась задобрить Малыша женщина.  И ничего плохого, хуже того, что уже было, не случится.

Соцработница ошибалась, но пока не знала об этом.

 Не буду, и все,  упирался мальчик.

Пока мисс Мертон пыталась убедить своего подопечного, ее «тойота» привлекла внимание детей. Они бросили свою игру, похожую на салочки, и теперь вовсю глазели на гостей.

Одна из воспитанников девчушка с взлохмаченными белесыми волосами выступила вперед первой. Женщина помахала ей, и та, осмелев, подбежала к автомобилю.

 Привет!  мягко сказала Мертон, прежде опустив стекло.  Как тебя зовут?

 Ив!  бодро отрапортовала девочка лет восьми-девяти на вид и вовсю улыбнулась, демонстрируя милую щель между двумя передними зубами.  Как Ива, плакучая. Потому что я была плаксой.

 Здоровское имя. И плакать совсем не стыдно и даже полезно,  женщина искренне улыбнулась.  Меня зовут мисс Мертон, и я социальный работник. Ив, сможешь позвать сестру Александру?

 Да.  Ив еще сильнее взъерошила себе волосы, но, прежде чем пуститься выполнять поручение, принялась разглядывать Малыша на заднем сидении.  А это кто?

 Это Ма Это Боузи,  вдруг, впервые решившись поступиться со строптивостью мальчика, проявила настойчивость женщина.  Боузи теперь будет с вами.

 Боузи Боузи  девочка посмаковала имя нового знакомого, который теперь испуганно и обиженно смотрел то на нее, то на мисс Мертон.  Зи! Вот так буду звать. Зи-Зи!

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора