Это Бумбо. Мне его подарили на день рождения, она улыбнулась. А у вас нет собаки?
Грег от неожиданности на секунду потерял дар речи.
Моя жена Она не любит животных, он вдруг с изумлением подумал, что был бы не против завести пса.
Меня зовут Маргарет, протянула она руку в приветствии.
Грегор молча пожал прохладную маленькую ладонь.
А вы неразговорчивый, мистер Чейз, она взяла на руки щенка.
А откуда вы знаете как меня зовут? он встал и погладил собаку за ухом.
У вас бейджик, она посмотрела на прикрепленный к пиджаку Грега пластиковый прямоугольник.
Ах, да. Я забыл его снять, когда пошел на обед, он снял бейджик и сунул в правый карман пиджака.
Но так и не дошли, насмешливо продолжила за него девочка. А где вы работаете?
В Министерстве Удачи, кивнул он неопределенно в сторону.
Улыбка слетела с прелестного личика девочки и она серьезно окинула его взглядом.
Удачу значит продаете, она отпустила щенка и тот начал играть с кленовым листом, который прилетел с дерева.
А вы что же не верите в нее? Он удивился.
Вы же знаете, что нельзя допускать такие преступные мысли можно угодить в психиатрическую лечебницу или за пятидесятый километр, поэтому отвечу как все верю.
Ее тон показался ему насмешливым. Мужчина внимательно посмотрел ей в глаза. Маргарет улыбалась, но было в ее взгляде что-то до боли знакомое может быть это блики грусти? Какое-то мимолетное ощущение проникло под его кожу, но он не мог определить что это.
А вы любили в детстве вот так делать? девочка сгребла кленовые листья в кучку и резким движением ноги подняла их вверх. Вихрь из листьев тут же закружился и понесся по направлению к тротуару. Щенок весело поскакал за ними. Маргарет отпустила поводок и пес, почувствовав свободу, начал радостно прыгать и пытаться поймать эти листья.
Честно говоря, я уже не помню, Грег пытался вспомнить, что он любил делать будучи ребенком, но на ум приходили лишь мысли о жене и о висящем над столом клиенте. Странно, но мужчина не чувствовал сочувствия или какой-то жалости к этому человеку. «Она спрашивает меня о детстве, но я практически ничего не помню.» подумал Грег. Он не мог припомнить родителей и даже младшую сестру. Все как будто размылось. Лишь смутные представления о том, что все они были его семьей пеленой проскальзывали где-то в глубине его памяти, как в замедленной киносъемке. Мужчина совершенно не помнил их лиц. Все пространство воспоминаний занимала жена, которая с утра до ночи смотрела сериалы о любви и семейных ссорах и работа. Конверты с удачей, которые надо было продавать людям, мечтающим изменить что-то в жизни. Удача и висельник. Как это можно связать воедино?
Одноклассники считают меня странной, даже наверное сумасшедшей, прервала молчание Маргарет. Ведь я предпочитаю делать непопулярные вещи.
Какие, например? Грег старался не выдавать излишнего любопытства, но эта девочка действительно казалась ему немного странной.
Я люблю подставлять язык и ловить капли дождя. Вы знаете, что у дождя есть вкус? она взяла палочку и бросила ее на дорожку. Щенок тут же бросился на поиски.
Нет, я как-то признаться не припомню такого, ему никогда не приходило в голову попробовать небесные капли на вкус.
Они шли медленным шагом по дорожке и девочка то поднимала палочку, то выбрасывала ее далеко вперед щенок всякий раз приносил ее обратно.
А еще я предпочитаю самостоятельно определять, чем мне стоит заниматься, а на что не стоит тратить время. Мои одноклассники говорят, что все это проявление эго и неверие в везение. Я считаю, что вера, безусловно, может придавать уверенности, но все же многое, если не все, зависит от конкретных действий человека. А вы как считаете?
Как бы правильно выразиться, я точно не знаю, ведь я кажется всегда верил в удачу, поразмыслив ответил Грег. После окончания школы я поступил в университет и будучи уже студентом купил конверт. Удача улыбнулась мне и я попал на стажировку в Министерство Удачи. Там и тружусь вот уже пятнадцать лет.
И ничем больше не занимаетесь? удивилась девочка. Вас кроме продажи конвертов с удачей ничего не интересует?
Он не знал, что ответить.
Мой обед закончился, поспешно ответил Грег первое, что пришло в голову и посмотрел на часы. Мужчина приманил щенка, показав ему кленовый лист, затем погладил шелковистую шерстку животного. Что ответить ребенку?
Вы часто здесь с другом гуляете? попытался перевести он тему.
О, да. Мы здесь почти каждый день. Я сразу после уроков прихожу сюда выгуливать Бумбо и иногда по утрам, перед школой. До свидания, мистер Чейз.
Было приятно познакомиться, и он зашагал по мокрому тротуару в сторону Министерства. Капли дождя стекали с листьев деревьев и падали на его волосы и плечи, но он как будто не замечал их. Все мысли были заняты этой необычной во всех отношениях встречей. На секунду мужчина замешкался и оглянулся. Маргарет смотрела ему вслед. «Чуднáя девочка.» подумал Грег. «Вкус дождя Разве вода имеет вкус?»
***
В гостиной не было света, только две толстые свечи плавились в подсвечниках в центре стола он имел форму овала и стоял посреди комнаты, заполняя собой почти все пространство. Аккуратно расставленные столовые приборы расположились на противоположных сторонах белой вышитой скатерти так предпочитала ужинать Люси.
Грегори закрыл за собой входную дверь и поставил свой чемоданчик на обувницу, стоящую возле стены в прихожей. Пахло печеным мясом и специями.
Тебе звонил Макласкин, вышла из кухни Люси, облаченная в черное элегантное платье в пол. Он сказал, что к вам в офис приходил инспектор Миллер и хотел встретиться с тобой, но не застал ты уже ушел.
Это, наверное, по поводу одного из моих клиентов, он снял пиджак и повесил его на спинку стула.
Какого клиента? жена поставила в центр стола большое блюдо с запеченной индейкой.
Сегодня в моем кабинете повесился человек, отодвинул стул для Люси.
Он не мог найти для этого другое место? с раздражением спросила женщина и села.
Я не не успел закончить фразу потому что Люси, нажав на кнопку телевизионного пульта, радостно хлопнула в ладоши.
Смотри, шоу семейки Кингсли начинается! Представляешь, мы с Милдред сегодня поспорили, кто из этих родственников на этой неделе заработает больше очков. И знаешь, что она сказала? Их получит Николас! Нет, ты можешь себе это представить? Николас! Господи, у Милдред совсем нет ни малейшего представления о фортуне. Да она всегда такой была, еще в школе невезучей, и женщина засмеялась своим трескучим смехом.
И кто же получит эти очки? безучастно спросил Грег, он совершенно не чувствовал вкуса индейки, хоть и испытывал голод.
Конечно, это будет Джейн! с некоторым удивлением в голосе ответила Люси и закатила глаза для убедительности. Она ела мясо с аппетитом и запивала его красным вином из широкого бокала.
На экране творилось между тем полнейшая какофония: какие-то люди бесконечно ругались и спорили, некоторые из них в порыве злости швыряли вещи. Невозможно было понять, о чем они спорили и кто прав. Какой-то мужчина схватил молодую девушку за руку и с силой швырнул ее на диван. Его красное перекошенное злобой лицо показали крупным планом. Глаза налитые кровью казалось вот-вот выскочат из орбит, а вздутые на шее крупные вены начинались где-то под его рубашкой и уходили в заросли рыжих волос в районе ушей. Он напоминал мультяшного персонажа силача, который должен поднять двухтонный грузовик и швырнуть его в сторону. Вероятно, это и был Николас. Все это сопровождалось нестерпимо громкой музыкой, она грохотала так, что вино в бокале расходилось кругами в такт от центра к краю. Грег чувствовал, что смертельно устал от этого хаоса и у него разболелась голова.