По спине Джесс пробежал холодок.
Я правильно вас поняла? В последнее время Мэтью ездил по округе и осматривал старые дома в запущенном состоянии?
Да! Я ведь вам только что сказала! Сару как будто возмутила ее бестолковость.
Ну и как, удалось ему найти что-нибудь подходящее? Джесс старалась не выдавать своего волнения.
Сара Грешем окинула Джесс оценивающим взглядом:
Да, он говорил, вроде бы кое-что нашел, но не уверен до конца, что все получится. Не знаю, где именно находится дом Кажется, там возникли какие-то проблемы с владельцем. Мэтт собирался все выяснить и только потом показать мне дом.
Проблема, случайно, не в том, что владелец постоянно живет за границей? с деланой небрежностью осведомилась Джесс.
Сара удивленно захлопала глазами:
Откуда вы знаете?
Он упоминал при вас фамилию владельца или название дома? продолжала Джесс вместо ответа.
Нет. Говорил только, что дом расположен в уединенном месте, вдали от больших дорог. Мэтт наводил о нем справки в местном пабе, и хозяин рассказал, что владелец живет за границей. Он дал Мэтту адрес адвоката, который ведет дела владельца. С поверенным Мэтт побеседовал. Тот сказал, что дом не продается.
Как фамилия поверенного? спросила Джесс, хватая Ручку.
Начинается на «Ф». Фоукотт? Нет, но похоже
Фоскотт?
Да, точно! В зеленых глазах Сары мелькнуло подозрение. Похоже, вам известен дом, о котором я говорю. Что случилось?
Джесс снова притворилась, будто не слышала вопроса.
У вас, случайно, нет при себе фотографии мистера Пьетранджело? Она бы нам очень пригодилась.
Сара сняла с плеча вместительную сумку и начала рыться в ней.
Вот. На всякий случай я захватила три штуки.
Спасибо. Мы с вами свяжемся, сказала Джесс.
И все? удивилась Сара. Слова Джесс обескуражили ее.
Не волнуйтесь, мы сразу же приступим к поискам. В таких случаях у нас отработанная процедура.
Сара нехотя встала.
Я обзвонила все местные больницы, призналась она, вдруг с ним произошел несчастный случай. Но его нигде нет. Ни в одном отделении скорой помощи его не регистрировали. Если бы он где-то разбился на машине, где-нибудь в глуши, вы бы уже знали об этом, да? Кстати, где его машина?
В самом деле, где?
Назовите, пожалуйста, марку машины и номерные знаки.
У него «рено-клио». А номер я сейчас напишу. Сара порылась в сумке и достала блокнот и ручку. Что-то нацарапала на листке, вырвала его из блокнота и протянула Джесс.
Та кивнула:
Спасибо. Мы разошлем приметы машины, и ее наверняка скоро найдут.
Сара не двинулась с места.
Вы чего-то недоговариваете, обвиняющим тоном произнесла она. И я никуда не уйду, пока вы не объясните, в чем дело. Вы в самом деле знаете тот дом, о котором я вам рассказывала? Где он находится? Мэтт там побывал?
Джесс сделала глубокий вдох:
Существует небольшая вероятность
* * *
Значит, похоже, наш покойник Мэтью Пьетранджело? спросил Картер. Вряд ли мисс Грешем сумеет наверняка опознать обгорелые останки.
Я ей все объяснила, ответила Джесс, хотя мне пришлось непросто. Она собиралась тут же мчаться в морг. Когда мне наконец удалось убедить ее в том, что потерпевший находится в ужасном состоянии и не поддается опознанию, она сломалась. Но довольно быстро взяла себя в руки. По-моему, она выдержит.
Хм Очень похоже, что наш труп в самом деле Пьетранджело. Надо либо подтвердить наши предположения, либо как можно скорее вычеркнуть его из списка возможных жертв. Хотя все признаки указывают на него! Миссис Трентон видела какого-то мужчину, осматривающего дом с фонариком. От подружки Пьетранджело нам известно, что «Ключ» как раз такой дом, который понравился бы им с Пьетранджело. Он расположен вдали от больших дорог. Давно пустовал и находился в плохом состоянии. Миссис Трентон уверяет, что не говорила с тем человеком, которого видела в «Ключе», поэтому наверняка мы ничего не знаем. Но, по словам мисс Грешем, Пьетранджело расспрашивал о доме в местном пабе, и ему сказали, что владелец живет за границей, а все дела ведет через поверенного по фамилии Фоскотт. Он действовал вполне логично: решил разыскать владельца и переговорить с ним. Пьетранджело нашел Фоскотта, и тот сообщил, что владелец не хочет продавать дом. Если Краун в самом деле так богат, как нам представляется, ему нет смысла расставаться с собственностью на родине. Вдруг придется срочно возвращаться? Пьетранджело наткнулся на препятствие и думал, как его обойти. Подружке он специально не рассказывал подробностей; он обещал показать ей дом, если придет к какому-то соглашению с хозяином. Картер внезапно помрачнел. Надо мне еще раз перекинуться словечком с Реджи Фоскоттом. Он что-то от нас утаил, точнее, от меня! Если «Ключ» фигурирует в деле, все, кто недавно спрашивал о доме и о его владельце, интересуют полицию. Фоскотт не первый день работает и все прекрасно понимает! Он должен был рассказать мне о потенциальном покупателе еще в прошлый раз, когда я приезжал к нему! Кроме того, он не сказал, что его жена родственница Джерваса Крауна. Может быть, именно поэтому Реджи был так немногословен?
А мы пока съездим на квартиру к Пьетранджело и осмотрим его личные вещи например, диски и электробритву, предложила Джесс. Может быть, с них удастся снять отпечатки пальцев Пьетранджело и найти следы ДНК. Отпечатки, которые Питу Николсу удалось снять с трупа, годились только на то, чтобы установить: погибший не Краун. И совсем другое дело установить его личность. Скорее всего, придется делать анализ ДНК, если, конечно, удастся найти пригодные образцы тканей. Том считает, что это возможно. Кроме того, у Пьетранджело есть сестра и мать; мы можем попросить у них образцы для сличения. Этим сейчас и займемся.
Сестра и мать в курсе, что Пьетранджело пропал без вести? Кому-то придется им сообщить до того, как мы явимся к ним и заговорим об анализе ДНК и о трупе.
Сара Грешем сама им сообщила, когда сообразила, что наш покойник может оказаться ее гражданским мужем. Раньше она не хотела их тревожить, но сейчас дело другое. Она сказала, будет лучше, если они обо всем узнают от нее, а не от нас. К счастью, Сара женщина вполне разумная и крепкая. Она быстро пришла в себя после первого потрясения. А еще она назвала нам фамилию его зубного врача. Последний раз Пьетранджело лечил зубы полгода назад, поэтому мы можем получить относительно свежие сведения.
Картер посмотрел на фотографии, которые оставила им Сара Грешем.
Пусть он британец в третьем поколении, внешность у него по-прежнему средиземноморская. Красивый малый. Что скажете, Джесс?
Да, но какой-то самовлюбленный. Не в моем вкусе, осторожно ответила Джесс.
Кроме того, если мы не ошибаемся, он был чересчур любопытен. Картер совершенно неожиданно широко улыбнулся. Наткнувшись на ее ошеломленный взгляд, он пояснил: Любопытство погубило кошку. Пьетранджело любопытствовал насчет «Ключа». Может быть, это его и погубило?
Поручите Беннисон и Стаббсу объехать все местные пабы. Пусть показывают там фотографию Пьетранджело. Он расспрашивал о «Ключе» не так давно; владелец наверняка его помнит. Неплохо получить подтверждение, что мы говорим об одном и том же человеке. Вдруг «Ключом», кроме Пьетранджело, интересовался кто-то еще?
Что-что? Суперинтендент пошутил?! недоверчиво переспросил Мортон у Джесс через несколько минут.
Ну нет, не пошутил, скорее, сострил.
Совсем на него не похоже, высказался Мортон. С чего он вдруг так обрадовался?
Глава 6
После ухода Кит Петра снова приступила к работе. Ей нужно было как-то отвлечься от тревожной вести. Джервас возвращается! Петра приказала себе не быть дурой и задумалась. «Амбар» наименее вероятное место, где он объявится. Она именно так сказала Кит и повторяла себе сейчас. Джервас ведь не в первый раз приезжает на родину! И всегда он вел себя тихо, никому не показывался на глаза, не привлекал к себе внимания. Реджи Фоскотт наверняка в курсе его передвижений, но держал язык за зубами; возможно, таково было распоряжение его клиента.