Эрлихман Вадим Викторович - Мабиногион. Легенды средневекового Уэльса стр 2.

Шрифт
Фон

 Господин, никто не сможет догнать ее пешим.

 Тогда,  сказал Пуйлл,  ступай во дворец, возьми там самого резвого скакуна и поезжай за нею.

И тот взял коня и устремился в погоню. Он выехал в поле и пришпорил коня, но чем больше он его погонял, тем дальше от него была всадница, притом что она ехала так же медленно, как и раньше. И его конь начал выбиваться из сил и, наконец, совсем остановился; тогда он вернулся к месту, где был Пуйлл.

 О господин,  сказал он,  бесполезно преследовать эту даму. Я не знаю на всем свете коня быстрее этого, и он не смог догнать ее.

Пуйлл сказал:

 Должно быть, это и есть волшебство. Что ж, давайте вернемся во дворец.

И они вернулись во дворец и провели там день. И настал следующий день, и пришло время обеда. После пира Пуйлл сказал:

 Теперь мы, те же, кто был вчера, подымемся на вершину холма. А ты,  сказал он одному из пажей,  выведи в поле самого быстрого коня.

И тот сделал это. Они подошли к холму вместе с конем и, просидев там немного времени, увидели даму на том же коне и в том же одеянии, едущую по той самой дороге.

 Смотрите,  сказал Пуйлл,  вот и вчерашняя всадница. Будь готов, юноша,  обратился он к пажу,  узнать, кто она.

 Я с радостью сделаю это, господин,  ответил тот.

В это время всадница приблизилась к ним. Паж подошел к коню, но, прежде чем он вскочил в седло, она проехала мимо и удалилась от него, хотя скорость ее была ничуть не большей, чем прежде. Он же последовал за ней, надеясь быстро догнать ее, но из этого ничего не вышло. Тогда он пустил коня в галоп и все же не приблизился к ней ни на шаг. И чем больше он погонял коня, тем дальше от него была всадница, хотя скорость ее оставалась такой же, как раньше. Когда он увидел, что не может ее догнать, он вернулся к месту, где был Пуйлл.

 Господин,  сказал он,  ты видишь, конь не в силах ее догнать.

 Я вижу,  сказал Пуйлл,  что бесполезно кому-либо из вас пытаться настигнуть ее. Видит Бог, она направляется к кому-то в этой местности, если только такая неторопливость позволит ей до него добраться. Вернемся же во дворец.

И, вернувшись во дворец, они провели вечер в песнях и увеселениях, пока не отошли ко сну. И утром следующего дня они предавались развлечениям до завтрака. Когда они заканчивали трапезу, Пуйлл сказал:

 Где те, кто был со мной вчера и позавчера на холме?

 Мы здесь, господин,  сказали они.

 Пойдемте,  сказал он,  и сядем на вершине холма. А ты,  обратился он к своему конюшему

42

И конюший сделал это. Они же пошли и сели на холме, и через короткое время увидели всадницу, что ехала по той же дороге с такой же скоростью.

 Юноша,  сказал Пуйлл,  я вижу ту всадницу. Подведи скорее моего коня!

Он сел на коня, и когда он сделал это, всадница уже проехала мимо. Он поскакал за нею, пустив коня рысью, и ему уже казалось, что он вот-вот настигнет ее, но она была не ближе к нему, чем прежде. Он увеличил скорость коня вдвое, потом втрое, но это ничуть не помогло ему догнать ее.

 О дева,  воскликнул тогда Пуйлл,  именем человека, которого ты больше всего любишь, прошу тебя остановиться.

 Я с радостью остановлюсь,  сказала она,  и для твоего коня было бы лучше, если бы ты попросил об этом куда раньше.

И она остановилась, и подняла накидку, закрывавшую ее лицо, и устремила на него взгляд, и заговорила с ним.

 О дева,  спросил он,  откуда ты и куда держишь путь?

 Я еду по своему делу

43

 И я рад, что вижу тебя,  сказал он, подумав, что красота всех дев и дам, виденных им прежде, не может сравниться даже с тенью ее красоты.

 Госпожа,  сказал он,  поведай мне о своем деле.

 Я охотно поведаю о нем,  ответила она.  Клянусь Богом, моим главным делом было отыскать тебя.

 Постине,  сказал Пуйлл,  мне радостно, что твои поиски достигли своей цели. Скажи же мне, кто ты.

 Я скажу тебе, господин,  ответила она.  Я Рианнон

44

45

46

 Клянусь Богом, вот мой ответ,  сказал Пуйлл,  если бы я мог выбирать из всех знатных дам и дев мира, я выбрал бы только тебя.

 Если таково твое решение,  сказала она,  женись на мне, пока меня не отдали другому.

 Чем скорее это будет, тем отрадней для меня,  сказал Пуйлл,  и я приду за тобой туда, куда ты скажешь.

 Я буду ждать тебя через год и день во дворце Хевейдда и велю подготовить свадебный пир к твоему прибытию.

 Я с радостью явлюсь туда,  сказал он.

 Господин,  сказала она,  будь здоров и помни свое обещание. Сейчас же я должна удалиться.

Тут они расстались, и он вернулся к своим спутникам. И на все вопросы о его встрече с всадницей он не отвечал, переводя разговор на другие предметы. Когда же прошел год со дня их встречи, он снарядил сотню рыцарей и отправился с ними во дворец Хевейдда Старого. И он прибыл туда, и во дворце возрадовались его прибытию, и собрался народ, и было общее веселье, и все богатства дворца были отданы в его распоряжение. Для них был приготовлен зал, и они сели за столы так: Хевейдд Старый с одной стороны от Пуйлла, а Рианнон с другой. Прочие же уселись по их знатности. И они ели, и веселились, и беседовали друг с другом, и в конце пира в зал вошел высокий

47

 Милость Божия с тобой, друг мой

48

 Hе могу,  сказал тот,  я пришел по делу и должен сделать его.

 Что же это за дело?  спросил Пуйлл.

 Господин,  сказал тот,  мое дело касается тебя, и я хочу обратиться к тебе с просьбой.

 Клянусь, что, какой бы ни была твоя просьба, я выполню ее, если это в моих силах.

 О!  воскликнула Рианнон,  для чего ты дал это обещание?

 Он дал его, госпожа, и все эти люди тому свидетели,  сказал юноша.

 Друг мой,  сказал Пуйлл,  так в чем же твоя просьба?

 Эта дама, которую я люблю, должна сегодня стать твоей женой, и я прошу тебя уступить ее мне вместе со свадебным пиром

49

Пуйлл молчал, ибо он не мог ничего ответить.

 Молчи теперь, сколько хочешь,  воскликнула Рианнон,  ибо никто из людей не проявлял еще так мало ума, как ты!

 Госпожа,  сказал он,  я не знал, кто это.

 Это тот человек, за которого меня хотели выдать против моей воли,  сказала она,  Гваул, сын Клида

50

51

 Госпожа,  сказал он,  я никогда не сделаю этого, что бы ты ни говорила.

 Предоставь это мне,  сказала она,  и я сделаю так, что он никогда меня не получит.

 Как же ты сделаешь это?  спросил Пуйлл.

 Я дам тебе маленький мешок

52

53

 Господин,  сказал Гваул,  пора дать ответ на мою просьбу.

 Хотя ты и попросил многого,  сказал Пуйлл,  ты получишь все, что в моей власти.

 Друг мой,  сказала тут Рианнон,  нынешний пир я устроила для гостей из Диведа и для моих придворных и воинов, поэтому я не могу подарить его тебе. Через год и день в этом дворце будет устроен пир для тебя, и на нем я стану твоей женой.

После этого Гваул отбыл в свои владения, и Пуйлл тоже вернулся в Дивед. И прошел год, и настал срок пира во дворце Хевейдда Старого. Гваул, сын Клида, пришел на праздник, что был устроен в его честь, и вошел во дворец, и был принят там весьма радушно. А Пуйлл, государь Аннуина, прятался в саду с сотней рьщарей, как велела ему Рианнон, и взял с собой мешок. И он оделся в старые лохмотья и надел на ноги грубые башмаки. И когда закончился пир, и началось веселье, он вошел прямо в зал и, войдя, приветствовал Гваула, сына Клида, и всех его спутников, мужчин и женщин.

 Благослови тебя Бог,  сказал Гваул,  чего ты хочешь?

 Господин,  сказал Пуйлл,  пусть Бог хранит тебя. У меня к тебе просьба.

 Что ж,  сказал Гваул,  если твоя просьба разумна, я с радостью ее исполню.

 Я прошу совсем немногого, господин,  сказал Пуйлл,  наполни едой этот вот маленький мешок.

 Hу, это скромная просьба,  сказал тот,  и я исполню ее. Дайте ему еды!  велел он.

И вошло множество слуг, и принялись наполнять мешок, но, сколько они туда ни клали, мешок не становился полнее.

 Друг мой,  спросил Гваул,  твой мешок еще не полон?

 Клянусь Богом, он не наполнится ничем, что в него ни положишь,  сказал Пуйлл,  пока муж, владеющий землями, имениями и богатствами, не встанет сверху, и не придавит еду обеими ногами, и не скажет: «Теперь довольно».

 О друг мой

54

 Хорошо, я сделаю это,  сказал он.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3