Всего за 124.9 руб. Купить полную версию
Я нетерпелив спешу. «Разобравшись» в ней (простой случай), я поспешно перехожу к другим детям, более сложным. Наскоро отделываюсь от пациента поверхностным диагнозом другие ведь ждут.
Я самолюбив защищаю свой диагноз, может, именно потому, что поставлен он абы как, сляпан халтурно; я не уверен, и меня охватывает опасение, как бы новые факты не повредили моим походя навешанным ярлыкам, на которые я столь щедр.
Мне неприятно признать, что я полуграмотен, еле-еле долго, усердно разбираю буквы симптомов, прежде чем кое-как, сбивчиво, сумею прочитать целое. Сидит во мне чванливый раздутый авторитет, который «этого сопляка» распознаёт с лету, видит насквозь. Живет во мне развращенный халтурщик, чье понимание подлинного долга познания извращено работой в школе. Эта поднятая рука маленькой Владзи протест живого существа, не позволяющего отделаться от него походя, не соглашающегося носить ярлык, этикетку. Она твердит: «Ты не знаешь меня!»
Что же я знаю о Владзе? Что она непоседлива? Учительница бросила мимоходом: «Лентяйка» мне понравилось, и я подхватил.
А может, Владзя не лентяйка. Возможно, следует отказаться от поверхностного диагноза, признать свою ошибку и получить в награду несколько самокритичных замечаний. Чуткая Владзя, быть может, способна живо на это отреагировать, быть может, она борется с предубеждением учительницы. Эта поднятая рука может означать: «А вот и знаю, а вот и не такая я, какой вы меня считаете» или же «Когда мне действительно что-то интересно, я учу и хочу отвечать».
Ну а может, она и вправду «лентяйка» сегодня утром приняла решение исправиться, начать новую жизнь? Может, это результат разговора с матерью, с подругой? Помочь ли Владзе в ее усилиях или просто запомнить и подождать, что будет дальше завтра, через неделю?
Да, это не замурзанная ручка приготовишки, а вопрос, на который у меня нет ответа.
Запись. Беседа: мышь и т. д. (тут же крыса, пчела и пр.).
Комментарий. Не существует книги, в которой излагалась бы техника ведения с детьми беседы, разговора (не болтовни).
Мы, быть может, потому не умеем, что нам это кажется совсем простым.
Я храню в памяти чудесные разговоры в летних лагерях, вечерние в интернате: все через это проходили, каждый воспитатель это знает. Возможно ли подобное в школе?
Мышь; принесли кота, чтобы ловил; рассказ о противостоянии собаки и кошки; крыса на тетиной подушке; однажды в рыбе обнаружили мышь; крысы плавают; в ванне плавали рыбки; бывают золотые рыбки; когда плывешь на корабле, можно увидеть рыб; бывают ядовитые цветы; папу укусила пчела; у бабушки есть ульи.
Тема: хотят говорить несколько человек, все разом. Один рассказывает мне, другой начинает рассказывать соседу класс распадается на группы. Начинается гомон, словно дали команду «Вольно!» и пропало дело. А до звонка еще десять минут. Как быть?
Если установить порядок (пускай говорят по очереди), они начинают стесняться: не привыкли, вроде бы нечего сказать.
Как сохранить интереснейший, но совершенно не исследованный язык детского рассказа?
Пример (не из школы из детского сада) рассказ пятилетнего Мариуша.
Где ты видел яблоки?
Яблоки я видел яблоки такие маленькие деревья большие такие можно лежать и качаться там был такой пес а одно яблоко как упадет а он лежит, спит мама идет я хотел сам пойти а там еще стул там пес ну какой-то пес как укусит о-о-острые зубы у него так он когда спал, тот его укусил надо пса отлупить за то, что укусил там тетя у него такие зубы я забыл, как его зовут а, Фокс укусил и кр-р-ровь он кость грыз Фокс, пошел, пошел вон а он как посмотрит да как укусит кость бросил и укусил я кинул этому пёсу яблоко а тот, когда с дерева сорвал яблоко и бросил далеко такое твердое яблоко сладкое, прямо как не знаю что он только понюхал а потом пришел солдат бабах в песика бабах такой красивый красивый красивый
Я записал сколько сумел, не прибегая к стенографии.
Сравните «о-о-острые», «кр-р-ровь» Мариуша с «ветер-р-р» Болека.
Хелька
Место наблюдения детский сад. Большая комната, в углу рояль. Вдоль стен плетеные креслица и столики. Посреди комнаты шесть столиков, вокруг каждого по четыре креслица. Возле двери шкаф с игрушками и пособиями Монтессори. Дети: Хелька три с половиной года, Юрек и Крыся тоже трехлетние, Ханя пять лет, Нини шесть лет. Период наблюдения два дня по два-три часа.
Хелька самолюбива, привыкла к восторгам окружающих, кокетливо демонстрирует ум и обаяние; они со старшим братом очаровательная пара здоровых, живых детей, притягивающих взгляды и сердца.
С Юреком я познакомился раньше, в домашних условиях; может, это пока еще и не законченный тиран, но все же я невольно воспринимаю его предубежденно, на основании собственного впечатления-диагноза; репутация у него уже подмочена замахнулся на мать кнутом, скандалил, петушился.
Крыся тут мешает медицина. У таких детей мне не нравится корь и коклюш. Есть в них что-то мечтательное, меланхолическое, какие-то печальные предчувствия; они изящны, серьезны, сосредоточенны и вызывают тревожную нежность и уважение. Обычно я прописываю таким рыбий жир и целу́ю ручку.
Ханя как ее описать? Сообразительна, немало повидала, ее на кривой козе не объедешь, та еще штучка. Знает, что и до какой степени дозволено. Я бы сказал, что она лишена обаяния, но, пожалуй, это неуместно: вырастет, скорее всего, толковым человеком.
Нини охарактеризовать трудно. Я замечаю в ней склонность к детской конспирации, которая вызывает настороженность. Она предпочитает проводить время со своим братом-ровесником и с детьми помладше.
Наблюдения я начал без программы, без плана, экспромтом вот так: чем малыши заняты?
Первая моя запись карандашом:
Хелька (глядя на картинку):
У нее (у собаки) красный язык. Почему?
Нини:
Потому что это собачка.
А у собачек бывает красный язык? Иногда?
(Рассказ Хельки о собаке, которая лаяла, хотя «мы ее не трогали».)
Крыся играет в мяч.
Нини:
О, Крыся тоже играет. Одной рукой.
Что ребенок, глядя на картинку, станет рассматривать по отдельности хвост, уши, язык и зубы детали, на которые взрослый не обратит внимания, я могу понять. Мы не воспринимаем это всерьез, картинки ведь детские, но, приходя в музей, поступаем точно так же. Удивляясь наблюдательности детей, мы, по сути, недооцениваем их, удивляемся тому, что они люди, а не куклы.
На мой взгляд, вопрос Хельки, почему у собачек красный язык, означал, что она готова разговаривать с Нини о чем угодно: на иерархической лестнице та стоит выше нее (трехлетняя Хелька и запросто разговаривает болтает с шестилетней девочкой). Ключом для меня явилось слово «иногда», которое здесь ни к селу ни к городу. Так, бывает, человек простой в разговоре с кем-то более образованным вставляет ученое слово просто чтобы показать, что он тоже не лыком шит.
Фраза, что Крыся играет, причем «тоже», означает удивление Нини: она впервые видит Крысю за игрой.
Нини про мячик:
Я одной рукой а ты так умеешь?
X. (быстро):
Нет.
Я даже вверх умею.
Крыся меняется мячиками отдает хороший, берет плохой.
Нини:
Э-э, не будем больше меняться, ладно?
Крыся сжимает старый мячик, выпуская из него воздух.
Здесь я запечатлел два момента. Благородную искренность Хельки я отмечал уже неоднократно. Если она и соврет, то из самолюбия. Соврет, защищая свое достоинство. Ей обидно признаться, что она не умеет одной рукой, поэтому она поспешно сообщает об этом явно желая сменить тему.
Второй момент касается Нини. Крыся отдает хороший мячик в обмен на плохой. Нини хватает мяч и смеется вот-вот скажет: «Дурочка, этот мячик дырявый, никуда не годный он не прыгает». И вдруг соображает: лучше промолчать, ведь ей это выгодно. И быстро: «Не будем больше меняться».