Алексеева Анна - Жестокие игры в академии драконов. Часть 3 стр 2.

Шрифт
Фон

И стоило ли рассказать об этом хоть кому-то? Лина уже знала, она все видела собственными глазами и, скорее всего, терзалась теми же сомнениями. Приблизившись, я крепко сжала пальцы сестры.

 Как ты?  спросила я обеспокоенно, не понаслышке зная, что ожоги это тьма как больно. Но моя храбрая половина даже одарила меня сдержанной улыбкой.

 В порядке,  хрипло ответила она.  Могло быть и хуже.

 В Лансфорте тебе окажут надлежащую медицинскую помощь,  подал голос мистер Райнер.  А до этого, к сожалению, придется потерпеть.

 Почему в Лансфорте?  спросила я и осеклась. Неужели от академии ничего не осталось?

 Медблок Айсхолла серьезно пострадал,  подтвердил мою догадку преподаватель.

Мы с Линой переглянулись.

 Что еще пострадало?  тихо спросила она.  И кто?

 Адепты не пострадали,  ответил ей мистер Райнер.  Мы начали эвакуацию при первых признаках задымления. Вывели всех адептов с жилых этажей. А про вас

 Не вспомнили,  глядя ему в глаза, сказала я.

Скулы дракона побледнели и заострились.

 Это не так,  процедил он, бросив быстрый взгляд на близнецов-Саргонов. Понятно, о его связи с моей сестричкой никто не знал, кроме, собственно, нас троих. Ну и, возможно, мистера Лэйдона, который бросал на меня странные взгляды.

Впереди начало светлеть, и вскоре необходимость в магическом светляке пропала. Мы оказались в просторном депо, где пахло машинным маслом и топливом. Посреди помещения на рельсах стоял старый тепловоз с полностью разбитой мордой и вмятиной на боку. Хорошо его, наверное, приложило. Оставалось лишь надеяться, что при этом никто не пострадал.

Никого из драконов поблизости не было, и мы просто пересекли по диагонали огромный зал ремонтного блока, после чего вышли с противоположной его стороны. Оказавшись под мерцающим звездами сумеречным небом я глубоко вдохнула в себя морозный воздух и тут же закашлялась. На глазах выступили слезы, а спустя мгновение по коже поползло тепло. И мне бы шарахнуться от чистого пламени после пережитого ужаса, но я лишь бросила быстрый взгляд на Вейлора, который просто пытался меня согреть. Сам он, судя по всему, не испытывал никаких проблем с холодом.

 Никто про вас не забыл,  вернулся к прежней теме мистер Райнер. Как будто мы его в чем-то обвиняли.  Огонь поднимался снизу, как будто именно там был источник, и мы просто не могли к вам пробиться.

Я хмыкнула.

 Мы не поджигали,  мой взгляд невольно переместился на Лину. Она стояла рядом с Райнером и делала вид, что ей вовсе не больно. Моя храбрая девочка.  Но этот пожар мне показался странным. Слишком сильное пламя.

 Мы во всем разберемся,  кивнул профессор Саргон и, к чему-то прислушавшись, стащил с себя пиджак.  Мы обернемся и перенесем вас в Лансфорт. Там поговорим.

Мы с Линой переглянулись.

Сказать ему или нет, что мы видели в том пожаре?

Но пока наши драконицы больше не давали о себе знать, наверное, не стоило никого обнадеживать. Особенно Вейлора и Тайлера, которые были в шаге от того, чтобы записать нас в свои соперники.

Глава 2

Линаэль

В этот раз полёт даже не показался мне страшным. Покрытый снежными шапками лес был таким спокойным, умиротворённым, что выглядел неестественным после того, что только что произошло в академии. На улице в воздухе всё ещё сохранялся запах гари, но дыма не было видно.

Райнер нёс меня на руках, крепко прижав к себе правой стороной, потому что левая рука у меня нестерпимо горела, обожжённая по самую шею. И как назло, поблизости не оказалось ни одного дракона клана Лоран.

Я обхватила Райнера за шею, потому что руки девать было некуда, да и так было спокойнее, что он точно не уронит меня. И прижалась щекой к его плечу. Как же хорошо. Спокойно. Будто так и должно быть. Бездна, да я влюблена по уши, и теперь не знаю, как дальше буду жить без него.

Подняла на него взгляд. Райнер смотрел прямо перед собой, а крылья его были распахнуты по ветру. Лансфорт уже виднелся за лесом, и дракон начал медленно планировать вниз. Для того, чтобы в частичном обороте его крылья не порвали одежду, Райнеру пришлось раздеться. Свой свитер он надел на меня, а пальто крепко завязал на поясе. Решившись, я отпустила одной рукой его шею и коснулась ладонью щеки, чтобы убедиться, что ему действительно не холодно. Щека оказалась тёплой.

 Не отвлекай меня,  бросил он, и голос его показался каким-то далёким из-за шума ветра в ушах.

 А то что?  спросила я, почему-то развеселившись.  Уронишь меня?

 Могу и уронить,  ответил он, бросив на меня короткий взгляд.

Глаза, полные огня

 Тогда тебе придётся меня ловить!

 Ах ты!..

Он вдруг сложил крылья и мы в самом деле начали падать. Я завизжала, вцепившись в него руками так крепко, как только могла, но над самыми верхушками деревьев крылья снова распахнулись, и Райнер начал планировать вниз. Сначала над рекой, потом над городом, пока, наконец, не опустился на пушистый снег одной из улочек.

Улочка была довольно маленькой и тихой. На город опустились сумерки, которые осенью сгущались всё раньше, и Лансфорт был залит уютным светло-синим светом с проблесками огня от фонарей или льющегося из окон свечения. Снег под ногами был свежим и почти не утоптанным, лишь несколько дорожек следов тянулись по нему.

 А где все?  удивлённо спросила я.

 Ты действительно думаешь, что все пять сотен адептов академии поместятся в одной гостинице?  Райнер вскинул бровь, и я заметила тень улыбки на его губах.  Большую часть отправили поездом в Акведос, это от Лансфорта ещё примерно столько же. Остальные на крыльях в Лансфорт, большей частью в крупной гостинице на центральной площади, но там уже нет мест. Кроме неё есть только три гостиницы.

С этими словами он открыл дверь одного из трёхэтажных каменных домиков, выпустив из него немного тепла и, дождавшись, когда я проникну внутрь, вошёл следом.

 Вы тоже из Айсхолла?  спросила нас немолодая женщина, которая сидела за красивым резным столом. Он выглядел очень изысканно, хоть и был сделан из простого дерева и покрыт тёмно-красной скатертью. И вообще, всё в этом доме смотрелось просто, но со вкусом, поэтому я не смогла бы даже отдалённо оценить, насколько эта гостиница дорогая.

Впрочем, я всю жизнь провела в деревне, поэтому не имела представления о том, какими они должны быть. Но здесь чувствовала себя немного неуютно.

 Совершенно верно,  Райнер подошёл к ней ближе и церемонно поклонился:  Профессор Райнер Саргон, магистр Айсхолла. У вас ещё остались комнаты?

 Только одна,  озабоченно ответила женщина.  Позвольте, я сверюсь с записями.

Она вернулась к своему столу, взяла в руки тетрадь и пробежалась по ней глазами. После чего покачала головой:

 Только одна комната и она на двоих. Для пар. Но в ней есть небольшой кухонный диван, его тоже можно использовать, как спальное место.

 Хорошо,  кивнул Райнер. Он всё ещё был обнажён по пояс, и словно даже не замечал этого.  Думаю, уже завтра мы сможем вернуться в академию.

 Пойдёмте, я вас провожу,  женщина мелкими шажками засеменила к лестнице, покрытой красной ковровой дорожкой.

Я озабоченно огляделась.

 А как же Эрика и остальные, кто не успел заселиться?

 Преподаватели останутся в Айсхолле, а о твоей сестре позаботится Лэйдон. Они направились в западную часть Лансфорта, там есть портовая гостиница.

Конечно, лететь на руках у мужчины не самое удобное занятие, я даже не заметила, когда именно мы разделились. И, главное, почему

Задать свой вопрос я не успела, потому что мы оказались в довольно просторной комнате, которая не сильно уступала той, в которой жил Райнер в Айсхолле. Я восхищённо огляделась.

 По-моему, у нас дома в Северном Доле было не так просторно и уютно, как здесь. Смотри, даже ванна есть!

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3