Оксана Вениаминовна Смирнова - Последний дар утраченного рая. Поэты русской эмиграции 1920–1940-х годов стр 2.

Шрифт
Фон
«Желтый ангел»

Подробнее Вертинский рассказал об этом времени в своих воспоминаниях «Дорогой длинною».

Особенно остро боль неприкаянного, обреченного существования без родной почвы ощущала эмигрантская молодежь. Подросткам, вывезенным из России, еще только предстояло найти свой путь в литературе. Самый известный автор этого поколения Владимир Набоков, но он состоялся как прозаик, и мы не включили в сборник его ранние стихи. Наиболее талантливым поэтом эмигрантская критика называла рано умершего Бориса Поплавского. Полагают, что именно он дал название течению эмигрантской поэзии, к которому сам не принадлежал, но о котором отзывался высоко,  «парижская нота». Поплавский описал ее тремя словами: «торжественная, светлая и безнадежная».

Основатель этого направления Георгий Адамович, поэт-акмеист, друг Николая Гумилева и Георгия Иванова, участник «Цеха поэтов», еще до революции издавший два сборника стихов. Он много писал о том, какими должны быть стихи. По его словам, творчество это «правда слова, соединенная с правдой чувства». Главные темы в поэзии «парижской ноты»  одиночество, любовь и смерть, а за простыми точным словами всегда должен сквозить «трансцендентальный ветерок», и чтобы все слегка двоилось Как говорил Георгий Адамович, «грусть мира поручена стихам».

Этому направлению принадлежало несколько поэтов из молодого поколения эмигрантов: Юрий Мандельштам, Ирина Кнорринг, талантливейший Анатолий Штейгер все они рано ушли из жизни.

В сборнике представлено также несколько других поэтов первой волны эмиграции, шедших своим путем и не принадлежавших ни одному из направлений: Вера Булич, Юрий Одарченко, Лидия Алексеева. О каждом из них, как, впрочем, и вообще о каждом из поэтов, чьи стихи вошли в эту книгу, можно было бы написать отдельную новеллу, а о некоторых и целый роман, остросюжетный и захватывающий. Права была Ахматова, заметившая во время судебного процесса над Бродским: «Какую биографию, однако, делают нашему рыжему!» Поэту, чтобы состояться, необходима «био-

графия»  глубокий опыт жизни. Мы предлагаем читателям лишь краткие, пунктирные биографические сведения об авторах, с чьими стихами они познакомятся. Нам не удалось найти сведений о наследниках некоторых поэтов, приносим правообладателям глубочайшие извинения и просим их любезно откликнуться.

Судьбы поэтов были разными, но есть в них одна общая черта: все они больше всего хотели вновь оказаться на родине хотя бы своими стихами. Это нужно не только поэтам, но и нам, читателям.

Вячеслав Иванов

(18661949)

Язык

1927

««У лукоморья дуб зеленый»»

1944

Константин Бальмонт

(18671942)

Здесь и там

там1929

Разлучность

1918

Иван Бунин

(18701953)

«И цветы, и шмели, и трава, и колосья»

1918

«У птицы есть гнездо, у зверя есть нора»

1922

Лидия Бердяева

(18741945)

Сон

Сентябрь 1939

Встреча

Ноябрь 1943

Георгий Голохвастов

(18811963)

Свеча

(Из сборника «Полусонеты», 1931)

Вьюга

(Из сборника «Полусонеты», 1931)

«Всем жизнь моя была богата»

1929

Владислав Ходасевич

(18861939)

«Я родился в Москве. Я дыма»

23 апреля 1923

Берлинское

1424 сентября 1922

Перед зеркалом

1823 июля 1924

Пробочка

17 сентября 1921, Бельское Устье

«Перешагни, перескочи»

Весна 1921, 11 января 1922

Петр Потемкин

(18861926)

Переход

2

4

1920

Эйфелева башня

1926

Яр

1926

Игорь Северянин

(18871941)

Классические розы

1925

Тишь двоякая

1929

Грустный опыт

1936

Валентин Горянский

(18881949)

Лавочка сверчков

Завороженный край

Примечания

1

Л.Ф. Зуров. «Дон-Аминадо». Очерк. «Новый журнал»,  90, Нью-Йорк, 1968.

Последний дар утраченного рая. Поэты русской эмиграции 1920–1940-х годов

читать Последний дар утраченного рая. Поэты русской эмиграции 1920–1940-х годов
Оксана Вениаминовна Смирнова
Стихи поэтовэмигрантов – огромный пласт нашей культуры, нашего драгоценного наследия. Среди эмигрантов «первой волны» оказалось множество поэтов, творивших на том же высочайшем уровне, на каком в России оборвался Серебряный век. О каждом из них можно написать если не захватывающий роман, то грустную
Можно купить 350Р
Купить полную версию

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3