Синяк на животе заныл.
И где я?
Стены скользили под рукой. Шаги были мягкими и тихими. Так это мох. Запахи старые и затхлые. Повел носом, принюхался. Ветерок шел туда!
Глаза-то все видели это тоннель. Узкий, длинный. Света нет, но даже темной ночью я видел хорошо.
Эй
Эй-эй-эй-эй вторило мне эхо.
Я посмотрел наверх: белый камень высоко. А почему кости целы? Косточки Как-то при мне страж упал с такой высоты и потом со сломанной ногой три недели ходил.
Какой же я молодец!
Идем-ка, Винсент, туда, куда пойдется. Идется, бредется
Веткой я тыкал мох, он мягко пружинил под ногами.
Шаг.
Еще шаг
Постепенно становилось как будто светлее. И я уже не просто шел карабкался вверх. Иногда мои руки ухали и опускались в какой-нибудь поворот, но оттуда пахло чем-то сырым и смрадным. Мне не хотелось туда идти, и я шел дальше. Потолок внезапно оказался над самой головой и пребольненько стукнул по рогам. Точнее, я стукнулся об него, попытавшись посмотреть наверх, мои и так небольшие рога резко чиркнули по белому камню, выбив искру. Пришлось пригнуться, а потом и ползти по мху, которого становилось все меньше. Ветка очень мешалась, и я бросил ее. Скоро руки нащупали теплый каменный пол.
И куда же это я попал? И сколько уже ползу? Животик тихонько заурчал, вторя моим мыслям. А потом тоннель закончился.
Светло, очень светло! Я моргнул, прищурился, и зрение показало четкую картинку. Решетка? Очень толстая, и просветы между прутьями совсем узенькие и маленькие, даже для моих глаз.
Что вы сделали?
Устранила предателей империи.
Голоса! Значит я подполз ближе и посмотрел вниз. Ну, точно! Мать и отец! Очень далеко внизу. А это папин второй кабинет! Вот стол, два стеллажа, вот высокое окно и эти тяжелые зеленые шторы, за которыми мог спрятаться любой. Скорее всего, там сейчас стоит Густаво, начальник императорской стражи. А я же прям под потолком! Высоко! И никто меня точно не увидит. Сейчас как напугаю их Я набрал воздуха, собираясь крикнуть: «Винсент тут!»
Шлеп. Мама тихо вскрикнула. Папа брезгливо вытер ладонь платком, который почтительно подал слуга в зеленом камзоле. Сложил руки замком и сказал, пока мама держалась за покрасневшую щеку:
Освободить императорский кабинет.
Слуги поклонились и вышли, стражник (ой, я угадал, точно Густаво!) отогнул штору и тенью скользнул в сторону дверей. Щелк, звяк, родители остались одни.
Мне перехотелось кричать. Сердце колотилось как бешеное я впервые в жизни видел, как отец ударил мать. Мой хороший, самый добрый отец. Меня затопил странный восторг, что-то щекочущее и неправильное промчалось по спине и отдалось ввинчивающейся дрожью в рогах. Это неправильно, но так справедливо? Я закусил губу и почти впечатался носом в решетку. И стал внимательно слушать.
Как вы посмели действовать без моего ведома?
Отец нависал над побледневшей императрицей. Он был на полторы головы выше ее, черные волосы как обычно ниспадали на шею. Зеленые чешуйки камзола переливались в свете масляных ламп. Каждое его слово еще больше втаптывало мать в белоснежный пол с зелеными узорами. Глаза императрицы сверкнули, губы задрожали, и она, отняв руку от лица, быстро сказала:
Я устранила угрозу нашему правлению! Вам разве не доносили возмутительные слухи? Разве не вы направили этих тварей убить Александра? Разве не с вашей подачи леса наводнили артамы?!
Убить, а не заключать договор с бастардом, дрянь! Несмотря на некрасивые слова, его голос был спокоен. Отец вновь поднял руку.
Зеленые узоры зазмеились по полу, поднимаясь от камня и светящимися лианами оплетая мать. Она даже не попыталась как-то их заблокировать, или противостоять, или что-то, даже капли ужаса не было на ее лице! Лианы затянулись, оставив открытым только рот и огромные глаза Красивое белоснежное платье совсем краешком виднелось, прическа спуталась, растения плотным коконом держали ее, не давая двинуться.
Я почти не дышал. Восторг сменился ужасом, холодным пятном растекавшимся в желудке. Руки мелко задрожали. Отец был дитто зеленого дракона, все знали, но он редко пользовался силами. И эти сияющие лианы показались мне страшнее змееросовых клубков.
Вы прекрасная лгунья, дорогая. Но вы забыли, на чьем поле играете.
Она всегда так делала. Лгала и лгала. Я сжал кулаки, возликовав. Оказывается, отец об этом прекрасно знал! Правда, про поле было совсем непонятно
Стоило хотя бы на крупицу песка задуматься о том, к чему приведут ваши опрометчивые и тщеславные поступки. Как это скажется на императорской семье.
Мать расхохоталась и выплюнула:
Дорогой, я всегда думаю о нас. Больше, чем вы можете себе представить. Думаете, пощечина унизит меня? Вы потеряли хватку, хищно улыбнулась она. Смерть Александра, этого драконьего выродка Корс, была неизбежна. С помощью Костераля и Джеймса его смерть прошла с наименьшими потерями и последствиями для нас. А с договором все просто неужели вы не найдете никакого, скажем, пустякового повода обойти наше соглашение с Костералем?
Отец отвернулся от матери она продолжала стоять опутанная и дошел до стола. Сел и вытащил какие-то бумаги. Обмакнул перо в чернила и что-то начал писать.
Я не понимал ни слова из сказанного, кроме того, что мать о чем-то договорилась с дядей Костералем, и боялся пошевелиться, чтобы не выдать себя.
Что вы делаете, Астраэль, прошипела мать.
Отец продолжил писать.
Именем всех дрянных богодраконов, что ты делаешь, Астраэль!
Лианы с шелестом затянулись, мать вскрикнула.
Тем временем отец вложил бумагу в конверт и поставил личную императорскую печать на мягком металле, полностью скрепив письмо.
Не богохульствуйте пред лицом дитто зеленого дракона, преданного служителя Эарта, и не поминайте младших богов, холодно бросил отец. Он спокойно стерпел оскорбление личного обращения и не позволил себе перейти на грубый простолюдинский тон, как мать. Я в восхищении чуть не присвистнул. Вы, прелестнейшая Аниса, вынуждаете меня предпринимать меры совершенно критические. Мой долг защищать Таррванию. Ваш долг сидеть послушно, как красивая кукла на престоле. Сидеть и слушать указания того, кто не бросил вас, последнюю из рода, на съедение драконам.
Мать недобро прищурилась. Мне почудилось, что уголки ее губ слишком сильно разъехались, как будто такая длинная улыбка Я протер глаза и вновь взглянул на императрицу. Нет, такая же, как обычно.
Отец встал из-за стола и, подойдя к матери, помахал конвертом прямо перед ее лицом.
Ваше положение дитто обязывает беспрекословно подчиняться короне и тому, кто под этой короной. Он аккуратным и плавным движением указал на золотую корону с шипами на голове. Та, словно влитая, прекрасно сидела на его черных волосах. Я пощупал свои волосы такие же, как у отца. И я закрываю глаза на ваши необъятные аппетиты. Как там его звали Давьел? Хорошо греет вашу постель?
Подбородок матери гордо вздернулся. Совсем незнакомый голос произнес:
Ас-с-страэль, вы переходите границу.
Отец хмыкнул, и лианы, отпустив мать, втянулись в камень, застыв неподвижным узором. Она закашлялась, белое платье повисло, потеряв свой лоск, а на коже красными пятнами расцвели следы от растений. Я внимательно всмотрелся в ее злое лицо.
Аниса, вы крайне меня разочаровали. Крайне. В ваших же интересах сразу же после сезона дождей отправиться в Сарркар, чтобы окропить святостью дитто белого дракона местных лордов и младший храм.
Вы отсылаете меня?
Даю возможность замолить свои грехи перед Эартом. На лице отца застыло жесткое выражение. А зеленые глаза показались мне холодными, как камни. Мятежники подняли голову. Возьмете Карателей, дадите указания змейкам. Покрутитесь на званых вечерах. Затащите в постель парочку знатных особ. Ничего сложного. В этом письме указания для дома Бесалп.