Из всех объектов Рурского бассейна наибольшую важность представлял Эссен основной центр угольной и металлургической промышленности Рурско-Вестфальского района. В этом городе находилось управление огромного металлургического концерна Круппа и конторы многих крупных фирм.
Первый удар по Эссену Бомбардировочное командование нанесло в ночь на 6 марта 1943 г. Впереди главных сил, состоявших из трёх эшелонов с общим количеством 417 бомбардировщиков, следовали 8 самолётов «москито», имеющие радиолокационные установки «Гобой», за ними 22 самолёта наведения для освещения и обозначения цели. До цели дошли 367 самолётов. Остальные 50 самолётов или не смогли взлететь, или вернулись с маршрута из-за технических неисправностей.
Две трети бомбовой нагрузки самолётов, участвовавших в налёте, составляли зажигательные бомбы, и одну треть фугасные, из которых свыше 30 % имели взрыватели с большим замедлением.
В результате налёта было уничтожено около 65 гектаров застроенной площади города, 13 цехов металлургического концерна Круппа были полностью уничтожены или надолго выведены из строя и 53 цеха получили повреждения. Серьезные повреждения получили и другие промышленные объекты Эссена. 700 зданий, расположенных в центре города или поблизости от него, были полностью уничтожены, и около 2000 зданий получили повреждения. Британские потери в налёте составили 14 самолётов.
Через неделю был проведен повторный налёт на Эссен. В налёте участвовало 384 самолёта, свои потери составили 23 самолёта. В ночь на 4 апреля на город был совершен третий налёт, в котором участвовало 348 самолётов; свои потери составили 21 самолёт. В последнем налёте было уничтожено 240 гектаров застроенной площади города. В результате этих трёх налётов не менее половины из 300 с лишним заводских зданий концерна Круппа были полностью или частично выведены из строя. Четвертый налёт на Эссен был проведен в ночь на 1 мая. По немецким данным, в результате этого налёта заводы Круппа были полностью лишены газа, воды и электроэнергии; серьезные повреждения были причинены сталелитейным цехам.
О налёте на Мангейм Людвигсхафен рассказывает один из членов бомбардировочных экипажей: «у нас были самые тяжёлые бомбардировщики из состава Королевских ВВС. Наша операция была направлена против машиностроительных заводов и электроиндустрии, а также против фабрик, поставляющих дизельные моторы для подводных лодок. Некоторым нашим звеньям удалось преодолеть зенитный заслон и с высоты от 50 до 150 метров сбросить 2-х и 4-тонные бомбы с часовым механизмом прямо на фабричные корпуса. Наземная и воздушная защита противника была очень сильной, и мы могли видеть, как многие наши тяжёлые бомбардировщики падают на крыши домов в Мангейме Людвигсхафене. Во время отлета мы насчитали 30 больших и множество малых пожаров»[14]
Notes
1
Румпф Г. Огненный шторм. Стратегические бомбардировки Германии 19411945. М.: Центрполиграф, 2010. С. 159.
2
Цит. по: Румпф Г. Огненный шторм. Стратегические бомбардировки Германии 19411945. С. 1920.
3
Бережков В. М. Страницы дипломатической истории. М.: Международные отношения, 1987. С. 2425.
4
Бережков В. М. Страницы дипломатической истории. С. 3132.
5
Ричардс Д., Сондерс Х. Военно-воздушные силы Великобритании во Второй мировой войне (19391945). М.: Воениздат, 1963. С. 166167.
6
Ирвинг Д. Преступление века. Разрушение Дрездена. М.: Яуза, 2006. С. 2930.
7
Цит. по: Ричардс Д., Сондерс Х. Военно-воздушные силы Великобритании во Второй мировой войне (19391945). С. 242242.
8
Цит. по: Румпф Г. Огненный шторм. Стратегические бомбардировки Германии 19411945. С. 45.
9
В отрядах переподготовки лётчики после окончания курса обучения в летных школах переучивались летать на боевых самолётах, на которых им предстояло совершать полеты в строевых частях.
10
Если учесть, что имелись три точки прицеливания, то концентрация прохождения самолётов над целью составляла в среднем 30 самолётов в минуту.
11
Цит. по: Зефиров М. В. Асы люфтваффе: ночные истребители. М.: АСТ, 2001. С. 260.
12
Ричардс Д., Сондерс Х. Военно-воздушные силы Великобритании во Второй мировой войне (19391945). С. 339, 340.
13
Глупая песенка, переделанная американцами из песни британских кавалеристов времен Карла I «Nankey Doodle». Вообще говоря, «Doodle» переводится как «болван».
14
Цит. по: Алябьев А. Н. Хроника воздушной войны: Стратегия и тактика. 19391945. М.: Центрполиграф, 2006. С. 250251.