Пока мы шли обратно к диванам, я все сильней ощущала неудобство. Мое короткое платье явно не соответствовало современной моде.
Пожалуй, мне всё же понадобится Ваш пиджак, слабо улыбнулась я. Здесь, действительно, прохладно.
Мужчина, казалось, выдохнул с облегчением, и быстро протянул мне свою одежду.
Так, значит, Вы из будущего? с нескрываемым интересом спросил он, когда мы расположились на диванах.
Получается, что да, ответила, плотнее укутываясь в теплый пиджак. Его длина доходила мне до середины бедра как раз в вровень с платьем.
И не знаете, как попали сюда?
Нет, я растерянно пожала плечами.
Может, ваши учёные изобрели специальную машину
Машину времени? перебила я его. Нет, это невозможно. Хотя, теперь я не могу утверждать это с полной уверенностью.
Простите мою забывчивость, мужчина резко поднялся и вытянул руки по швам, я не представился сразу. Мэтью Теодор Норфолк! на этих словах он чинно склонил голову.
Светлана Полякова, ответила я не в силах сдержать улыбку. Вы, наверное, какой-нибудь граф?
Герцог, уточнил Мэтью, слегка нахмурившись. Звет..лана.. он попытался произнести моё имя.
Можно просто Лана, добавила я.
Откуда Вы? В смысле из какой страны? Ваш английский звучит иначе, простите!
Нет, ничего, не извиняйтесь! Я из России.
Из Российской империи? искренне удивился мужчина.
Можно и так сказать, выдохнула я, устало откинувшись на спинку дивана.
Эта ситуация забрала последние силы. Желудок заурчал, напоминая о пропущенном завтраке. Бутерброды, что украла для меня Марина, так и остались лежать в номере.
Вы, наверное, голодны? Прошу простить мою негостеприимность, я отпустил всех слуг на две недели, поскольку завтра уезжаю, но на кухне должен быть чай и, возможно, что-то из еды, Мэтью поднялся с дивана. Я попробую приготовить, добавил он не слишком уверенно.
Могу я пойти с Вами? спросила, медленно вставая на ноги. Наверное, Вы не привыкли сами обслуживать гостей, как в том анекдоте про графа, не смогла удержаться от шутки.
Да, конечно, сюда! указал он в сторону холла. Так что за анекдот?
Ну, один граф был настолько не самостоятельный, что когда из камина выпал уголёк, то вместо того, чтобы положить его обратно, он начал звать слугу, я ненадолго замолчала, увлеченно рассматривая интерьер.
Мы уже миновали холл и начали спускаться по лестнице, ведущей на цокольный этаж. Только сейчас она не выглядела так жутко. На стенах располагались подсвечники с зажжёнными свечами, а в пролетах канделябры.
И что же было дальше? нетерпеливо поинтересовался Мэтью.
Дальше слуга так и не пришёл, а граф сгорел, не вставая с кресла.
Где-то минуту мы шли в тишине. Я уже подумала, что герцог обиделся. Повернулась, чтобы извинится, и увидела, как он пытается сдержать улыбку.
Так вот, какое мнение об аристократах в Вашем времени, весело озвучил герцог, открывая дверь в кухню.
Это шутка, доброжелательно улыбнулась. В основном аристократы ассоциируются с правильными манерами, честью, достоинством и, конечно же, богатством.
Улыбка Мэтью померкла. Он направился к шкафам, открывая один за другим, пока не нашел заварник. Чайник искать не пришлось, он стоял на плите. Наполнив его водой из бочки, мужчина кинул несколько поленьев в топку огромной печи, скорее напоминающей камин, и с десятой попытки разжег огонь.
Я сказала что-то не так? осторожно спросила я, когда мы устроились за небольшим столом, ожидая пока закипит чайник.
Нет, к Вам это не имеет никакого отношения, сухо ответил Мэтью. Семейные дела.
Понятно. Надеюсь, все наладится, в ответ на мои слова герцог натянуто улыбнулся. Не могу поверить, что все это реально деликатно перевела тему. Я пока в полной растерянности и не знаю, как быть дальше. Возможно, Вы подскажете, как лучше поступить? Наверное, мне следует найти работу?
Признаться, я и сам не до конца верю в происходящее, иронично усмехнулся мужчина. Насчет работы, осторожно добавил он, простите, но Ваш английский даже я понимаю с трудом, что говорить об остальных. Пока можете остаться здесь. Меня не будет две недели, по возвращении обсудим все еще раз.
Спасибо! просияла я. Это это очень мило с Вашей стороны! Я я могла бы помогать на кухне или с уборкой
В этом нет необходимости, Мэтью мягко остановил мои самоотверженные порывы. Побудете моей гостьей.
Чайник закипел, привлекая наше внимание. Я быстро поднялась и направилась к плите.
Позвольте, я сама приготовлю чай! заявила безапелляционно. Это меньшее, что я могу сделать в качестве благодарности.
Хорошо, согласился герцог.
Быстро залив заварку кипятком, с разрешения Мэтью я проверила кухонные шкафчики, где обнаружила хлеб, сыр и даже масло. Соорудила бутерброды и разлила горячий напиток по чашкам.
Пожалуй, я поторопился с отказом от кухарки, уплетая приготовленную мной еду, произнес герцог.
Предложение еще в силе, с улыбкой парировала я.
Утром я дам указания конюху, чтобы он вызвал экономку, миссис Хоффман, озвучил Мэтью после долгого молчания. Скажете ей, что Вы моя троюродная кузина по линии матери. В дороге случилась неприятность, Ваш багаж пропал, а платье безнадежно испорчено. Попросите прислать портниху хотя бы с одним готовым платьем, остальной гардероб закажете сами. Кухарка будет приходить каждый день.
Но
Вы моя гостья, помните?
Да, хорошо. Спасибо. И простите, что доставляю неудобства.
Сегодня переночуете в моей спальне. Это единственная натопленная комната в доме. Завтра подберете с экономкой любую другую.
А как же Вы?
Я отправляюсь рано утром, к тому же, в свете последних событий, у меня вряд ли получится заснуть. Так что оставшееся до отъезда время я прекрасно проведу в гостиной, Мэтью поднялся, жестом приглашая меня сделать то же самое. Пойдемте, я покажу Вам комнату.
Его спальня располагалась на втором этаже. Довольно просторная, с примыкающей ванной, она выглядела вполне уютно. Герцог быстро забрал свою одежду из шкафа и направился к двери.
Мэтью? окликнула я его. Вы не могли бы одолжить мне что-то я запнулась, обдумывая формулировку что-то, в чем можно спать? Например, рубашку?
Мужчина вернулся к шкафу и достал нужную мне вещь.
Доброй ночи, произнес он у выхода.
Доброй ночи. И спасибо еще раз.
В ванной нашелся тазик с водой и унитаз! Выглядел он, конечно, не как современная сантехника, но все же какие-никакие удобства.
Быстро умывшись и переодевшись в рубашку герцога, я сполоснула нижнее белье и развесила его по краю ванны. Моя временная ночная сорочка имела небольшой разрез на груди и доходила до середины бедра.
Разместившись на просторной кровати, я попыталась заснуть, чтобы, как всегда говорила Марина, с новыми силами ворваться в завтрашний день. Но сон никак не шел. Мыслями я постоянно возвращалась к моменту перемещения, прокручивая в голове его возможные причины. Ведь, по сути, не произошло ничего особенного. Я просто вошла в кабинет, взяла шкатулкуточно! Шкатулка! Как я раньше не догадалась! Возможно, если вновь ее открыть, то я вернусь назад?
Вскочила с постели и, даже не обувшись, выбежала в коридор. Свечи уже не горели, но я хорошо помнила дорогу. Спускаясь по лестнице, молилась всем богам, чтобы моя теория оказалась верной.
Распахнув дверь в кабинет, приблизилась к столу, схватила шкатулку и резко открыла крышку. Ничего. Повертела ее в руках в надежде что-то увидеть. В прошлый раз узоры как будто сияли изнутри, сейчас же тусклый свет одинокого канделябра позволял рассмотреть лишь наличие рисунка и какие-то надписи.
Что Вы здесь делаете? за спиной раздался голос Мэтью. Вздрогнув, я медленно развернулась.
Я думаю, что дело в шкатулке, ответила, протягивая ему вещицу. На ней что-то написано, не могу разобрать.