Всего за 400 руб. Купить полную версию
Держитесь крепче, сейчас вылетим из черепа и полетим быстрее. Попутный ветер наполнил паруса, и корабль быстро заскользил между белых облаков. Сокровища искрились и переливались в солнечных лучах всеми цветами радуги. Внизу в бирюзовых морских волнах играли с русалками дельфины. От свежего ветра проснулся попугай, прокашлялся и, взлетев на драгоценные камни, закричал:
Виват, капитан!
Счастливая Ализе сняла шапку-невидимку, обняла Клошет и запела. Не закреплённый якорь спускался всё ниже к волнам, но никто этого не заметил
Морской царь с царицей спорили в своём подводном дворце о красоте жемчужин.
Моя жемчужина красивей, сказал царь.
Нет, моя жемчужина красивей, ответила царица.
Нет, моя, настаивал царь.
Нет, моя, не уступала царица.
Спор длился уже много лет, но победить в этом споре ни у кого не было шансов. Охрана большие крабы со шпагами и мощные рыбы мечи, умирая от скуки и выпуча большие глаза, молча наблюдала за происходящей картиной. Вдруг, издалека донёсся чарующий звук волшебного голоса Ализе.
Кто поёт? как ужаленные вскочили с тронов царь с царицей.
Никак не могу вспомнить, Ваше Глубиннозаконие, ответил с поклоном начальник охраны, гигантский осьминог.
Такого красивого голоса мы ещё никогда не слышали, восхитились русалки.
Ангельский голос, с восторгом воскликнули морские звезды.
В небе поют, пропищали креветки.
Стрелой на небо, узнать, кто поёт! приказал летучим рыбам морской царь.
Летучие рыбы взлетели к облакам и увидели летящий корабль, до парусов нагруженный сокровищами, и танцующих под восхитительное пение Ализе фей. Мигом вернулись они в подводный дворец и доложили:
Феи летят на корабле, поют и танцуют. Корабль до парусов набит сокровищами, а якорь на длинной цепи болтается у самых волн, Ваше Глубиннозаконие.
В подводный дворец, незамедлительно! ударил трезубцем в дно морской царь. Гигантский осьминог одним рывком всплыл на поверхность моря и, схватив мощным чёрным щупальцем якорную цепь, в мгновение ока утащил корабль на морское дно. Феи даже испугаться не успели, а царь морской с царицей их уже
приветствуют:
Здравствуйте, гости дорогие. Добро пожаловать во дворец. Садитесь к столу царскому, отведайте блюд да напитков невиданных. Да рассказывайте, где были? Какие чудеса видели?
Коралловый дворец блестел и сиял чистотой. Сначала феям не хватало воздуха, но вдруг мир перевернулся. Феи были в воде, но не чувствовали её и свободно дышали. Только их крылья намокли и отяжелели от влажности.
Мы феи с волшебного острова. Пираты похитили у нас драгоценные камни. Мы их вернули и везём по небу обратно, начали рассказывать феи. Но гигантский осьминог схватил пиратский корабль за якорь и утащил нас на дно морское.
А кто так восхитительно поёт? прищурился морской царь.
Это наша любимая певица Ализе. Она у нас в гостях давала концерт, а теперь помогла нам вернуть драгоценности.
Замечательно, певицы у нас в подводном царстве гости редкие, обрадовались царь с царицей. Были у нас сирены, как красиво пели заслушаешься! Повыходили замуж да поразъехались по другим морям. Сначала праздничный царский стол, а после порадуйте нас стариков, спойте, да станцуйте, гости дорогие.
В огромном праздничном зале с колоннами и несчётным количеством помпезных статуй царя с царицей накрыли стол в виде кита. Официанты-пингвины рассадили фей в изящные коралловые кресла и дали каждой меню с 1000 наименований блюд и напитков. Царь с царицей сели в золотые кресла, стоящие на хвосте кита, изогнутого прямо над столом. Рядом с ними четыре по правую и три по левую сторону сели их дочери-русалочки. Феи выбрали молоко морской коровы и мармелад из водорослей, который так обожали русалочки. Поэтому мармелада имелось более 300 наименований. Мармелад был очень вкусный и буквально таял во рту. Но феи после кораблекрушения ели без особого удовольствия. Царь с царицей были очень прожорливыми, и официанты только тем и занимались, что приносили им полные подносы с новыми аппетитными кушаньями и уносили пустые блюда. Русалочки вставали по очереди и читали стихи, написанные ими о красоте и несметных богатствах подводного царства. Царь с царицей были большие любители поэзии и даже отрывались от лакомых блюд и хвалили дочерей. Но когда одна русалочка начала читать стихи о любви к принцу, которого она спасла во время кораблекрушения, царь не выдержал и закричал:
Немедленно сядь и навсегда забудь эти стихи! Ализе пожалела русалочку и спросила царя:
Можно я спою вам Лолиту?
Младшая дочь любовью земной погубит нас с царицей. Спойте, гости дорогие, спойте, может, сердце отойдёт от печали бездонной, грустно заулыбался царь.
Ализе поднялась и начала петь:
Меня зовут Ло-ли-та!
А феи танцуют, подпевают да в ладошки хлопают. Тут и русалочки танцевать начали, и царица с царём за ними поднялись.
Шибче пой, шибче, танцует царь да трезубцем машет. А вокруг него осьминоги, медузы цветные и рыбы пёстрые кружатся. Русалочки волосы распустили и с феями хороводы водят. Пришлось Ализе весь вечер петь.
Ай да гости, ай да молодцы! Повеселили, порадовали стариков! запыхавшийся царь рухнул в трон. Лучше любой дани и пошлины! Проси, Ализе, что хочешь, пока я добрый!
Верни нас, царь, на волшебный остров со всеми сокровищами, которые на пиратском корабле. попросила Ализе.
Сокровища сейчас прикажу отправить, молвил радостный царь. А вы, гости дорогие, оставайтесь у нас ещё три дня. Пойте песни по вечерам, уж больно скучно у нас в царстве подводном.
Хорошо, согласились феи. Только три дня, ни часу больше. Крылья наши намокли, летать не можем. Мы летать любим и дел много на волшебном острове: цветы и растения ждут нашей помощи.
Приказал царь морской своим слугам отправить все сокровища с пиратского корабля. Осьминоги погрузили драгоценности в рот большого кита, и он поплыл на волшебный остров. Фей разместили ночевать во дворцовые комнаты для гостей. Комнаты с удобными кроватями были украшены фризами с изображением рыб и морских коньков, а потолки золотыми и бирюзовыми орнаментами. Освещали комнаты разноцветные светящиеся медузы изумительной красоты. В длинном коридоре между комнатами фей прогуливался охранник-краб. Ализе сильно захотелось навестить фей. Но она не хотела, чтобы охранник-краб её заметил. Она надела шапку-невидимку и подошла к зеркалу. В подводном царстве было настолько сыро, что в зеркале отразился водянистый, поблёскивающий контур её фигуры. Раздосадованная Ализе сняла шапку-невидимку и легла спать.
Утром в подводном царстве засвистел морской рак.
Солнце взошло над морем, громогласно объявил дворецкий морской лев.
Весёлые русалочки принесли феям сверкающие платья из тончайших рыбьих чешуек, помогли им одеться и повели их в зал для завтраков. Царь с царицей завтракали отдельно. На завтрак у русалочек было суфле из морских ягод, пирожные- раковины с разноцветными кремами и жемчужинки-конфеты. Они угощали ими фей и пили коктейли из сладкой пены. После завтрака русалочки показали феям дворцовый музей скульптур и статуэток с затонувших кораблей. Здесь были уникальные шедевры со всех стран мира. Младшая русалочка рассказывала Ализе всё, что ей преподавали о скульптурах в школе подводного царства. Когда они подошли к скульптуре неизвестного принца, у русалочки покатились слёзы и она прошептала:
Ведь я увижу его опять? Если я его не увижу, то умру.
Вот возьми, Ализе протянула русалочке волшебное зеркало. Зеркало исполнит одно твоё желание, и ты увидишься с принцем. Подуй на него три раза и скажи самое важное.