Поэтов Николай - Сказки о магии. Феи, которые поют. Забавные приключения фей стр 5.

Книгу можно купить на ЛитРес.
Всего за 400 руб. Купить полную версию
Шрифт
Фон

 Как жаль, вулкан подарил феям все свои богатства, которые он накопил за долгие столетия. Мы найдём пиратов и вернём сокровища на волшебный остров во что бы то ни стало!  решительно сказала Ализе.


В мастерской, в большом медном чайнике, встретились Ализе, Клошет, Видия  фея быстрого полёта, Серебрянка  фея воды, Иридесса  фея света, Фауна  фея животных, Розетта  фея цветов. Все мысли их были только о том, как вернуть драгоценные камни на остров.

 Я облетела все близлежащие острова, но пиратского корабля нигде не видно, 

расстроилась Видия,  где их теперь искать?

 У нас не хватит пыльцы, чтобы летать и искать их по всей земле,  прибавила Розетта и надула губы.

 Не переживайте,  Ализе достала из сумочки волшебное зеркало.  Мы сейчас это узнаем.

Клошет подошла к Ализе и протёрла зеркало кружевным носовым платком.

 Теперь дунь на зеркало три раза и скажи самое главное. Ализе дунула три раза и уже хотела говорить.

 Скажи, пожалуйста, зеркальце, где пиратский корабль с сокровищами? 

прошептала Видия.

В зеркале появился каменный остров в виде черепа, внутри которого стоял пиратский корабль, до самых парусов нагруженный драгоценными камнями.

 Что ты наделала, Видия?  ужаснулась Клошет.  Теперь мы видим пиратский остров, но не знаем, как туда лететь!

 Видия, ты во всём хочешь быть первой,  возмутились остальные феи.

 Я не специально, я не хотела навредить,  заплакала Видия.

 Не плачь, ничего страшного,  пожалела Видию Ализе.  По крайней мере теперь мы знаем, что драгоценности ещё на корабле. Мы спросим у зеркала, как нам долететь до пиратского острова?

Ализе снова дунула три раза и уверенно сказала:

 Милое зеркало, покажи нам, как долететь до пиратского острова? На гладком стекле зеркала появилась цветная карта-маршрут полёта.

 Я знаю, где это находится!  радостно воскликнула Видия.

 Ура!  обрадовались феи,  теперь мы сможем найти пиратов и вернуть наши сокровища.

Феи начали обниматься и танцевать.

 Но ещё не время праздновать,  заметила Клошет.  Лететь далеко и пираты просто так сокровища не отдадут.

 Мы возьмём маковой пыльцы и усыпим пиратов,  захлопала в ладошки Розетта,  посыплем корабль пыльцой и полетим домой.


Пираты палили из пушек, пили вино, веселились и танцевали.

 За вас мои храбрые пираты!  поднял кубок Капитан.  Теперь мы сказочно богаты! Наливайте полней и пейте до упада за здоровье вашего лучшего в мире капитана! Мы купим большой остров с замком и откроем на территории таверну! Купим самый быстрый в мире фрегат и станем грозой всех морей и океанов!

 Виват, капитан! Виват, капитан!  кричали пираты.

 Виват, капитан!  повторял за ними большой пиратский попугай, сидевший на рее. Капитан выбрал из груды драгоценных камней самые большие: алмаз, сапфир, рубин и изумруд. Он унёс их в каюту и стал рассматривать со всех сторон.

Феи быстро собрались в дорогу, взяв только самое необходимое, и, пролетев более трех часов, увидели пиратский остров. С острова в виде черепа валил густой пушечный дым и доносились крики пьяных пиратов.

 Первым делом залетим на корабль, спрячемся в фонаре и осмотримся,  сказала Иридесса.

 Летим,  согласились феи. Сигнальный фонарь висел на мачте, и феи сквозь клубы дыма пролетели незамеченными. Обзор из фонаря был великолепный. Верхняя палуба корабля была завалена драгоценными камнями. Пираты пили вино, играли в карты на камни и громко ругались между собой.

 Сейчас я угощу вас маковой пыльцой,  Розетта достала флакон со снотворным и быстро полетела в сторону пиратов.

Попугай, соблазнённый блеском флакона, бросился за ней вдогонку и, вырвав его клювом из рук Розетты, проворно проглотил. Снотворное сработало мгновенно. Попугай без сознания грохнулся на палубу.

 Кто застрелил попугая?  закричали пираты. Капитан выбежал на палубу и взял попугая на руки.

 Сердце бьётся,  констатировал капитан.  Наверное попугай надышался дыма и упал в обморок. Хватит палить из пушек, иначе мы все скоро задохнёмся.

Через открытую дверь капитанской каюты феи увидели на столе четыре огромных драгоценных камня. Пираты перестали палить из пушек, а капитан забрал попугая и вернулся в каюту.

 Противный попугай, всё испортил,  покраснела от досады Розетта.

 У меня есть классная идея,  Ализе надела шапку-невидимку и стала невидимой.  Постараюсь прогнать пиратов с корабля. Я полечу к капитану.

Капитан положил попугая на подушку и принялся искать нашатырный спирт для пробуждения пернатого друга. Вдруг он услышал шорох и увидел, как к нему по воздуху сам летит его любимый стул.

 Что за идиотизм,  выругался капитан. Стул опустился рядом с ним.

 Присаживайтесь, капитан,  любезным голосом сказала невидимая Ализе.  Меня зовут морская богиня Салация. Я вижу у вас много драгоценных камней и хочу предложить вам выгодный обмен камней на золотые луидоры.

 Но почему я никого не вижу?  подозрительно покосился капитан, садясь на стул, любезно поставленный незримой богиней.

 Потому что люди не могут видеть богов.

 Хорошо,  ответил капитан.  Если ты богиня, тогда скажи, что с моим попугаем?

 Попугай спит, но скоро проснётся,  уверенно ответила Ализе.

 Выкладывайте, что вам угодно?  продолжил озадаченный капитан.

 Мне ужасно нравятся эти четыре камня на вашем столе. Я заплачу вам вдвое больше, чем кто-либо другой.

 Эти камни мне особенно дороги,  начал торговаться капитан.  За эти четыре камня я возьму с вас много золотых монет.

 Хорошо капитан, нам, богиням, торговаться не пристало,  звонко рассмеялась Ализе.  Пусть будет столько, сколько скажете. А что это за шум там у вас на палубе?

 Это мои пираты отмечают победу в морском сражении,  соврал капитан.

 Да, капитан, они у вас настоящие герои,  польстила ему Ализе.  Не могли бы вы приказать им кричать где-нибудь подальше от корабля. Богини не могут вести переговоры в таком шуме, а мы с вами осмотрим сокровища и договоримся о подобающей оплате в спокойной обстановке.

Глаза капитана загорелись жадным блеском:

 Я прикажу им покинуть корабль, моя богиня! Он вышел из каюты и громко закричал:

 Все за борт! Бездельники и лоботрясы. К нам в гости пожаловала морская богиня! Она желает осмотреть и купить у нас все сокровища за золотые луидоры.

 И где же богиня?  удивились пираты.  Мы никакой богини не видели.

 Если я воплощусь, то вы сразу влюбитесь в мою божественную красоту, 

сказала Ализе.  Не хватало мне ещё влюблённых пьяниц.

 Спускайтесь на берег или я помогу вам, мочёные зубоскалы,  разозлился капитан.

 И пусть они вынут из карманов драгоценные камни, среди них есть очень красивые экземпляры,  добавила Ализе.

 Всем вынуть камни из карманов и покинуть корабль,  ещё раз скомандовал разъярённый капитан.  Идите подальше, пейте и шумите там, сколько вам угодно, только не мешайте мне выгодно продать сокровища.

 Не продешеви, капитан,  пираты нехотя вынули драгоценности из карманов, прихватили бочонок ямайского рома и удалились в глубь острова.

Палуба переливалась в радужных лучах рубинов, алмазов, сапфиров, изумрудов, яхонтов, топазов, хризолитов и аметистов.

 Теперь хотелось бы мне увидеть ваши золотые луидоры, богиня,  капитан посмотрел в сторону, откуда доносился голос.

 Сейчас, капитан, я покажу вам золотые луидоры.  Ализе быстро взлетела к подругам феям и шепнула им:  Покажем капитану луидоры.

Клошет отцепила сигнальный фонарь и бросила его с высоты на голову капитана. Фонарь отправил капитана в нокаут. Пока он в нокауте считал золотые монеты, феи связали его и скатили по трапу на берег. В это время Розетта смешала голубую пыльцу с золотой. Летучая пыльца золотисто-ультрамаринового цвета мгновенно растеклась по кораблю. Пиратский корабль поднялся в воздух. К штурвалу встала Видия, она лучше всех знает маршруты полётов:

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3