И вот настал тот самый день, когда последний офицер сложил своё оружие, революционеры ворвались в штаб и под одну гребёнку собрали всех, на кого одет офицерский китель. В их число попал и Бишот. Сиракирская бойня закончилась, настало время наказать её виновников. Путь на пустырь оказался недолгим, солдаты в бежевой сиракирской форме привели их к нужному месту. Бишот понял это, когда увидел картину перед своими глазами, остальные пленники испытали страх. На склоне дороги, ведущей в город, лежало больше сотни трупов офицеров, все они представители четырёх регионов Анта. Вскоре генерала Нормуса и его сторонников настигнет та же участь.
Нет! кричал генерал, отказываясь подходить к склону, Что вы задумали?! Мы же сдались, сложили оружие!
Своим могучим телом он собирался пробиться через ряд солдат, но быстро получил удар прикладом в висок и упал на землю. Три офицера принялись поднимать генерала, пока сиракирцы ставили всех в один ряд на краю дороги.
Я требую справедливого суда! продолжал кричать генерал, схватившись за окровавленный висок.
Заткнись, собака, в голосе и глазах солдата не было никакой злобы, он говорил очень спокойно, глубоко в душе радуясь, что весь этот кошмар закончился, вам уже вынесен самый справедливый приговор.
Какие же вы болваны! Нормус говорил с большой обидой, чуть ли не плача, Прямо сейчас вы продолжаете хоронить наше светлое будущее. Считаете, что таким образом вы станете свободными? Этого никогда не будет! Вы продолжите быть послушными рабами, но теперь в руках других властителей. Что вам пообещал этот кретин Фурм? Ту самую свободу? Нет, дальше вас ждёт ещё больше крови. Ещё больше войн! Но теперь мы будем вынуждены проливать кровь друг друга. Снова человек начнёт убивать человека Генеральский штаб был способен вывести вас за пределы Анта, расширить его границы, всех вас ждали новые земли, где вы могли заниматься чем угодно. Вы были бы единственными хозяевами этого мира! Но вы решили всё просрать. после этих слов Нормус сплюнул, Когда ваши внуки спросят вас, почему человеческая раса находится в таком жалком положении, скажите им, что это всё ваша вина Только антимагическое движение могло привести наш народ к лучшему будущему!
Правда? спокойным голосом спросил старший солдат, К такому ли счастливому будущему вы привели тысячи невинных жителей Сиракира?
Генерал замешкался.
Если жизнь после смерти всё-таки есть передайте нашим погибшим братьям, что вас к ним отправили сиракирцы.
Стой! только и успел закричать генерал.
Всё это время полковник даже не думал просить пощады, он молчал весь путь до места своей казни. Видимо здесь и настал тот момент, когда ему спустя тридцать лет службы пора отправиться на вечный покой. Только в такие моменты всем сердцем начинаешь надеяться, что смерть это лишь начало новой жизни. По правде говоря, он ни о чём не жалеет, все эти долгие годы он исправно служил своим солдатам. Именно солдатам, а не генеральскому штабу. Многих сиракирских революционеров ему удалось переправить в Ливри через Глубоководную, многим удалось сменить личность и помочь вернуться в ряды армии. Он никогда не испытывал ненависти к бунтовщикам, зачастую разделял их идеи, а сейчас винит себя только в том, что сам так ни разу и не набрался смелости выступить против жесткого порядка Акефорна. Пришло время расплаты за бездействие. Закрыв глаза, Бишот слышал, как солдаты вскинули свои винтовки, а пленные офицеры собирались сорваться с места, чтобы бежать, но не успели. Прозвучали выстрелы. В этот раз они звучали гораздо громче, и из-за этого звука полковник даже дёрнулся и упал на колени, не открывая глаз. Всё уже закончилось? Неужели наступление смерти может быть настолько лёгким? Тело всё ещё дрожало и никакой боли не наступало. Открыв глаза, он с замиранием сердца увидел, что всё ещё стоит на коленях, а слева и справа от него лежат расстрелянные офицеры и генерал Нормус. Все они мертвы, чего нельзя сказать о Бишоте. Неожиданно все солдаты повесили свои винтовки на ремень, а двое из них подошли к ошарашенному полковнику и аккуратно подхватили его за плечи, чтобы поставить на ноги.
Полковник Бишот, произнёс его имя старший солдат, вставайте, командующий, у вас впереди ещё много работы.
Что? спросил полковник, уставив свой взгляд в пустоту.
Ребята из вашего батальона оказались правы Вы и впрямь достойный человек. Генерал Фурм велел действовать по обстоятельствам Мы приняли решение.
Он сунул руку в подсумок и вытащил оттуда кобуру с пистолетом, передав её полковнику. Некоторое время Бишот бездействовал, не понимая происходящего, но затем смог унять свою дрожь и всё же принял оружие от сиракирского солдата. Как только он это сделал все солдаты приняли строевую стойку, всем своим видом давая понять, что ожидают приказов от своего нового командира.
Мы перебили всех офицеров, но без командования мы всего лишь кучка беспомощных недоумков. Принимайте командование войсками, полковник Бишот.
Мысленно себя похоронив и побывав на волосок от смерти, Бишот ощущал себя совершенно другим человеком. Страх исчез, стал непозволительной роскошью.
Какие будут приказы? один из солдат окончательно вывел полковника из оцепенения.
Отогнав от себя различные мысли, Бишот дал им ответ.
Возвращаемся в город. Мне нужен чародей, чтобы связаться с генералом Фурмом Нужно получить дальнейшие указания.
Похоже, что вечный покой отменяется, теперь у полковника прибавится очень много работы.
***
8 день Таала, 538 г., деревня Ноддар, страна Ант.
Комок яркого белесого света проник в здание через щель под дверью и осветил тёмное помещение. Некоторое время он продолжал кружиться у пола, пока не вспыхнул, разбросав в стороны свои магические искры, и только после этого чародей ногой выломал дверь, не поймав внутри чужих колебаний. Клафф не спешил заходить внутрь, всё-таки он прибыл на самый край расползающегося тёмного измерения в очередной поглощённой деревушке, где всё ещё могут оставаться чудовища. Всё это время он держал в руках пистолет, огнестрельное оружие лучше всего подходит для борьбы с существами, чьи тела неподвластны магии. Вновь запустение, точно такое же, какое они видели в прошлой деревне. Никто не выжил. Погром в этом доме и кровавые следы говорили сами за себя. Жители пытались спрятаться внутри, сносили всю мебель к входу и заставляли окна, но чудовища всё же проникли внутрь, всех убили и сожрали тела. Клафф медленно зашёл в здание, вскинув пистолет и осматривая каждый угол, следом за ним в дом вошёл Асторн. Небритый наёмник с винтовкой в руках и дымной сигаретой во рту не чувствовал воцарившегося напряжения, так как точно уверен в том, что ни одна тварь не сможет застигнуть его врасплох, на крайний случай у него всегда имеется пара шестиствольных пистолетов. Предположения подтвердились, обглоданные человеческие кости обнаружились в дальней части дома, а значит искать выживших бесполезно. Деревня Ноддар полностью вымерла. Асторн опустил винтовку и вытащил изо рта сигарету, когда подошёл к Клаффу, и выпустил облако дыма в сторону кровавых ошмётков на полу.
Возможно раньше подобная хрень меня бы напугала Но в последние дни это стало обыденностью, тихо сказал наёмник.
Нужно осмотреть другие здания, сказал Клафф, не отрывая взгляда от кровавых следов.
Я тебе гарантирую, что мы здесь одни. Пора возвращаться.
Кому-то могло повезти, Клафф настоял на своём и направился к выходу, жители могли спрятать детей в подвалах.