Соболянская Елизавета - Подарок судьбы стр 4.

Шрифт
Фон

Про станцию Мэджик он знал. В инструкциях для шпионов эта область космоса указывалась как «потенциально опасная». Однако здесь же можно было раствориться в толпе, быстро продать или купить любые стимуляторы, оружие и людей.

Когда толпу шатающихся от духоты и усталости рабов выгнали на холодный металл причальной стойки, перед ними вдруг появилась голограмма разбитной девицы в форме капитана.

 Хай, мальчики,  пропела она, оглядывая изнуренных мужчин. Потом рявкнула:  Капитан Голди Морт приветствует отборное мясо этой галактики!

Алинар вздрогнул и вспомнил, что им рассказывали на курсах про «Мэджик». Голди Морт первая женщина-капитан среди космических пиратов. Выкупив старый космический крейсер, она некоторое время наводила страх на мелких торговцев и отдаленные планеты, а потом загнала свой крейсер в пояс астероидов, поставила на вечную орбиту и основала первый пункт «свободной космической торговли». Неужели это та самая Голди? Разве она жива?

 Ишь, какая краля,  хмыкнул один из охранников,  Голди сегодня в хорошем настроении, парни!

Остальные охранники одобрительно загудели. Алинар нахмурился. С основания станции «Мэджик» прошло не меньше двух сотен лет! Разве человек может прожить столько?

Между тем голограмма вдруг пошла рябью, пропала, вернулась и механическим голосом уточнила:

 Подготовить для пребывания рабов отсек номер шесть?  и стало понятно, что это просто ИИ искусственный интеллект. Управляющий блок, которому придали черты первого капитана.

 Да, Голди,  ответил капитан работорговца, вальяжно спускаясь по лесенке.  И объяви в крысятнике, что я привез свежее мясо!

 Будет исполнено!  ответил механический голос. Потом картинка снова мигнула, и Голди, ехидно скалясь, заявила:  Мясо он привез! Как бы из тебя самого барбекю не сложили!  и, лихо крутанувшись на пятке, девица в капитанской форме исчезла.

Работорговец вздохнул, утер разом вспотевшее лицо салфеткой и подозвал помощника:

 Ты это сам товар отведи и проследи. Голди сегодня что-то не в настроении. Я лучше у себя пережду!  и вернулся на корабль.

Алинар с удивлением наблюдал за этой сценой, понимая, что с Голди не все так просто, как ему показалось вначале. Он задумался и потому пропустил удар шокером под колено:

 Шевелись, немочь бледная!  оскалился охранник, поторапливая рабов к прозрачному «кубику» с номером шесть.

Глава 7

Пленников вымыли точнее, окатили сначала водой, потом моющим средством, уничтожающим болезнетворные бактерии и насекомых, затем снова водой, ионным душем и наконец напустили в «кубик» какой-то дезодорант, уничтожающий запахи.

Одежду отобрали всю, подхихикивая и веселясь. «Стесняшкам» быстро объяснили с помощью дубинок, что на станции «Мэджик» стесняться не принято. Впрочем, «для соблюдения общественной нравственности», как ехидно высказалась вновь появившаяся Голди, рабам выдали малюсенькие белые переднички на шнурочках. Все одинакового размера и полупрозрачные.

 Местные дамочки обожают сравнивать «болты»,  хмыкнул охранник, глядя на то, как из-под скудной «занавески» выглядывают члены.

Потом всем рабам приказали выстроиться в колонну, соединили их ошейники цепочкой и повели на торг.

К этому моменту Алинар вдруг понял, что попал окончательно. Выдачи с «Мэджика»  нет. Если тебя продали тут, ты будешь числиться рабом во всей обитаемой галактике. Выкупит ли его ведомство? Маловероятно. Он не гений, не герой, обычный сотрудник, каких много. Да еще проваливший миссию.

В общем, Алинара внезапно накрыло, и он устроил безобразную драку, пытаясь оборвать цепь и сбежать. Очнулся на холодном полу в «мусорнике». Так называли ту часть рынка, куда торговцы «скидывали» умирающих, строптивых или слишком старых рабов.

 Ну ты, парень, отжег!  Голди, внезапно появившаяся рядом с ним, сочувственно вздохнула, как живая. Потом прищурилась и выдала:  Здесь было много сильных и смелых, но мало умных!

Алинар приподнялся с холодного металлического пола, огляделся и, едва соображая, что делает, сел на корточки, чтобы как можно меньше касаться железа голой кожей, и прислонился лопатками к шершавой, но теплой подставке для раба. Голди права. Кем бы она ни была ИИ или проекцией давно умершего сознания. Умных в этих загонах не водилось.

Глава 8

Сколько времени Алинар провел в загоне он не считал. Наверное, просто сдался. Сидел, молча смотрел на поток людей, текущий за толстым прозрачным пластиком. Что-то ел, когда тыкали лицом в миску, что-то пил, когда выдавали воду.

Мимо проходили люди, кто-то останавливался, тыкал в рабов пальцем, кто-то даже приволок портативный медицинский сканер выбирать тех, кого можно подлечить без особых расходов. Алинар оставался на месте, пока не пришла уютная немолодая женщина в цветных многослойных одеяниях. Чем-то она напоминала его покойную бабушку. И пахло от нее так же сдобой и цветочными духами.

И все-таки этого было мало, чтобы разбудить в нем уснувший дух жизни. И вот тогда эта нежная «плюшевая» дама вдруг жестко накрутила на руку поводок и, глядя ему в глаза, сказала:

 Не дойдешь сдохнешь и будешь выброшен в шлюз. А если дойдешь выживешь и поможешь выжить одной хорошей девочке. Я сказала, ты услышал.

Алинар действительно услышал и ускоренно похромал вслед за покупательницей.

Его привели в роскошный номер одного из лучших станционных отелей. Отмыли, обработали раны, цокая языками, но лечение было такое примитивное, что мужчина удивился. После промывания ран ему наложили повязки из ткани, пропитанные каким-то травяным или фруктовым бальзамом. И все! При этом он точно знал на станции есть медкапсулы, медцентры, современные лекарства и врачи.

Однако удивляться времени не было покупательница распорядилась заказать ему еду, простую одежду и поторопила:

 Через час улетаем. Ешь, одевайся и молча за мной. Объяснения в полете!

Очистив глубокую миску овощей с мясом не синтетических, настоящих!  Алинар натянул плотные кожаные брюки, белую рубашку и кожаный жилет.

 Волосы распусти и завесь лицо!  командовала хозяйка, глядя на него.

Свежекупленный раб замешкался, протянул руку и дернулся. Он носил короткую уставную стрижку. Сколько же времени он провел в клетке, если его волосы рассыпались по плечам, скрывая ошейник?

 Твоя задача быть незаметным. Здесь, на станции, могут напасть и убить.

Алинар молча кивнул.

 Иди сзади,  продолжила инструктаж госпожа Ирисса,  но не дальше десяти шагов от меня, иначе сработает ошейник. Если успешно сядем в шаттл, узнаешь, почему я решила дать тебе шанс!

Глава 9

Стоило выйти за шлюзовые двери отеля, как рядом возникла Голди. На этот раз ИИ облачилась в строгую военную форму с траурной повязкой и фуражкой в руках:

 Должна с печалью сообщить, что капитан Брейк, владелец «Танцующего единорога», скончался.

Голди изобразила скорбное лицо и под обрывок какой-то торжественной музыки «застыла в карауле» на пару секунд. Госпожа Ирисса недоуменно взглянула на голограмму и двинулась дальше, но сердце мужчины глухо стукнуло. Брейк это же работорговец, которому его продали! Зачем Голди сообщила ему о смерти этого жирного борова? Пожалела?

Между тем ИИ не отставала от процессии. Госпожа Ирисса прибыла на Мэджик не одна, и теперь вокруг нее клубилось не меньше дюжины человек, закутанных в разноцветные тряпки. На Алинара тоже накинули какое-то покрывало. Потом сдернули и накинули другое. Мужчина сообразил и начал сам играть в эту игру прятался за рослых женщин и еще более рослых мужчин, то нес сумку, то перехватывал чехол с одеждой. Все время двигался, помня о допустимой дистанции в десять метров.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги