Катаева Алина - Посох Мерлина стр 17.

Шрифт
Фон

 Так-так-так,  по-хозяйски протарабанил Белл.  Я спрашивал о самочувствии. Не стоит спрашивать о чём-либо другом сейчас.


 Нет,  возразил Картер, быстро приходя в себя.  Её надо спасти!


 Кого её?  поинтересовался Кит.


 Ту женщину, что кричала. Она в подвале, её там пытает какой-то мужчина.


 В каком ещё подвале?  рассмеялся Алекс.


 В котором я был. Я я же там потерял сознание. Там так воняло рыбой, вся моя одежда, наверное, пропиталась этим запахом.


 Брендон,  робко сказал Стефан,  тебя нашли на лестнице


 Как на лестнице? Где?


 На главной лестнице. Точнее у неё. Ты упал,  объяснил Кит.


 Этого не может быть,  растерянно ответил Брендон.  Мы с Мелли мы с ней расстались почти у главной лестницы, а я встретил ещё нескольких детей до того, как оказался в подвале Я же не придумал это!


 Ты мог удариться головой при падении,  начал рассуждать Кит.


 Он это и сделал,  язвительно вставил Алекс.


 Белл,  рассерженно сказал Тёрнер, сдвигая брови,  ты совсем не помогаешь. Издевайся над другими.


 Мы будем жить вместе семь лет. Значит, самые близкие цели для издевательств это вы.


 В том-то и дело,  хмуро ответил Брендон,  мы будем жить в одной комнате семь лет.


Алекс усмехнулся и поднял руки в качестве жеста, показывающего, что он сдается.


 Всё равно, это не отменяет того факта, что ты ударился головой. И это в первый день в атенеуме. Великий прах святой печеньки, помоги нам нет, не нам ему прожить эти семь лет в целости и сохранности,  трагично сотрясая руками в воздухе, закинув голову, паясничал Алекс.  Я на экскурсию по атенеуму. Кто со мной?


Стефан неуверенно поднял руку, и вскоре оба мальчика скрылись за дверью. Послышался шумный выдох Мелани. Картер поднял на неё взгляд, призывая поверить его словам, но девочка старалась не смотреть на друга. Повисла напряжённая тишина, и только Кит, шмыгнув носом через долгое, как показалось детям, время, нарушил её.


 Ты правда был в подвале?  спросил он.


Брендон в ответ только слегка кивнул.


 Где это?  продолжил расспросы его друг.


 Я не знаю,  грустно ответил ему мальчик.  Я шёл за какой-то Эвелин и её друзьями. Я так увлёкся, когда следил за ними, что совсем потерялся. Я не представляю, в какой части замка был. Единственное, что я помню,  продолжил он, помолчав немного,  это запах рыбы и сырость. В том подвале была вода И эта кричащая женщина. Её кто-то душил. Какой-то мужчина.


 Мужчина? Ты уверен?  дрожащим голосом спросила Мелани.  В атенеуме не так много мужчин, и мы сможем найти его, если всё это правда.


 Разумеется, это правда, Мелли! Неужели ты не чувствуешь запах рыбы?!


 Но у тебя чистая футболка, Брендон,  ответил Кит.  Она сухая, как будто ты только её надел.


 Но я же не вру!  упрямо продолжал Картер.


 Нам нужны улики,  вставила Мелани.  Возможно, эта женщина ещё там, а мужчина до сих пор здесь. Дагда, а вдруг он учитель?


 Тогда мы найдём его,  сказал Кит.  Нужно разработать план.

Глава 4. Особенности воспитания

Брендон проснулся от того, что Кит усердно тряс его за плечо. Дети вчера до поздней ночи пытались придумать план, как можно вывести страшного мучителя на чистую воду, но так ничего толком и не придумали.


 Брендон, вставай, мы так на завтрак опоздаем! Алекс и Стефан уже давно ушли!


 Сидеть так долго над этим планом было ошибкой,  зевая, проговорил Брендон.


 Потом подумаешь, что было ошибкой. Вставай же, я есть хочу.


 Тише, Кит,  лениво поднимаясь с кровати, ответил Картер.  Который час?


 Половина девятого, скоро уроки начнутся,  выпалил Тёрнер и кинул другу форму в руки. Брендон наконец собрался с мыслями и начал быстро одеваться. Через какое-то время с растрёпанной прической и в не до конца заправленной рубашке Картер выбежал из кайндаймхской гостиной вслед за Китом.


Аромат свежих булочек слышался в воздухе ещё у гостиной кайндаймха. Брендон почувствовал урчание в животе при первом же вдохе и прибавил скорости, но поесть в ближайшие две минуты у него не получилось. На первом же повороте мальчиков остановил Финли Харрис.


 Куда так спешите, молодые люди?  пренебрежительно спросил он, изогнув бровь.  Я вчера говорил, что по атенеуму бегать нельзя, это небезопасно. Да ещё в таком виде.


 В каком это в таком?


Финли выразительно посмотрел на наполовину заправленную рубашку Брендона.


 Ах это. Ты что, Финли, это новый тренд. Так в Милане абсолютно все ходят,  бойко начал оправдывать друга Кит.


 Гринчвилд далёк от Милана,  строго ответил Харрис.  Ваши имена? Я не помню чтобы видел вас на экскурсии.


 Я Брендон, он Кит.


 Значит так, Брендон и Кит, по атенеуму бегать нельзя, ясно?


 Как и гулять ночью, верно?  серьёзно спросил Картер.


 А это тем более. Что ж,  стараясь не смотреть на первоклашек, протянул Финли,  завтраки в Гринчвилде невероятно вкусные, и будет обидно, если вы не успеете отведать вкуснейших плюшек, которые так редко появляются на столах. И постарайтесь попробовать их до начала уроков, а осталось всего минут двадцать до звонка, и мне неохота слушать от учителей упрёки, что кайндаймхцы едят на занятиях.


Сказав это, Финли быстрым шагом удалился от Картера и Тёрнера, что-то бурча себе под нос. Мальчики радостно переглянулись, пропустив мимо ушей тираду старосты, и побежали в столовую пробовать вкуснейшие гринчвилдские плюшки.


Еды на столах было не так много, как в первый вечер, тем более, что был уже конец завтрака, но Брендон и Кит сумели наесться до отвала. Начав по рекомендации Финли с плюшек, мальчики успели попробовать йогурты, добавив в них клубничного джема, съесть несколько вафель, свёрнутых в трубочку с тягучим шоколадом внутри, румяных тостов, запихнув между кусками хлеба толстый слой ветчины, листья капусты, нарезанные помидоры и всё, что только можно было бы туда положить.


Где-то минут за пять до начала уроков Брендон и Кит выбежали из зала, словно ужаленные, и понеслись, перепрыгивая через ступеньки, на свой первый урок в Гринчвилде: азы колдовства. Этот предмет Картер считал немного бесполезным для тех, кто родился в магическом мире, тем более три раза в неделю. Он вообще думал, что мог не ходить на этот урок, так как в те разы, когда он стаскивал у папы солтор, у него всё превосходно получалось. Ну, не всегда, конечно, но об этом никто не знал, потому что он убирал все улики, которые могли бы указать на его неудачи. А раз никто не знал значит, этого не было.


Запыхавшиеся мальчики прибежали в класс за минуту до девяти и поспешили усесться за парты, пока учитель не пришёл и не заметил, что они ещё не готовы к уроку. Только дети успели подготовиться к азам, старательно игнорируя строгий взгляд Мелани, как в класс зашёл не очень молодой мужчина с лысой головой, обрамлённой по вискам седеющими рыжими волосами, с такой же рыжевато-белой бородкой, в длинной красной тунике, больше похожей на халат, чем на полноценную одежду, со слишком большим количеством ненужных ленточек, сложно переплетённых на груди. Несмотря на почтенный возраст, учитель азов держался хорошо: его походка была энергична, он даже немного пружинил во время ходьбы. Старичок встал у своего стола и окинул взглядом класс.


 Здравствуйте, детки,  сказал он ровным, слегка скрипучим тихим голосом.  Я мистер Роберт Хоган, и я буду учить вас азам волшебства!


Из руки мистера Хогана вылетели искры, и тут же листок бумаги, лежащий на парте у одноклассницы Брендона, имя которой он не запомнил, сложился в бумажного лебедя. Лебедь взмахнул своими крылышками и взлетел под восторженные возгласы детей под потолок. В глазах учителя плескалось веселье, и он приглушённо хихикнул.


 Здесь вы научитесь не только тому, как мыть посуду с помощью волшебства или делать звёзды ярче. Вы сможете призывать силы ветра и воды, придумывать собственные заклинания и заставлять тыкву станцевать под джаз!

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3