Алекс Кардиган - Брокингемская история. Том 8 стр 5.

Шрифт
Фон

 Как назло, у всех этих пятерых проходимцев просто непробиваемые алиби,  невесело вздохнул Ченнон.

 Послушайте, перестаньте разводить уныние на пустом месте!  призвал коллегу к порядку Доддс,  Ну не бывает такого непробиваемого алиби, которое не смог бы пробить своим твёрдым лбом упорный и настырный следователь полиции!

 А вот давайте попробуем!  предложил в запальчивости Ченнон, придвигая к себе разноцветный план парка,  Будем рассуждать последовательно, строго придерживаясь фактов: После убийства Хорси преступнику потребовалось не меньше трёх минут, чтобы добраться до цистерны и выкинуть туда пистолет. Если бы он затем направился к месту убийства, он бы оказался там в лучшем случае ещё минут через семь. (Я говорю о самом коротком пути: бегом вприпрыжку к дырке номер два, а оттуда галопом со всех ног в обход забора против часовой стрелки.) Три плюс семь будет десять Итак, запомним: Убийца мог оказаться возле убитого им Хорси не ранее, чем через десять минут после рокового выстрела. Кто из наших пятерых свидетелей соответствует этим условиям? Стробл появился на нужном месте сразу после выстрела; Милличип вылез из кустов минутой позже. Стало быть, эти двое сразу отпадают

 А вот Бастинс прибыл к забору с небольшим запозданием,  не преминул отметить Маклуски.

 Вы правы: Согласно показаниям Милличипа и Стробла, Бастинс присоединился к ним минут через десять после убийства,  подтвердил Ченнон,  Но не забудем: Другие свидетели (Сайкс и Тирелл) видели его перед этим на другом конце парка! Ему едва хватило бы этих десяти минут, чтобы со всех ног примчаться к нашему строительному забору с дальнего конца парка. Времени на убийство у него уже не оставалось По той же самой причине не могли совершить убийство и Сайкс с Тиреллом их алиби тесно завязано с алиби Бастинса. Так что увы

Доддс и Маклуски окинули своим скептическим взглядом разноцветный план парка отдыха и в задумчивости почесали каждый у себя в подбородке.

 Не может такого быть, чтобы в их алиби не нашлось ни одного слабого места!  не спешил терять надежды Доддс,  Наши наибольшие подозрения вызывает Бастинс со своим мобильным телефоном А вдруг он подговорил Сайкса и Тирелла, чтобы те обеспечили ему алиби на время убийства Хорси?

 Я бы не рискнул доверить этим бестолковым ребятам своё драгоценное алиби,  усмехнулся Ченнон,  Более того: Если бы они и впрямь сговорились с Бастинсом, их показания наверняка не были бы такими путаными. Они бы назвали нам на худой конец точное время, когда Бастинс якобы проходил мимо их скамейки Нет-нет, подозревать Сайкса и Тирелла в злом умысле у меня никаких оснований нет!  без тени сомнений заявил он,  Я бы сказал так: Уровень их благонадёжности куда выше уровня их интеллекта. Если они что-то и напутали в своих показаниях, то без какой-либо задней мысли

 Но они уверены, что мимо их скамейки проходил именно Бастинс?  уточнил Маклуски.

 От таких бестолковых свидетелей сложно ожидать стопроцентно надёжных показаний,  признал Ченнон,  Они утверждают, что взглянули на Бастинса лишь в тот момент, когда у него зазвонил мобильник. Он стоял спиной к их скамейке, и его лица они не видели. Но они отчётливо запомнили его оранжевое пальто и те слова, что он произнёс в мобильник Собственно, а кто ещё мог это быть, если не Бастинс?  риторически осведомился он,  Хорси тогда лежал убитый на другом конце парка, а Милличип стоял на страже возле его тела

 Да-да, это всё понятно,  согласился Доддс,  Но подойдём к проблеме с другой стороны: А не могли ли вы сами что-то напутать в своих хронологических выкладках? Мы готовы допустить, что преступнику понадобилось бы не менее десяти минут, что добраться до места убийства с территории строительного городка Но вдруг он стрелял в Хорси не с той стороны забора, а с этой?

 В этом случае он появился бы на месте убийства ещё позже,  усмехнулся Ченнон,  поскольку ему пришлось бы сперва забежать в городок и выкинуть пистолет в цистерну, а затем выбираться обратно. Я полагаю, он управился бы минут за двадцать или двадцать пять Хотя никаких хронологических замеров на местности я, конечно же, не проводил,  не стал кривить душой он.

 Отчего же не проводили?  поинтересовался Маклуски.

 Да когда ж мне было этим заниматься?  развёл руками следователь полиции,  Пока мы с Личем искали пистолет, на дворе совсем стемнело вот мы и отложили все хронологические замеры до лучших времён!

 Можете считать, что эти времена уже наступили,  поставил его в известность Доддс, извлекая из внутреннего кармана свой верный секундомер,  Дождь на улице вроде бы стихает а если не стихает, то по крайней мере не усиливается. Сдаётся мне, лучшего времени для наших замеров мы сегодня вряд ли дождёмся!

 Это верно: В ближайшее время погода вряд ли улучшится,  не стал возражать Ченнон, посмотрев через плечо назад, по ту сторону оконного стекла,  Ну что ж, я готов составить вам компанию в хронометрических замерах на местности! Но вы уж не взыщите: Во всех важных делах я привык больше доверять своему рабочему оборудованию, а не чужому!  он повернул голову обратно и достал из бокового кармана служебного кителя свой верный хронометр.

 Ничего не имеем против!  кивнул головой Маклуски,  Ещё какой-то древний философ говорил: Каждому овощу то есть, каждому следователю полиции своё время!

Если бы в тот пасмурный ненастный день в злополучный парк отдыха сгоряча забрёл бы какой-нибудь шальной любитель природы и плохой погоды, его глазам предстало бы потрясающее по своей экстравагантности зрелище: Три джентльмена чрезвычайно решительной наружности (двое из них с накинутыми на головы прозрачными водонепроницаемыми накидками, а третий в непромокаемой осенней куртке с капюшоном) вальяжно разгуливали под дождём по пустым асфальтовым дорожкам то в одну, то в другую сторону, ловко уворачиваясь от стай опавших листьев, которые то и дело заносил им в глаза недружелюбный осенний ветер. Дошагав вразвалочку до одной из скамеек в отдалённой части парка, джентльмены сверились со своими хронометрами и секундомерами; затем, резко развернувшись, бегом преодолели только что пройденное расстояние в обратном направлении, после чего опять сверились со своими измерительными приборами. Закончив с этим делом, они решительно залезли в кусты возле заброшенного строительного городка, чтобы пару минут спустя так же решительно вылезти из них обратно. В довершение всего они проникли на территорию строительного городка через дырку в заборе и выбрались оттуда через другую дырку на противоположной стороне городка Окончилось это любопытное зрелище вполне ожидаемым итогом: Джентльмены запихнули свои приборы поглубже в карманы и со всех ног бросились бежать в сторону главного выхода.

Но вот все невзгоды остались позади, а трое бесстрашных следователей снова вернулись в тёплый уютный кабинет под табличкой "Администрация". Вскоре все они опять сидели на своих насиженных местах, две прозрачные накидки опять лежали на полу возле стены, а куртка Ченнона была разложена для просушки на подоконнике.

 Вот вам и осень на туманном Альбионе!  недовольно проворчал он, ещё раз поглядев в окно,  На календаре всего лишь семнадцатое октября, а перелётным птицам уже пора паковать чемоданы Ну теперь-то вы признаёте, что я был прав?  не без злорадства обратился он к своим коллегам из Центральной полиции,  Преступник никак не мог оказаться на месте убийства ранее, чем через десять минут после выстрела; не так ли?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3