Федорова Надежда М. - Морское кладбище стр 20.

Шрифт
Фон

 Ханс!  воскликнул он тем нарочито приветливым тоном, который большей частью вызывает лишь неловкость.  А это, наверно, Джон О. Берг? За мной, парни.

Они прошли в должным образом обставленный кабинет, где главное место занимали честерфилдовские диван и кресла и большой лакированный письменный стол. Педер предложил гостям сесть на диван, а двое сотрудников издательства женщина и мужчина, явно целиком поглощенные культурой,  принесли договоры.

Ханс Фалк задержался возле графических портретов всех издателей из семейства Григ.

 Юхан и Педер поочередно в каждом втором поколении с девятнадцатого века, верно?

 С тысяча восемьсот сорок второго года,  уточнил Педер.

 Юхан Григ разбазаривает издательские денежки, а Педер в следующем поколении снова их зарабатывает, чтобы Юхан-младший мог снова пускать их на ветер, а Педер-младший спасать остатки,  подмигнул Ханс.  Когда говорят об «Издательстве Григ», непременно вспоминают о «проклятии Юхана».

 Н-да,  кисло отозвался Педер,  но отрасль постоянно меняется, мы изо всех сил стараемся быть в первом ряду. Кстати, у меня сыновей нет, так что в следующем поколении «Юханова проклятия» не будет.

Он уселся поудобнее.

 Как тебе известно, Ханс, идея поручить твою биографию автору со столь ограниченным опытом, как Берг, вызывает у меня большие сомнения.

 Если б мои давние наставники на Ближнем Востоке думали так же, когда я был начинающим врачом общей практики, тысячи искалеченных войной детей погибли бы,  лукаво улыбнулся Ханс.  У Джона есть то, чего нет у большинства опытных авторов,  талант, воля и желание.

 Ну что же,  сказал Педер,  как издательство мы это наши авторы. И мы хотим издать твою биографию.  Он повернулся к Джонни, смерил его пристальным, критическим и чуточку снисходительным взглядом.  Можно спросить, как ты начнешь книгу?

 Можно.  Джонни откашлялся, он сразу смекнул, что после их встречи Ханс продвинул идею книги еще на шаг. Решил проблему с издательством, ведь без издательства весь план ничего не стоит, о беседах с семейством Фалк в Редерхёугене можно забыть.  Сколько премьер-министровских мемуаров вы издали за последние годы?

 Три книги,  ответил Педер Григ, отчего-то слегка неуверенно,  плюс воспоминания бывшего верховного комиссара по делам беженцев.

 И много ли продали?  спросил Джонни.

 Мы говорим об историях, повествующих о том, кто мы как нация!  вскинулся издатель.  «Издательство Григ» рассказывает о Норвегии, такова всегда была и есть наша цель.

 Кроме политкомментаторов, никто подобные книги не читает,  продолжал Джонни.  Им устраивают шумные презентации у вас в вестибюле, а затем они исчезают из сознания народа и пылятся на складе, пока не отправятся на переработку. Самооправдания этих любителей нравоучений никого не интересуют.

Издательские сотрудники переглянулись, слегка покачав головой, а Педер беспокойно почесал затылок и кивнул, словно предлагая Джонни продолжить.

 Иные авторы думают, что путь к сердцу читателя лежит через самохвальство и приукрашивание. Я намерен выстроить биографию Ханса, пользуясь его собственным методом.

 И какой же это метод?  скептически спросил Педер.

 Буду обольщать читателя, как Ханс обольщает женщин,  сказал Джонни, бросив взгляд на Фалка.  Мы говорим о мужчине, который способен очаровать кого угодно, от бухгалтерши до строго религиозных женщин в хиджабах. Почему? Да потому, что Ханс всегда честен, и насчет своих слабостей, и насчет того, что работал в ущерб семье и детям, и насчет оставшихся дома обманутых женщин. Ведь война, сколь она ни ужасна, не самое трудное в жизни, самое трудное возвращение домой. Но, несмотря на все слабости, на все темные пятна, Ханс человек, побуждающий нас мечтать и искать то, что превыше нас самих.

Снисходительность во взглядах исчезла, люди, сидящие возле низкого журнального столика, слушали его с интересом.

 Много лет назад, когда я брал у Ханса интервью, он рассказал мне одну историю. И биография его начнется в тысяча девятьсот восемьдесят втором году в ливанском лагере беженцев, где Ханс оставил единственную женщину, которую любил, и под градом пуль, с беззащитным младенцем на руках, стремится выйти из кольца боевиков, которые желают смерти и ему, и ребенку. Затем мы вернемся в Берген семидесятого года, где юный сын судовладельца и гимназист-радикал Ханс Фалк встречает человека, заставляющего его мечтать о чем-то большем.  Джонни понизил голос.  Это Вера Линн.

Педер Григ вздохнул и приподнял брови.

 И ты полагаешь, что способен рассказать обо всем этом?

 Да,  серьезно ответил Джонни.  Сравнивать, конечно, не стоит, но все эти чувства и дилеммы я испытал на собственной шкуре. Мне кое-что известно о том, какой ущерб ты наносишь своей семье и детям, когда работаешь в горячей точке. И вот это смесь узнаваемого и экстраординарного,  вот это и есть путь к сердцу людей, будь то Хансовы возлюбленные или читатели.

Педер глянул на часы, довольно хмыкнул и придвинул Джонни договор.

 Я услышал достаточно, Берг. Заказ твой. Гонорар делится между вами пополам. Мы платим аванс и оплачиваем поездку на Ближний Восток, под расписку. Ханс, хочешь что-нибудь добавить, прежде чем подпишешь договор?

 Пиши правду,  сказал Ханс, глядя на Джонни.  Только не делай из меня зануду.

* * *

Когда они вышли на улицу, Ханс горел энтузиазмом и предложил выпить по бокальчику. Джонни поблагодарил, но отказался и зашагал в сторону Квадратуры[31]. Хотя маленькое давешнее шоу доставило ему радость, уже вскоре мысли обратились к совсем другому. Подобные спектакли были когда-то его работой, однако, пересекая площадь Грев-Ведельс-плас, он чувствовал себя опустошенным, точно клоун, смывающий грим после представления.

Он вошел в Старую Ложу[32] и по широкой, устланной ковром лестнице быстро поднялся на самый верхний этаж, к двери с табличкой «Национальная военно-медицинская поликлиника». Дверь открыл врач, любезно улыбнулся:

 Джон Берг? Заходите.

Он тотчас заговорил о своем старом друге Хансе Фалке, провел Джонни в неряшливый кабинет, где на стене висел плакат с надписью «Позаботься о ветеране», и, предложив Джонни сесть, подозрительно мягким тоном сказал:

 Стало быть, вот результаты МРТ.

Врач положил перед ним два снимка. Сканы мозга, как понял Джонни.

 Здесь вы видите мозг, не подвергавшийся взрывным травмам. Обратите внимание на отличие в мозговой ткани  Он указал на участок внизу справа на снимке.  В здоровом мозге эта область похожа на клешню краба, видите?  Облокотясь на стол и сплетя ладони, он наклонился над столом.  Речь о том, что мы, врачи, называем ТBI. Нелегко говорить об этом. Но TBI означает Traumatic Brain Injury. Травматическое поражение мозга.

 Мозговая травма?  Джонни сглотнул комок в горле.

 Вы ведь в свое время служили в спецназе?

 Давно, в последние годы я работал главным образом на гражданке.

 На гражданке,  повторил врач и потер подбородок.  Американская научная литература указывает на отчетливую корреляцию TBI с некоторыми специальностями. Такие травмы встречаются, например, у оперативников, которые на протяжении многих лет подвергались воздействию разного рода взрывов, скажем, при beaching[33] дверей. Вдобавок к противопехотным минам, конечно. В последние годы вы страдали бессонницей или депрессиями?

Джонни замялся.

 Иногда, но ведь этим все страдают?

 Это обычные последствия. TBI необязательно приводит к снижению уровня жизни,  сказал врач.  Очень важно, чтобы вы хорошенько подумали и правдиво ответили на мой вопрос. Нам известно, что психологические воздействия TBI во многом напоминают посттравматическое стрессовое расстройство. Раздражительность, уныние, гнев, депрессия, эректильная дисфункция.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3