Кэртон Виктор - Рия с Плутона стр 7.

Шрифт
Фон

Так как Билли не был в состоянии что-то сказать, новые Рииначали уже появляться в окнах дома миссис Картер, а затем и на крыше.

Билли стало страшно. Он вдруг закричал, вскочил на ноги и бросился бежать.

 Билли, ты куда?  хором закричали ему вслед десятки красивых Марсиан,  Ты же хотел поиграть? Разве забыл уже?

Билли не оборачивался. Он был уже на улице и продолжал бежать со всех сил. Играть с Рией, а тем более говорить о сексе ему больше не хотелось.

Проучив, таким образом, своего не по годам озабоченного поклонника Рия в доли секунды приняла свой прежний вид, и вернулась к своему занятию.

Как и в первый раз за визитом и всем происходящим наблюдала кошка миссис Картер. Она потерлась о ноги Рии, и сказала:

 Странный мальчик.

 Не думаю. Самый обыкновенный,  возразила Рия и погладила кошку за ушами.

 Интересно, что ему от тебя нужно,  вслух размышляла кошка.

 Я ему нравлюсь,  спокойно ответила Рия.

Кошка потянулась.

Рия внимательно посмотрела на нее, затем неожиданно даже для себя самой проникла в мозг кошки миссис Картер.

Рия увидела чужую, далекую и необычную планету. Она стояла на темной поверхности, вокруг никого не было, а в белом небе светило красное солнце. В воздухе висели какие то черные предметы разного размера и формы. Это были космические корабли. Планета, откуда родом была кошка, выглядела мрачной и угрюмой. Рия не увидела там ни одного цветка.

«Да, печальный мир,  подумала Рия, оглядываясь по сторонам,  Не удивительно, что тебе так понравился дом миссис Картер. Даже не хочешь возвращаться на свою родину».

К Рие подошло какое то странное, диковинное существо. Оно было сплюснутым и на плоской, черной голове виднелся один желтый глаз. Существо проплыло мимо Риии исчезло в одном из кораблей. Рия ждала, что будет дальше. Корабль бесшумно растаял в бледном небе планеты. Остальные корабли, словно грозовые тучи, разошлись в стороны и исчезли за горизонтом. Рия осталась одна. Планета была абсолютно пустынной.

«Где же жители?»  удивленно размышляла она, продолжая с интересом оглядываться по сторонам. Увидеть ее на самом деле никто не мог, так что опасаться ей было нечего. Никто, кроме самой кошки миссис Картер.

Внезапно Рия ощутила легкое прикосновение к своей ноге. Девочка вздрогнула и посмотрела вниз. Кошка миссис Картер пристально смотрела ей в глаза. Рия почувствовала, что начинает краснеть. Ей было очень неловко.

 Нечего ковыряться в моем мозгу без разрешения,  сказала кошка,  Если ты хотела увидеть мою планету, могла бы просто попросить, и я бы тебе ее показала.

 Извини, так получилось,  Рия покинула мозг кошки и снова перенеслась в солнечный, земной день. Здесь было значительно лучше.

 Ничего. Я не обиделась. Ты права. На Земле лучше,  проговорила кошка.

 Согласна,  Рия подошла к своим цветам и принялась их внимательно изучать.

Кошка повернулась и, не сказав больше ни слова, пошла по своим делам.

Из окон соседнего дома за Рией наблюдали двое агентов ФБР. Она не знала, но еще неделю назад местное отделение Федерального Бюро Расследований отдало приказ своим агентам, установить за девочкой, которая за неделю превратилась из младенца в пятилетнюю девочку круглосуточное наблюдение. Все что видел маленький Билли, видели и агенты ФБР. Они были не меньше Билли шокированы тем, что увидели во дворе законопослушной миссис Картер.

Руководство не без основания полагало, что человеческий ребенок не может расти настолько быстро, и проделывать со своим телом то, что вытворяла Рия. Следовательно Рия не была человеком в обычном понимании этого слова. Кем она была на самом деле, как раз и хотели выяснить в ФБР. Чтобы не создавать ненужного шума и паники в маленьком городке, было принято решение ограничиться пока что негласным наблюдением за домом миссис Картер и всеми его обитателями. Тем более, что девочка почти не покидала двор миссис Картер и почти все время возилась в цветнике.

Как и полагается на Рию донесли добропорядочные соседи миссис Картер. В глаза они восхищались девочкой, а за глаза сразу же бросились звонить куда следует. Рия если и догадывалась о происходящем, то не подавала вида. Внешне она была спокойной и вполне счастливой. Впрочем, как и сама миссис Картер. С каждым днем она все больше привязывалась к своей необычной внучке.

Глава

9

Миссис Картер собиралась в магазин за покупками.

 Рия, может тебе что-то купить или поедешь со мной?  спросила она свою внучку.

 Спасибо, миссис Картер, не могу. Дела,  спокойно ответила Рия и посмотрела на миссис Картер своими лучистыми глазами.

 Рия,  мягко заговорила миссис Картер,  Давно хотела тебе сказать, пожалуйста, не называй меня миссис Картер. Я твоя бабушка. Понимаешь? Называй меня просто бабушка без «миссис Картер».

Рия утвердительно кивнула.

 Хорошо, бабушка, миссис Картер,  проговорила она и посмотрела прямо в глаза пожилой леди.

Миссис Картер вздохнула и пожала плечами.

 Вижу, тебя не исправить. Интересно, как ты называешь своих родителей?

 Папа Алекс и мама Дженни,  ответила Рия.

 А почему не просто папа и мама?  удивилась миссис Картер, которая ничего не понимала.

Рия хитро улыбнулась.

 Не знаю. Так нужно.

 Кому нужно?

 Не знаю. Знаю только, что так нужно.

 Ладно,  уступила миссис Картер,  Так что тебе купить? Может журнал для девочек или из одежды что-нибудь?

 Спасибо бабушка, миссис Картер. У меня все есть. Купите мне семена цветов.

 Семена цветов?  удивилась миссис Картер.

 Да, семена цветов. Хочу посеять на клумбе.

 Кто же в июле сеет цветы?  удивилась миссис Картер,  Поздно уже. Они не взойдут.

 Не волнуйтесь, бабушка миссис Картер. Мои взойдут,  с ударением на слове «мои» заверила ее Рия.

Миссис Картер пристально посмотрела на девочку и решила с ней не спорить. Она почему-то нисколько не сомневалась, что семена, посеянные Рией, взойдут не только в июле, но даже в середине зимы.

 Тебе семена, каких цветов купить?

 Любых. Но лучше больших и разных,  ответила Рия.

 Ясно. Постараюсь не забыть.

Миссис Картер отправилась за покупками, а Рия сосредоточенно о чем-то размышляла. Наконец она приняла какое то решение и довольно улыбнулась.

День еще только начинался. Все еще было впереди. Она вышла на улицу и принялась разглядывать цветы, которые зацвели этой ночью. Их было много, и Рия старалась как можно лучше рассмотреть и запомнить каждый цветок.

Вечером, когда миссис Картер уснула Рия, решила сделать доброе дело. На цыпочках, стараясь не разбудить старую женщину, она тихо пробралась в ее комнату и остановилась возле кровати, на которой спала миссис Картер. Некоторое время Рия внимательно изучала морщинистое лицо миссис Картер, потом принялась разглядывать фотографии с изображением молодой и симпатичной девушки. Это была миссис Картер в годы своей далекой, бурной молодости.

Изучив все фотографии, Рия снова вернулась к кровати миссис Картер. Пристальный взгляд необычной девочки, казалось, прикипел к лицу старой женщины. И тут начало происходить нечто необычное. Морщинистое лицо миссис Картер начало разглаживаться, выравниваться, молодеть на глазах. На желтых в пигментных пятнах щеках снова появился румянец, кожа сделалась упругой и молодой. Все тело миссис Картер молодело, превращая миссис Картер в точную копию девушки изображенной на многочисленных фотографиях. Дряхлая, почти незаметная грудь, приподнялась, приобрела соблазнительные формы. Фиолетовые, редкие волосы на головы сделались густыми, вьющимися и длинными.

Минут через двадцать все было закончено, и на кровати лежала совсем уже другая миссис Картер. Наверное, она что то почувствовала, потому что внезапно открыла глаза и села на кровати.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги

Берсерк
19.4К 163