Кэртон Виктор - Рия с Плутона стр 12.

Шрифт
Фон

 Ну, мне не очень нравиться когда меня кусают муравьи, иногда бывает очень больно, но надеюсь, ты не заставишь меня брать их в руки или пускать за пазуху?  проговорил Билли.

 Нет, конечно. Это другие танчики,  многозначительно проговорила Рия.

 Готов,  вздохнул Билли,  Давай уже начинать.

Рия в ответ только кивнула.

Билли внезапно обнаружил, что он сидит в незнакомом ему помещении. Рядом с ним сидела Рия. Потом Билли понял, что они не просто сидят, а быстро двигаются среди травы.

 Что это? Где мы?  недоуменно воскликнул он.

 В танчике,  объяснила Рия.

 В танчике? А как это? Откуда он здесь взялся?  Билли ничего не понимал.

 Мы внутри муравья,  сказала Рия,  Это и есть наш танчик. Это очень здорово. Сейчас увидишь.

Муравей, в котором находились Рия, и Билли вдруг побежал быстрее и набросился на другого муравья. Тот начал защищаться. Завязалась драка.

 Билли, стреляй, стреляй!  азартно крикнула Рия, ловко управляя передними лапками и челюстями муравья.

 Чем?  спросило Билли, недоуменно таращась на все происходившее.

 Каплями росы или комками земли,  ответила Рия,  Хватай их и бросай. Это наши снаряды!

Билли, ничего больше не спрашивая, принялся бросать во вражеского муравья комками сухой глины. Муравей перевернулся на бок, а затем бросился убегать.

 Ага, получил!  победно закричала Рия и бросилась преследовать беглеца. Неизвестно чем бы все это закончилось, если бы им на пути не повстречался огромный, черный жук и теперь уже им пришлось убегать.

Игра в танчики постепенно начинала захватывать и Билли. Он тоже что-то кричал, советовал куда лучше бежать, даже спорил с Рией, когда она его мнению делала что то не так.

В самом разгаре игры, Рия вдруг хлопнула себя ладонью по лбу.

 Как же я могла забыть!  воскликнула она,  Нет, как же я могла забыть. Это совсем на меня не похоже.

 Что? Что забыла?  испуганно воскликнул Билли,  Как нам выбраться из муравья?  перспектива всю жизнь провести внутри муравья его нисколько не радовала.

 Нет, не это. Не волнуйся, я помню, как нам выбраться из танчика. Я забыла совсем о другом.

Билли вдруг обнаружил, что больше не сидит внутри муравья, а стоит возле калитки дома миссис Картер. Рия бесследно исчезла. Ничего, не понимая, Билли поплелся домой.

Муравей, который не по своей воле только что побывал в роли танчика, принялся мириться со своим бывшим врагом. Черный жук тоже больше не обращал внимания на взбесившегося муравья, и в саду миссис Картер снова воцарилась идиллия.

Глава 1

4

На Плутоне было темно и холодно. Но Рия прекрасно видела в темноте, а холода совсем не чувствовала. Она стояла на холмистой равнине из черного камня и внимательно смотрела по сторонам. Плутон ей понравился. Даже очень понравился. Можно сказать, Рия влюбилась в эту планету с первого взгляда.

 Здорово,  довольно прищурившись и улыбнувшись, сказала она,  Мне здесь нравится. Мне здесь хорошо, даже очень хорошо. Почти как в реакторе.

Рия постояла еще немного и уверенно пошла прямо. Она знала, куда ей нужно идти, хотя на Плутоне до этого еще не была. Рия шла уверенно, и настроение ее все больше поднималось.

 Мама, Дженни,  сказала она,  Я знаю, ты была здесь. Папа Алекс тоже здесь был. Вместе с тобой,  Рия весело помахала рукой звездам над головой, радостно улыбнулась и пошла быстрее.

Минут через десять Рия достигла старого, заброшенного космического корабля. Сколько времени он здесь пролежал, она точно не знала, но, наверное, много. Она обошла корабль со всех сторон, постучала в нескольких местах по корпусу, затем открыла люк и вошла внутрь.

Корабль был большим. Метров двести в диаметре, и внутри него было много помещений. Рия уверенно пробиралась необычными коридорами, заставленными необычными предметами. Если бы она захотела, она бы быстро узнала их назначение, но сейчас ее интересовало совсем другое.

 Здесь,  сказала Рия, остановившись возле темной стены. Она провела ладонью по стене, и словно прислушиваясь, прижалась к ней на миг щекой,  Да, да, именно здесь,  прошептала она, и в его голосе послышалось волнение,  Ну, я пошла,  решительно сказала она, и стена рассыпалась, словно ее и не было.

Перед Рией открылось большое помещение, в котором на возвышении находилось два саркофага удивительной формы и удивительными надписями на поверхности.

Рия подошла к саркофагам и остановилась. Внутри лежали два существа. Внешне они чем то напоминали людей.

Марианна принялась внимательно их разглядывать. Существа, казалось, уснули летаргическим сном. На мертвых они совсем не были похожи.

 Вот это да! Вот это да!  восхищенно воскликнула Рия,  Неужели это они. Никогда бы не подумала, что они так выглядят. Вот это да!  в третий раз повторила она свое восклицание.

Рия на миг задумалась.

 А что, может получиться,  проговорила она, обращаясь к самой себе. Больше ей на корабле говорить было не с кем,  Билли иди сюда,  негромко проговорила она.

Откуда-то сбоку появился, Билли и послушно приблизился к Рие.

Вид у него был ошеломленный, но не напуганный.

 Это пещера?  спросил он, таращась по-сторонам.

 Пещера,  ответила Рия.

 Ты нашла?

 Я нашла.

 Давно?

 Только что.

 А где нашла?

 Там,  кивнула Рия.

Билли посмотрел в том направлении.

Посвящать Билли в то, что он был не в пещере, а на корабле пришельцев, тем более на Плутоне она не собиралась. Опасалась за нервную систему Билли. Вдруг с ним что-то случиться нехорошее.

 А как я здесь очутился?  помолчав, снова спросил Билли.

 Я позвала, ты пришел,  спокойно объяснила Рия.

 А-а,  протянул Билли и посмотрел на саркофаги,  Теперь понятно. Это что, мумии?

 Нет, не мумии.

 А кто?

 Никогда не угадаешь. Это мои прапрабабушка и прапрадедушка,  сообщила Рия.

Билли не знал, как реагировать на это необычное заявление, поэтому ничего не сказал.

 Дай руку,  Рия схватила руку Билли и чем то уколола его палец. На один из саркофагов капнула кровь. Билли вскрикнул, отдернул руку и сунул палец в рот.

 Ты чего?  воскликнул он.

 Так нужно. Тебе что, капли крови жалко для меня?

Билли, не вынимая палец изо рта, отрицательно покачал головой.

 Вот и славно.

Саркофаг в том месте, куда капнула кровь, вдруг зашипел, задымился, и на поверхности запылали какие-то символы.

Билли испуганно попятился назад. Рия невольно улыбнулась.

«Пусть думает, что я маленькая ведьма!»  довольно подумала она.

 Что это? Что это?  испуганно спросил Билли,  Они оживают?

 Может и оживают. Ладно, Билли, спасибо тебе за помощь, но сейчас тебе лучше вернуться домой.

 Ага,  сказал Билли и исчез. Рия осталась на корабле одна.

Некоторое время Рия изучала надписи на саркофагах. Разумеется, кровь Билли никакой реакции не вызвала. Эффект вызвало радиоактивное излучение, которое Рия принесла с собой после посещения реактора. Но пусть Билли думает, что его кровь поучаствовала в каком-то магическом ритуале.

После десятиминутного осмотра, Рие все стало ясно. В корабле и саркофагах совсем не осталось энергии. Ее далекие предки, поэтому и отправили ей сигнал тревоги, чтобы она смогла им помочь.

Рия уже знала, что ей нужно делать. Как помочь своим прапрабабушке и прапрадедушке. Она быстро нашла двигатели корабля, и полностью зарядила их энергией от ядерного реактора. Потом вышла из корабля и стала ждать. Мгновение ничего не происходило, потом под кораблем появилось легкое бледное свечение, и он бесследно исчез.

 Здорово!  восхищенно воскликнула Рия и помахала рукой в след улетевшему кораблю.

 Мы еще с вами встретимся, прапрабабушка и прапрадедушка по линии папы Алекса!  громко крикнула она,  Мы обязательно еще встретимся. Жаль не знаю, как вас зовут, но когда вернется папа Алекс, я обязательно его об этом спрошу. Счастливого вам пути.

Рия еще почти целую минуту махала рукой исчезнувшему кораблю. Потом опустила руку и посмотрела по сторонам.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги