honey_violence - Про злодея стр 2.

Книгу можно купить на ЛитРес.
Всего за 129 руб. Купить полную версию
Шрифт
Фон

станет мужем, быть перестанет гостем

и навек поселится со мной рядом,

как докончим свадебные обряды.


Много женихов до него ходило,

все себе в болотах нашли могилы,

но глупее всех их Иван-царевич,

ведь о шкурках все же в совет поверил.


Но их недостаточно сжечь, Ванюша,

лучше б няньки сказочки меньше слушал.

Просила, молила

Просила, молила, взывала ко всем богам,

и шкура моя сползала к его ногам,

как клятва. Не смог, не сдержался, не вытерпел. Не хотел.

Теперь, утопая, идет ко мне по воде,


и шаг его каждый мне мазь на открытость ран.

Я выйти живому отсюда ему не дам.

На каждый ожог, когда шкуру сжигал в печи,

пусть раненым волком воет, пускай кричит


от боли, как я, сжигал он меня когда,

и пусть не омоет раны его вода!

Пусть куполом сверху накроет его, отняв

и жизнь, и дыхание. Простить никогда огня


ему не смогу. Как от дыма сжимало грудь,

так он под водой пускай будет теперь тонуть

и звать Василису. И погибнет у белых ног.

С дыханьем последним последний сойдет ожог.

О царевне, что всех прекрасней

Перед ним, во мгле печальной,

гроб качается хрустальный,

и в хрустальном гробе том

спит царевна вечным сном.

«Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях»

Елисей за царевной не скачет

Елисей за царевной не скачет, пещер не ищет.

Что ему ее мертвость, стеклянность незрячих глаз?

А народ и без подвига этот продолжит сказ.


Дочка царская спит, этот сон не разбить любовью,

этот сон ничем вовсе вовеки не одолеть,

а народ и без правды песни продолжит петь


про хрусталь и про гроб, про любви поцелуй священный,

что разрубит, как меч, и заклятье, и твердь цепей.

О царевне, что всех прекрасней и всех мертвей.

Он знает путь

Он знает путь, да что там носит карту,

изрисовав лист вдоль и поперек.

Да только толку? Полюбил царевну

и не сберег. Не смог и не сберег.


Теперь лежит, закована в объятья

на смерть похожего безрадостного сна,

не зная ничего: любви, надежды,

страданья, и предательства, и зла.


Качают цепи, как младенца в люльке,

царевну мертвую, и нет исхода дням.

Хрустальный гроб скрывается под пылью,

но трещиной исходит по краям,


грозясь открыться, выпустить из плена

однажды обреченную на смерть,

но королевич потерял надежду

и не заходит даже посмотреть,


как изредка сквозь сон дрожат ресницы,

от жадного дыханья ходит грудь,

и нужно одарить лишь поцелуем

Сжигая карту, он велит «Забудь!»


себе, а после забывает,

но много лет спустя в один из дней,

вернувшись в грот, находит гроб, а в гробе

царапины на внутреннем стекле.

Твой черед

У царевны, гляди, из левого рукава,

опаляя жизнь смертью, навь льется рекой на пол.

У царевны, гляди, из правого рукава

кости сыплются угощеньем на пышный стол.


Елисей стоит бледный, и пот по вискам течет.

Понимает, что заявилась та за душой.

Только ветер качал, как люльку, хрустальный гроб,

за царевной, в нем спавшей, никто так и не пришел.


Но склонилась над ней сестрой ласковой темнота,

дала силу и волю из гроба суметь восстать.

К королевичу путь лег пряжей у белых ног,

и дорога та вышла для легких шагов проста.


Потанцуй, королевич, невесту свою уважь,

поцелуй ее трепетно: холод в устах ее

по огню человечьему острой тоской томит.

Помоги растопить сердце прочно сковавший лед!


Но стоит Елисей перед нею ни мертв ни жив,

он давно позабыл про царевну и тайный грот.

Она ласково шепчет: «Как долго же я спала!»,

а затем добавляет: «Теперь пришел твой черед».

Коса

Башня не клеткой становится

Башня не клеткой становится, а прибежищем.

Волком не воешь, но в общем почти близка.

Заживо поедает тебя тоска.


Черная женщина, жестокая, злая мачеха;

к нежности ведьма едва ли была годна,

только с тобой она рядом была одна.


Все, кто затем обнимали и горько плакали,

от лицемерия заставили сатанеть.

Небо в фонариках, словно весь мир в огне.


В мягкой земле утопая ногами голыми,

мчишься обратно туда, где стоит стеной

то, что стояло меж миром их и тобой


ясная правда, истоптанная, изгаженная,

только не ведьмы алым и хищным ртом:

мир за порогом всегда оставался злом.


Юность отчаянна, юность не верит на слово:

ногу засунуть в капкан бы на остроту.

Раны теперь зализывать, прячась тут.


Годы идут, новым слухом деревни полнятся

про злую ведьму, чей слышится смех в лесах,

но в этот раз ни слова о волосах,


о тонком золоте шелка их и их магии.

Значит, и не примчатся ее спасать.

В землю зарыта отрезанная коса.

Рапунцель, прости

Рапунцель, прости, конь издох, ноги в мясо сбиты,

доспехи по весу надгробного камня плиты,

и заживо солнце печет в них меня, как мясо.

Уже не тебя меня самого кто б спас?


Рапунцель, прости, я не маг, я не вижу чащи

твоей заколдованной, я даже не вижу башни,

с которой свисали бы волосы, как канаты,

мне чтобы подняться. А я лишь хочу обратно.


Кого мне спасать? Я идти не могу, здесь топи

болотные тянут, и звери лесные, тропы,

все глубже в леса уводящие дальше далей.

Такого мне не сулили слова преданий.


Кого мне спасать? Истончаются мои силы,

а девушек много, все, как на подбор, красивы.

Чем ты лучше них? Идти до тебя мученье.

Простых обстоятельств нерадужное теченье.


Пока что иду, не по воле уже упрямству.

На хлеб и постель я б давно променял и царство,

но жаль, ведь так много пройдено, чтоб сдаваться.

Рапунцель смеется: не первый он из скитальцев


нелепых и верных таких здесь ходило много.

Рапунцель глядит из окошка сторожевого

на грустного и уставшего вдали принца,

поверившего в нелепые небылицы.


О чем же еще умолчали о ней рассказы?

Ваша оценка очень важна

0

Дальше читают

Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3