Пытаясь подытожить все мысли, которые роились в моей голове после разговоров с экспертами, я пришла к выводу: взрослость начали внедрять в мультсериалы посредством экспериментов. Авторы добавляли различные элементы в проекты и смотрели, как публика на это реагирует. Как сказал Элио Цвинария, именно так анимация становилась взрослой по мере своего развития. Важно понимать, что ее история скорее волнообразная с точки зрения взрослых контекстов. Иногда было больше экспериментов из-за личной инициативы авторов или влияния социального контекста. А иногда мультсериалы снова уходили в детское.
Назвать конкретные даты глобальных изменений, повлиявших на всю индустрию, сложно. Для историков анимации и критиков было бы очень классно, если бы после конкретных знаковых проектов все авторы поголовно заявляли: «Теперь мы производим исключительно взрослый контент». Однако так не происходило, что, с другой стороны, хорошо те или иные темы, жанры, форматы внедряли плавно, а аудитория успевала к ним привыкнуть.
А вот и видео-вывод к первой главе!
Запись 2. Поговорим по-взрослому
После изучения истории мультсериалов у меня все равно остался незакрытый вопрос, можно сказать, философского характера: а что вообще значит «взрослые сериалы»? По мнению Тёмного Ловеласа из Университета Тушии, не существует эстетических и драматургических границ взрослой и детской анимации. Понятно, что в разных странах существуют конкретные рейтинговые ограничения, за несоблюдение которых могут подействовать юридические санкции для производителей, распространителей и т. д.
«»
Павел Шведов:
Любому кино, которое попадет в национальную систему рейтингов, будет присваиваться разный рейтинг. Вы можете поиграться с какими-нибудь мультфильмами на IMDb (прим. от Бобетты: сайт с крупнейшей базой данных о кинематографе) и посмотреть их certificates или же рейтинги по разным странам. Во многих случаях вы увидите, что где-то те или иные мультики будут 13+, то есть PG-13 (parent-guided ребенку младше 13 лет не следует смотреть фильм без родителей), а где-то 0+ (контент, доступный для просмотра человеку любого возраста). И эти рейтинги в значительной степени обусловлены административными и культурными нормами, которые действуют на той или иной территории.
«»
Все остальное, по словам Темного Ловеласа, вопросы интересов и предпочтений. С этим нельзя не согласиться, однако я уверена, что есть определенные отличительные черты взрослости проектов вне рамок рейтингов. И эксперты помогли мне четко обозначить их.
Как сказала продюсер мультфильмов CTC Наталья Иванова-Достоевская, детские проекты на фоне сериалов для взрослых имеют ярко выраженную воспитательную функцию.
«»
Наталья Иванова-Достоевская:
Я абсолютно уверена, что анимация это самое мощное медиа в мире! Она является действенным средством коммуникации и воздействия на зрителей. Она может передавать сложные идеи и концепции, используя яркие образы и символы. «Мягкая сила» еще один термин, который приклеился к мультфильмам. Через анимационные инструменты выразительности можно передать гораздо больше, чем другими видами искусства.
«»
Получается, анимация может оказать значительное влияние на аудиторию благодаря своим возможностям. И если детские мультики в большинстве своем стараются учить, то что тогда делают взрослые проекты? Для ответа на этот вопрос стоит поговорить в принципе о взрослости в мультсериалах, а не только про проекты 18+.
Эксперты отметили проявления взрослого во многих проектах XX века и даже в мультсериалах, созданных в СССР. Зачастую это, конечно, не глубокие посылы, а, так сказать, визуальные элементы для «шарящих». Так, RIKANI в нашем диалоге вспомнила об актах насилия, курения и жестких шутках в сериях «Looney Tunes» и короткометражках Диснея, которые в контексте мультика не выглядели реалистичными, поэтому долгое время на них закрывали глаза. Самый популярный пример знаменитый эпизод с Дональдом Даком в образе фашиста.
«»
RIKANI:
Тот же Волк из «Ну, Погоди!» курит и ворует, но это не делает его каким-то неправильным персонажем. Мне кажется, подобное позволяет нам посмотреть на него как на живого героя со своими грехами. Та же тенденция прослеживается и в эпизодах «Looney Tunes»: как по мне, авторы поставили перед собой задачу сделать живых персонажей и реалистичный мир, который работает на насилии и насмешках. Я бы назвала серии немного жестковатыми, поэтому они мне не очень нравятся, но есть огромная аудитория, которая любит их.
«»
С этим согласен и Павел Шведов. Он приводит в пример сексуализированные образы в анимации. Так, при просмотре черно-белых короткометражек про Бетти Буп конца 20-х и начала 30-х годов XX века можно увидеть девушку с подвеской на ноге, в узкой короткой юбке, иными словами, явно сексуализированную в своем имидже и образе. При этом существует достаточно большое количество маскулинных персонажей, проявляющих себя с точки зрения телесности. Допустим, клоунские образы типа Морячка Папая. Однако про них сложно говорить в эротических, двусмысленных коннотациях. Бетти Буп самый показательный пример. Конечно, это не X-rated movie (кино исключительно для взрослых) и не специфические формы анимации типа японского хентая (исследовать осьминогов и их тентакли в пространстве глобальной культуры бессмысленно). Короткометражки о Бетти Буп могут смотреть и дети. Однако они не поймут того, что считают в ее образе взрослые, так как это не проговаривается прямо и проявляется исключительно в визуальном образе персонажа.
«»
Павел Шведов:
Вы же понимаете, когда смотрите на такого персонажа, даже если вам напрямую это не проговаривают, контекст, в котором вы находитесь. Вы с ним взаимодействуете. Так или иначе вы, пусть даже в неартикулированном формате (прим. от Бобетты: когда что-то не проговаривается прямо), с этим соприкасаетесь.
«»
Иными словами, взрослость присутствует и в детских, и в подростковых проектах. Однако, как говорилось ранее, это лишь отсылки, заложенные в различные, в большинстве случаев визуальные, элементы проекта. Но что насчет более глубоких признаков взрослости? Как мне кажется, они должны быть вписаны в основание произведения, считываться в течение всего повествования. Подобные признаки могут присутствовать в сериалах, ориентирующихся и на детскую аудиторию. Просто последняя не сможет их считать.
«»
Павел Шведов:
Проекты по типу «Смешариков» являются хорошими примерами сериалов, включающих в себя разные семантические поля. Если говорить проще: они подразумевают несколько уровней восприятия в зависимости от взгляда и опыта зрителя. Допустим, посмотрим на серию с участием Темного Ловеласа. Мы правда думаем, что она исключительно для детей создана? Конечно, и для них, однако взрослый увидит в ней больше, чем ребенок, и это нормально.
«»
Выделить признаки взрослости мне помог Элио Цвинария. По его словам, анимационные сериалы, направленные на взрослую аудиторию или отсылающие к ней, своего рода зеркало современной реальности.
«»
Элио Цвинария:
Это может быть искаженное зеркало критика или пародия. Но освещаются проблемы, которые актуальны для той или иной среды. Если это американский сериал, то авторы, естественно, будут говорить о среде, в которой они находятся. Максимально ясная вещь, долго разъяснять не буду. При этом круто понимать, что отражение реальности в таких проектах связано с персонажами: они попадают в те же ситуации, что и мы, реальные люди. И здесь стоит рассмотреть два возможных подхода к восприятию подобного.
Если показываемое в мультсериале нам знакомо, у нас есть опыт переживания похожих ситуаций, то, конечно, мы смотрим в зеркало своей реальности. Но если это что-то нам неизвестное, например, японский, американский, китайский «жизненный» сериал в восприятии россиянина, то мы можем говорить о знакомстве с опытом другого человека, с его реальностью, его окружением, его проблемами.
Анимация в этом смысле уникальна, потому что в ней есть много способов передачи опыта другого. И знакомство с ним очень важный момент, поскольку оно позволяет сближать разные аудитории посредством просмотра какого-то сериала. Зачастую мы даже не можем представить ситуации, в которых постоянно оказывается человек из другой страны. И это совершенно не обязательно связано исключительно с местоположением! Открытием способен стать опыт человека другого пола, возраста, социального положения. А разнообразие персонажей и ситуаций, которое можно продемонстрировать благодаря анимации, знакомит нас с этим чужим опытом.
Таким образом я узнаю, например, как живет какой-нибудь американец с типичной большой семьей, работающий на нелюбимой работе. Раньше мне это было незнакомо: я не был способен понять, как человек может себя так ощущать, как он может так поступать, как он чувствует себя так. Но именно благодаря анимации я узнаю, чем живет, дышит и как существует другой по каким-то признакам человек.
В мультсериалах для взрослых это проявляется особенно ярко. Иными словами, такие проекты способны более четко дать нам пережить заново свой опыт или приобщиться к чужому. Даже в каких-то суперсказочных и нереальных сюжетах, где может быть магия, все равно есть что-то обыденное и простое, считываемое открытым и готовым для этого зрителем.
«»