Югэн Алекс - Товарищ Лис стр 2.

Шрифт
Фон

 А потайной ход?  спросил новый постоялец, осмотрев комнату.

 Извольте убедиться,  отельер нажал рычаг, и камин бесшумно отъехал в сторону, обнажив чёрную пустоту подземного хода.  Ведёт в конюшни, где всегда наготове комплект быстрых копыт.

 Копыт так копыт,  недовольно пробурчал Лис, не уточнив впрочем, что именно его не устраивает в лошадях.  Так что с историей?

Стардаст открыл вино. Он хотел разлить его в два кубка, но гость покачал головой:

 Нет, спасибо, пейте сами. Я больше по драконьей траве.

 Кстати, про драконов! Этой весной у нас произошла одна пре-ин-те-рес-ней-шая история с падшей драконихой. Алиса, бывшая рабыня и лучший воин Графа Армэля, бывшего Кошачьего Короля впрочем, возможно, вам это неинтересно?

 Ну почему же? Песец как раз пишет про кошачье королевство. Ему я не против помочь. Итак?

 Я думаю, эта история может войти и в ваш том, и в том вашего коллеги. Алиса была первой, кому удалось сбросить рабские браслеты и не быть испепелённой ответным заклятьем хозяина. Говорят, ради этого она соблазнила величайшего волшебника. Некоего Менестреля

 Никогда о таком не слышал.

 А ведь именно он освободил Герцогиню из плена Сосуда Души!

 Вы меня не поняли. Я никогда не слышал о факте соблазнения. Менестрель помог Алисе бескорыстно. Впрочем это не так уж важно. Продолжайте,  попросил Лис и нырнул в свои мысли. Время от времени он кивал, как делал всегда, когда слушал вполуха. Наконец, рассказ подошёл к интересующей его части:

 Алиса думала отсидеться в нашем мире, потому что магия здесь под запретом. Только она не учла то, что драконы сами по себе магия.

 Что вы говорите?!..

 Она думала, что ей достаточно лишь не использовать заклятий, чтобы спрятаться в нашем мире. Но, повторюсь, драконы суть магия! Поэтому наш повелитель Арг-Кхан Великий легко вычислил её и поймал в свои сети. Потом он выкачал всю её магию. И даже засёк все её попытки связаться с друзьями посредством телепатической связи.

 А вы настоящий кладезь!  подбодрил гость.

 Ну дык! Имеющий уши Стардаст уставился в окно, вспоминая окончание крылатой фразы,  или не уши м-м-м ну вы меня поняли Вот только её так называемые друзья были слишком заняты друг другом. Волшебник Менестрель и Герцогиня Демонов устроили себе медовый месяц после захвата власти в ПерсШиа,  и он замолчал, деятельно занявшись уже второй бутылкой.

 Ну что же вы? Продолжайте.

 А что тут продолжать? Теперь Алиса содержится в самой высокой башне самой неприступной магической тюрьмы.

 Так-таки неприступной?

 Да-да! Меры безопасности в Игральной Тюрьме на высшем уровне. Помимо рамок-волшбоискателей

 Я слышал, эти рамки не работают. Там, вроде, была какая-то некрасивая история с растратой выделенного злата. Говорят, вместо рамок поставили муляжи.

 Что?! Кто вам наплёл такие гнусности?!

 Какая-то гоблинша.

 Ах, го-о-облинша! Понасыпались к нам, мигранты зеленорожие! Отбирают нашу работу, плодятся бесконтрольно, а теперь и ещё и выдумывают всякое! Работают волшбоискатели, хоть и капризятся иногда. Вот, например, часа за три до вашего прихода,  пьяно подмигнул Стардаст, указывая то ли на гостя, то ли на его самокрутку,  сработала рамка на входе в отель. Как будто прошёл кто-то с неплохи-и-ими такими запасами волшбы. Конечно, тут же прискакали полицаи, проверили у всех документы и уровень магии в крови

 Зачем же у всех? Разве вы не запомнили того парня, на которого сработало?

 Так не было никакого парня! Один утренний пьяница болтал, мол змейка какая-то проползала Да разве ж кто доверит змее безмозглой свои запасы магии?

 Не верите в змеиный интеллект?

 Как-как? Змеиный интеллект?  орк заржал, словно услышал отличную шутку.  То есть мой змеятник на заднем дворе навроде как дом советов? ХА-ХА-ХА! Кстати, змеиная колбаса в этом месяце просто отменная. Да и жарко́е буду рад угостить вас.

 Гм. Так что же, эта тюрьма неприступная только из-за кривых волшбоискателей?

 Не забывайте, что она находится на отвесной скале. Забраться на неё можно лишь одним способом по верёвочной лестнице, которую вам спустят сверху.

 А если её сообщник опытный альпинист? Или если он умеет летать?

 Дык Собьют на подлёте! Капитан Зорркай-Глаз не просто так получил своё прозвище,  он икнул и гордо добавил.  Орочья артиллерия лучшая в мире!

 А если а если Алиса соблазнит тюремщиков?

 Исключено! Они даже не видят её. Алиса замурована. Раз в день в её башню поднимают ведро с едой, но сами тюремщики при этом находятся снизу, под башней. Тянут за верёвку.

 То есть она без надзора может просто накопить волшбу, снести яйцо и переселиться в новое тело?

 Накопить волшбу? Хотел бы я посмотреть, как она накопит эту свою волшбу с удалёнными драконьими железами.

 Хм Как я посмотрю, вы и впрямь неплохо осведомлены.

 Так ведь мой троюродный братишка Рарр работает там месяц через два. На треть ставки. Говорит, чаще не может: ветра там жуткие, да и скучно, как в дальнем плавании. Так-то!

 Да уж А всё же маловато для истории. Вот если бы Алиса сбежала, да ещё из такой тюрьмы

 Ну, всё может быть. Говорят, недавно Менестрель разругался со своей Герцогиней и отправился в наш мир спасать Алису. И теперь здесь выставлены усиленные блокпосты, чтобы его поймать и выкачать его волшбу.

 А вот это уже интересно!

 Да-да! Честно говоря, я вначале и вас заподозрил. Пока вы не прошли через рамку.

 Смотрю, у вас тут настоящая охота на ведьм! Надо будет попросить у моего господина охранный паспорт.

 Да уж, попросите. До вас уже четверых схватили по подозрению в пособничестве Алисе.

 И что же, это вся история?

 Ну вы же журналист! Остальное додумаете сами.

 Хм В конце концов, моему господину нужны сказочки, а не правда. Пф-ф-ф!  выдохнул он густой драконий дым.  Значит, сделаю, как в прошлый раз.

 Как?

 Найму всяких цыган да бродяжек разносить выдуманные слухи. Технически это тоже будет местная легенда.

 Техни-чески,  повторил орк.  Забавные у вас методы.

 Да методы как методы. Между прочим, в моём мире владельцы отелей так оживляют свой бизнес. Выдумывают какое-то озёрное чудовище, делают пару мгновенных картин а потом толпы простаков осаждают никому не нужную лужу с биноклями и подзорными трубами, пытаясь разглядеть это чудовище. Может, и вам попробовать?

Хозяин, уже порядком хмельной, не сразу сообразил, о чём идёт речь.

 Чё попробовать? Выдумать чу-дище? ИК?

 Ну да. Скажем, вон в том озере, не доезжая вёрсты до вашего отеля Не обитает ли там какой-то жутко редкий волшебный зверь? Например, легендарный Лазурный Виверн?

 Никогда не слыхал о таком тут зубчатые колёса завертелись в голове Стардаста, и он хитро прищурился.  Так вот почему вы Лис! А и живёт! Лазурный Виверн приносящий богатство и выгоду

 владельцам ближайших отелей. Грубовато, но может сработать. Кстати, та ваша чернявая служка на первом этаже кто она?

 А шут её знает! Скрытная, но поведения примерного. Назвалась Ночью. Пришла с год назад и работает за еду и кров. Наверное, какая-то преступница. Дождётся, когда её перестанут искать, да и свинтит. Вы в смысле развлечься спрашиваете или как?

 Или как. Ладно, с легендой мы, вроде, определились. Теперь самое важное. Купите у цыган какую-то одежду понарядней, фальшивую золотую цепь, перстни в общем, создайте видимость успеха. А когда посетители будут спрашивать, не от Виверна ли ваше богатство

 Да! От него!

 Нет. Хитро улыбайтесь и отрицайте. Это же секрет! Зачем вам делиться богатством с разными простаками? Пусть цыганята разносят слухи, а вы хлопайте глазками и готовьтесь поднимать цены. Когда повалят охотники за Виверном, спрос на ваши комнаты резко вырастет.

 А вам какая выгода?  внезапно насторожился Стардаст. Может, вы сами в сговоре с цыганами?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3