Денис Джонсон - Дымовое древо стр 26.

Шрифт
Фон

 Ну, я просто имел в виду, что вам приходится взаимодействовать с кучей народа.

 Как только оказываешься среди язычников, всё меняется. В корне меняется. Становится намного острее, намного живее, делается яснее ясного. Ох, ладно,  спохватилась она,  это такие вещи, которые путаются в голове ещё сильнее, когда заводишь о них речь.

 Догадываюсь.

 Тогда давайте и не будем о них говорить. Вы не против, если я как-нибудь набросаю пару мыслей и передам их вам? Ну, на бумаге?

Он ответил:

 Непременно.

 А что насчёт вас? Как идёт ваша работа?

 Да это скорее похоже на отдых.

 Какие здесь интересы у «Дель-Монте»? Вряд ли на этих равнинах Магинданао хорошо примутся ананасы. Здесь слишком влажно.

 Я в отпуске. Просто путешествую.

 Значит, вы приехали сюда без видимых причин. Просто заблудившийся торговый представитель.

 Пожалуй, да, я бы рассматривал это как что-то вроде представительской должности, если бы такие милые люди как вы и так уже не выполняли здесь работу, представляя нас в лучшем виде.

 Нас это кого, мистер Сэндс?

 Соединённые Штаты, миссис Джонс.

 Я канадка. Я представляю интересы Святого Евангелия.

 Ровно тем же занимаются Соединённые Штаты.

 Вы читали книгу «Гадкий американец»[33]?

Он ответил:

 С чего бы мне пришло в голову читать книгу с таким гадким названием?

Она удивлённо взглянула на него.

 А, ладно, читал я «Гадкого американца»,  ответил он.  По-моему, полная чушь. Самобичевание нынче входит в моду. Но я на это не куплюсь.

 А «Тихого американца»[34]?

 «Тихого американца» я тоже читал.

Этот роман, как заметила Кэти, он уже не заклеймил «полной чушью». Она сказала:

 Мы, жители Запада, наделены многими благами. У нас бо́льшая свобода воли. Мы свободны от некоторых  её мысли вдруг застопорились.

 У нас есть права. Свобода. Демократия.

 Я не об этом. Не знаю даже, как сказать. Свобода воли вообще под вопросом.  Она с трепетом подумала, не спросить ли у него не читал ли он случаем Жана Кальвина?.. Ну уж нет. Даже сам вопрос таил в себе бездонную пропасть.

 С вами всё в порядке?

 Мистер Сэндс,  спросила она,  знаете ли вы Христа?

 Я католик.

 Да. Но всё же знаете ли вы Христа?

 Ну,  протянул он,  думаю, не в том смысле, какой предполагаете вы.

 Вот и я не знаю.

На это он не ответил ничего.

 Я думала, будто знаю Христа,  призналась она,  но я полностью ошибалась.

Кэти заметила, что он, когда нечего сказать, сидит абсолютно неподвижно.

 Мы, знаете ли, не все здесь сошли с ума,  сказала она. На это он тоже ничего не ответил.  Простите.

Он осторожно прокашлялся:

 Вы ведь можете вернуться домой, разве нет?

 О нет. Не могу.  Она прямо-таки ощущала, как он боится спросить почему.  Просто потому, что тогда у меня в жизни ничего уже не исправить.

Американец молчал, и слышать это молчание было почти невыносимо. Пришлось заполнить паузу:

 Знаете, это не так уж необычно, не так уж странно, не такое уж неслыханное дело находиться в трагической ситуации, но знать, что жизнь-то продолжается. Вы только посмотрите вокруг! Солнце по-прежнему всходит и заходит. Каждый день освобождает в сердце немного места как же это слово любовь не ослабевает, она неумолимо шевелится, толкается и пинается внутри, как дитя. Ну всё, ладно! С меня хватит!  «Что ж я за дура-то!» чуть не вырвался крик из груди.

Заходящее солнце снизилось из-под облаков и так ударило им в глаза лучами, что внезапно весь городок залило пульсирующим алым светом. Американец никак не высказался по поводу её слов. Он спросил:

 А что произойдёт, когда всё это, гм выяснится окончательно?

 Ну вот, поздравляю, вы подобрали нужное слово.

 Простите?

 Вы хотите сказать, если Тимоти умер?

 Если, ну да. Простите.

 Мы не знаем, что с ним случилось. Он сел в автобус до Малайбалая, и мы всё ещё ждём его домой. У него был болезненный вид, он пообещал, что перед тем, как провести все остальные встречи, сходит к доктору в тамошнем санатории. Насколько мы знаем, в санатории его никто не видел. Мы вообще не уверены, что он доехал до Малайбалая. Уже были в каждом городке по дороге туда ничего, ничего, никаких вестей.

 И, догадываюсь, времени уже прошло порядочно.

 Семнадцать недель,  сказала она.  Всё уже сделано.

 Всё?

 Мы связались со всеми, с кем можно,  с местными властями, с посольством, конечно же, с нашими семьями. Совершили тысячу звонков, каждый по тысяче раз сошёл с ума. В июле приехал его отец и объявил о вознаграждении для того, кто его обнаружит.

 Вознаграждение? Он состоятельный человек?

 Нет, вовсе нет.

 А-а.

 Впрочем, кое в чём дело продвинулось. Нашлись какие-то останки.

Американец, как верный своим корням уроженец Среднего Запада, отреагировал на это замечание, промычав:

 А-а. Угу.

 Так что прямо сейчас мы ждём вестей о личных вещах мертвеца.

 Мэр Луис мне рассказывал.

 Что, если это Тимоти? Какое-то время я ещё побуду здесь, а потом найду новую должность в любом случае так ведь и планировалось. Если же Тимоти, к нашему всеобщему удивлению, всё-таки вернётся а это-то он может, вы просто не знаете Тимоти,  вот если он вернётся, мы, наверно, и дальше будем работать по плану. Он ведь ждал перемены. Хотел перемен, новых задач. В смысле, тех же самых задач, но на совершенно новом месте. Ну а я медсестра, меня могут отправить куда угодно. Хоть в Таиланд, хоть в Лаос, хоть во Вьетнам.

 Северный Вьетнам или Южный?

 У нас и правда есть люди на Севере.

 У адвентистов седьмого дня?

 У МФПД Международного фонда помощи детям.

 Точно, МФПД.  И вдруг Шкип разразился страстной тирадой: Послушайте, эти местные никогда не увидят лучшей жизни, чем есть у них сейчас. Но вот их дети может быть. Свобода предпринимательства означает обновление, просвещение, процветание и всю прочую банальщину. А ещё свободное предпринимательство просто обязано расширять свои границы, такова уж его природа. Их правнуки будут жить лучше, чем мы сейчас живём в Штатах.

 Хорошо,  опешила она,  это всё прекрасные мысли и многообещающие речи. Но ведь «этих местных» одними речами не накормишь. Им нужен рис, чтоб наполнить желудок, и притом сегодня же.

 При коммунизме их дети сегодня, может, и ели бы лучше. Но их внуки подохнут с голоду в мире, который превратится в одну большую тюрьму.

 Как мы вообще перешли к этой теме?

 А вы знали, что МФПД считается организацией прикрытия для коммунистов?

 Нет. Это правда?  Она на самом деле ничего такого не слышала, да это и не особо её волновало.

 Посольство США в Сайгоне считает МФПД орудием Третьей силы.

 Что ж, мистер Сэндс, я не принадлежу к пятой колонне или какой-то там третьей силе. Даже не знаю, что это за третья сила такая.

 Это не коммунисты, но и не антикоммунисты. Однако пользы от них больше коммунистам.

 И много ли времени люди из «Дель-Монте» проводят в посольстве США в Сайгоне?

 Мы получаем сводки отовсюду.

 МФПД организация крохотная. Мы живём на гранты от десятка благотворительных фондов. У нас главная контора в Миннеаполисе, а ещё около сорока медсестёр работают в поле не знаю, по скольким странам. В пятнадцати или шестнадцати странах, по-моему Мистер Сэндс, вы, кажется, расстроены.

Он сказал:

 Разве? Это вы, должно быть, были здорово расстроены позапрошлым вечером.

 Когда?

 В Малайбалае.

 В Малайбалае?

 Ой, да ладно в итальянском заведении? Когда мэр упомянул что-то про Кэти Джонс адвентистку седьмого дня, имя было то же самое. Но я уж точно не подумал, что это были вы.

 Почему же?

 В тот вечер вы вели себя совсем не похоже на адвентистку седьмого дня.

Американец в своих цветастых коротких брючках, кажется, ждал от неё какого-то слова в свою защиту, хотя от этого не было никакого проку.

 Мэр и его родня всегда были очень добры ко мне.

 Нет, ну в самом-то деле ладно вам.

 Мы ведь не всегда рассказываем о себе всю правду, а? Например, мэр считает, что вы совсем не тот, за кого себя выдаёте. Он говорит, вы здесь на каком-то секретном задании.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги

Популярные книги автора