Даркстар Элизия - Фантастические детективы стр 3.

Шрифт
Фон

После долгой борьбы «Теневой» наконец оказался в плену Майкла. Он разгадал тайну исчезновения Лилиан и финансовых преступлений Уинстонов. Оказалось, что Лилиан стала угрозой для семьи Уинстонов, когда обнаружила их финансовые махинации. Она решила вынести их наружу и использовала «Теневого» в качестве своего информатора.

Однако, она не знала, что «Теневой» был связан с Грозой, и он предал её. Лилиан была похищена и заключена в тайном месте. Именно так она исчезла.

Майкл арестовал «Теневого» и использовал его информацию для ареста Грозы и всех, кто был вовлечен в финансовые махинации семьи Уинстонов. Семейная империя развалилась, а правда о событиях начала выходить наружу.

Но самое важное, Майкл обнаружил место, где Лилиан была удерживаема в плену. Он спас её и воссоединил её с Робертом. Это был эмоциональный момент, когда они обнялись после долгой разлуки.

Справедливость восторжествовала, и семья Уинстонов восстановила своё счастье. Майкл Донован смог раскроить сложнейшую головоломку, и теперь они могли начать новую главу своей жизни.

Холст обмана: Обсидиановая загадка

Глава 1: Таинственная записка

Детектив Уильям Харпер вошел в свой тускло освещенный офис, тяжесть городских преступлений легла на его плечи тяжелым бременем. Его репутация лучшего сыщика участка ничего не значила в эту бессонную ночь. Дождь настойчиво стучал в оконное стекло, создавая диссонансный саундтрек к его мыслям. Он взглянул на заваленный стол и заметил единственную красную розу с загадочной надписью: «Игра начинается, детектив».

Комната, казалось, сомкнулась вокруг него, когда он взял розу, ее лепестки были прохладными и хрупкими под кончиками его пальцев. В нем закипела смесь интриги и страха. Это был не первый раз, когда он получал загадочные сообщения от преступников, но в этом было что-то особенное. В воздухе висел аромат розы, преследующий аромат, шептавший об опасности.

Острые глаза Харпера внимательно изучили записку, написанную с особой тщательностью. Чернила были темными, как безлунная ночь, и буквы, казалось, танцевали на бумаге, каждая из которых имела почти художественную форму. В словах была определенная элегантность, которая резко контрастировала с угрозой, которую они несли.

Мысли детектива метались, пока он обдумывал смысл сообщения. Игра начиналась, но какая игра? Кто был игроком и каковы были правила? Это были вопросы, на которые он пока не мог ответить. Он осторожно положил розу и записку в небольшую стеклянную вазу на своем столе, решив позже проконсультироваться с судебно-медицинским экспертом.

Когда он откинулся на спинку своего потертого кожаного кресла, комната была залита тусклым, мрачным светом, и он почувствовал знакомое чувство одиночества, охватившее его. Он был человеком, который видел слишком много, нес слишком много бремени и участвовал в слишком многих битвах. На его лице были изображены линии бесчисленных случаев, каждый из которых был запечатлен в складках его выражения. Бремя ответственности тяжело давило на него, и именно такие ночи заставляли его сомневаться в выборе, который привел его на этот путь.

Харпер потянулся за фотографией в рамке, стоящей на краю стола. На нем была изображена его младшая версия, стоящая с женщиной с теплой улыбкой и смеющимися глазами. Именно его жена Эмили была его якорем, причиной продолжать идти вперед. Но теперь она ушла, потерянная из-за бессмысленного акта насилия, который остался нераскрытым, нераскрытого дела, которое преследовало его по сей день.

Он не мог не задаться вопросом, связаны ли записка и роза с ее воспоминаниями. Фраза «Игра начинается» эхом отозвалась в его голове. Возможно ли, что кто-то знал о его стремлении к справедливости в ее случае и играл с ним?

Он отбросил эту мысль и встал, его поношенный плащ шуршал при этом. Харпер знал, что для того, чтобы разобраться в этой тайне, ему необходимо собрать информацию. Он направился на залитые дождем улицы, решив раскрыть правду загадочного послания. Тайны города вот-вот раскроются перед ним, и детектив Уильям Харпер был полон решимости противостоять теням, скрывающимся внутри.

Глава 2: Искусство убийства

Дождь только усилился, когда детектив Уильям Харпер вышел из своего офиса, погрузив город в мрачный, блестящий подземный мир. Его шаги эхом отдавались по скользкому тротуару, когда он направлялся к месту преступления  элитному арт-концерту города. Предполагалось, что это будет элегантное мероприятие, оплот культуры и утонченности, но сегодня вечером оно было омрачено насилием и хаосом.

Перед ним вырисовывался парадный вход в художественную галерею с массивными двойными дверями, обрамленными замысловатыми арками. К тому времени, как он вошел, плащ Харпера был скользким от дождя, и его сразу же встретила какофония безумных голосов и мигающих лампочек фотоаппаратов.

Арт-концерт был задуман для демонстрации работ известного художника Антона Восса, отшельника, известного своими загадочными творениями. Сегодня вечером в центре внимания оказался шедевр Восса, неземная картина под названием «Элегия души». На полотне была изображена завораживающе красивая фигура с глазами, которые, казалось, пронзали душу, на фоне бурлящих космических красок. Говорили, что она обладала гипнотической властью над теми, кто смотрел на нее, силой, которую сам Восс так и не объяснил до конца.

Острые глаза Харпера быстро заметили суматоху вокруг картины. Полицейские и сотрудники галереи лихорадочно уводили гостей с места происшествия, создавая растущий круг зевак. Шедевр теперь имел гротескное дополнение: безжизненное тело, распростертое на полу галереи, вокруг которого разбрызгивалась малиновая краска от произведения искусства.

Пострадавший, хорошо одетый мужчина лет под сорок, лежал неподвижно. Его глаза были прикованы к очаровательному портрету наверху, как будто он околдовал его в последние минуты его жизни. Атмосфера в галерее была наполнена шоком и замешательством.

Харпер подошел к месту происшествия, его чувства обострились за годы расследования. Владелец галереи, мужчина средних лет с обеспокоенным выражением лица, бросился к нему.

«Детектив Харпер, я никогда не думал, что что-то подобное может случиться в моей галерее»,  посетовал владелец. «Кто мог сделать такое?»

Харпер мрачно кивнул. «Мы собираемся это выяснить. Но сейчас мне нужно, чтобы вы охраняли это место и следили за тем, чтобы никто не прикасался к произведениям искусства или к жертве, пока не прибудет наша судебно-медицинская группа».

Владелец поспешно отдал необходимые распоряжения, и Харпер сосредоточил свое внимание на самом произведении искусства. Полотно было завораживающим видением, порталом в другой мир, и его очарование было неоспоримым. Он не мог не чувствовать странную, почти потустороннюю энергию, исходящую от него. Однако сейчас было не время для художественных созерцаний, нужно было раскрыть убийство.

Осматривая безжизненное тело, Харпер заметил, что рука жертвы сжимала маленькую окровавленную карточку. Он осторожно вырвал его из рук мужчины и прочитал загадочное послание, написанное плавным почерком: «Душа платит цену за свою одержимость».

Это сообщение вызвало у Харпера дрожь. Это было второе загадочное сообщение, с которым он столкнулся той ночью, и связь между двумя инцидентами невозможно было игнорировать. Казалось, что убийца сплетал сложное повествование о каждом преступлении, оставляя за собой след артистизма и загадки.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3