Всего за 399 руб. Купить полную версию
Цзэн Цяньли свирепо уставился на мужа больной бешенством:
Веришь ли, я все твои двести четыре кости по кусочку разобрать могу?
Мужчина съежился и тихо всхлипнул. А при виде равнодушного ветеринара Иня Цзэн Цяньли и вовсе воспылал гневом, и сказал с праведным негодованием:
Человек умирает, а ты тут газету читаешь! Твой вонючий хер на первую полосу «Жэньминь жибао», что ли, попал?
Ветеринар Инь поднял глаза на дряхлого костоправа и наконец выбросил разорванную пополам газету в мусорное ведро, после чего встал и крикнул зевакам, столпившимся снаружи:
А ну разошлись, человек умирает, не на что смотреть!
У некоторых людей не хватило терпения дождаться ее смерти, и они рано ушли. Я же упорно смотрела и ушла только после того, как она упала на скамейку, обхватив голову руками, и умерла. Она познакомила меня с коротким процессом перехода от жизни к смерти. Смерть оказалась такой непреодолимой, необратимой, нетерпимой. Я боялась смерти, но и была полна любопытства к ней, и неожиданно наблюдение за процессом умирания казалось мне волнующим удовольствием.
Примечания
1
1 ли = 0,5 км.
2
Фэнь денежная единица Китая, 1/100 юаня.
3
Наньянский происходящий из Наньяна, так китайцы называют Юго-Восточную Азию.
4
Си Ши красавица из княжества Юэ (эпоха Чуньцю, 722479 гг. до н. э.), славная тем, что болезнь делала ее еще красивее.
5
Император династии Цин, правил в 17361795 годах.
6
В период императорского Китая были распространены трактаты «чжи» краеведческие записи о какой-либо местности.
7
Чжуннаньхай рукотворное озеро в Пекине, расположенное непосредственно к западу от Запретного города и занимающее примерно такую же площадь. Этот квартал называют «новым запретным городом», так как по берегам озера расположены резиденции высших органов управления КНР.
8
Супруга Мао Цзэдуна.
9
Ци одна из основных категорий китайской философии, чаще всего понимается как «энергия» или «жизненная сила».
10
Небесная императрица Мацзу богиня покровительница мореходов в китайской мифологии.
11
Тереза Тенг (19531995) популярная во всей Юго-Восточной Азии тайваньская певица.
12
Цзиньши высшая ученая степень в системе государственных экзаменов кэцзюй.
13
Образованная молодежь, направляемая в деревню под лозунгом «Ввысь в горы, вниз в села» движения в ходе «культурной революции» в КНР по отправке части студентов, рабочих, военных из городов в сельские районы Китая.
14
Лю Сяоцин китайская актриса и бизнесвумен. Она была одной из ведущих актрис Китая 1980-х годов.
15
Цзинь по-китайски означает «Золотой».
16
Инь по-китайски означает «Серебряный».