Антонова Вера С. - Бурный XVI век. Габсбурги, ведьмы, еретики, кровавые мятежи стр 11.

Шрифт
Фон

14

 Антверпен стал третьим городом Нижних Земель, в котором была обустроена типография.  Прим. ред.

15

 Не сравнится с Фландрией (исп.).

16

 Презренные, ленивые и порочные (фр.).

17

 Занудный, скучный (англ.).

18

 Путевой дневник. Путешествие Мишеля де Монтеня в Германию и Италию. Пер. Л. Ефимова.

19

 Причем кровного родства у Маргариты Йоркской с ним не было, потому что это был внук ее покойного супруга.  Прим. ред.

20

 Безудержное ликование (фр.).

21

 Да здравствует Бургундия (фр.).

22

 Месть это блюдо, которое лучше подавать холодным (фр.).

23

 Рождество! Рождество! (фр.)

24

 Следует говорить не «Да здравствует король», а «Да здравствует Бургундия» (фр.).

25

 Вихри по высям летят (лат.). (Публий Овидий Назон. Лекарство от любви. Перевод с латинского М. Л. Гаспарова.)

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3