На улице так холодно? запоздало заинтересовалась я.
Как это на меня похоже! Я больше волновалась, почему стриптизер не раздевается для меня, чем то, что происходит за пределами замка. Я даже в окно ни разу не посмотрела. Вот же балда! Ладно, осмотрюсь сама по месту. Кстати, о стриптизере
Эллина, а где милорд Нэйтан?
Служанка растерянно хлопнула глазами.
Он уехал на рассвете, леди Катарина. Куда, я не знаю.
Ну и ладно. Пока его нет, прогуляюсь, осмотрюсь.
Мы вышли из комнаты, и я непроизвольно вздрогнула, столкнувшись с собственным охранником.
Доброе утро, хозяйка! расплылся в кошмарный улыбке Уур.
И тебе не хворать, прохрипела я, надеясь, что эта встреча не сделает меня заикой. Интересно, я когда-нибудь перестану на него так реагировать?
Мы какое-то время потоптались на пороге спальни, глядя друг на друга: я испуганно, он радостно.
Вы куда-то собираетесь, леди Катарина? вежливо осведомился огр.
Хочу погулять в саду, ответила я.
В саду? вытаращился на меня охранник.
А что, нельзя?
Эм можно. Наверное. Но тут такое дело
Тут нет сада, вместо него ответила Эллина, которая тоже все это время стояла рядом.
Почему?
Что за глупость такая? Как в таком замке нет сада? И почему я раньше не удосужилась хотя бы в окно посмотреть? Вот же раззява!
Так это огр, казалось, был озадачен не меньше меня. Так это крепость пограничная, а не дворец.
Зашибись!
Хорошо, погуляю без сада.
С этими словами я двинулась вперед. За спиной недовольно засопели. Мне даже оборачиваться не было нужды, я слышала, как за мной ступает с грацией слона Уур. Эллина скользила рядом, будто тень, не издавая вообще никаких звуков.
Ты чем-то недоволен, Уур? спросила я спустя несколько секунд такого шествия по коридорам, похожим на лабиринт. Куда я иду? Я же даже не представляю, в какой стороне выход.
Всем доволен, проворчал охранник, просто в прошлый свой выход на улицу вы сказали, что больше на этот скотный двор ни шагу не сделаете.
Я посмотрела на служанку, та опустила глаза и кивнула, подтверждая слова огра. Да я просто милашка, оказывается!
Да? задумчиво спросила у них. А что я еще говорила?
Ну, надо же узнать о личности леди Катарины подробнее, а то, чувствую, не обойдется без неприятностей. Еще сожгут на костре, как ведьму, если узнают, что я пришла сюда из другого мира. Хотела бы я знать, как вообще это произошло.
Вы были немногословны, мягко ответила горничная, но да, крепость вам не понравилась. Совсем.
Это я уже поняла.
Почему?
Ну вы привыкли к замку отца, ко дворцу в столице, к приемам на праздники, к балам, к летней резиденции. А здесь, на границе с Темными землями
Она замолчала, а я гадала, стоит ли сейчас спрашивать, что это за граница и что за Темные земли? Мне срочно нужна любая информация по этому миру! Путеводитель какой-нибудь. Если я леди, дочь какого-то великого и ужасного Роберта Стоунна Лоуринжа, от имени которого нервно вздрагивает огромный огр, прости господи, то я должна быть образованной девицей. Ну, не будем торопить события. Все выясню позже.
Тогда почему я согласилась выйти замуж за милорда и жить в этой глуши?
Закономерный вопрос заставил споткнуться и Эллину, и могучего Уура.
А вы и не соглашались, ответила служанка, это решение приняли ваш отец, Его Величество и милорд Нэйтан.
Какая прелесть! Эта троица собралась потусить, возможно, пригубили горячительных напитков и решили а не поженить ли милорда Нэйтана и леди Катарину. Кстати, а какой у меня титул? Ведь не женится же милорд по велению Его Величества на простолюдинке.
Значит, меня, то есть леди Катарину, никто не спрашивал. Мило!
С трудом борясь с нарастающим раздражением и стараясь не сорваться на своих сопровождающих, я тихо спросила:
Чего вы за мной идете?
Так велено вас не оставлять ни на миг! любезно просветил меня огр.
А что так? в моем медовом голосе явственно звучал сарказм. Потому что ты не уследил, как я упала с лестницы?
Уур побледнел, Эллина тоже как-то померкла.
Не уследил, подтвердил огр мои предположения.
Я так и подумала.
Вы отослали меня, продолжил он, я знал, что не стоило слушать, не имел на это права, но вы так настаивали Больше вам не удастся избавиться от меня, хоть плачьте!
Я задумалась. Зачем мне срочно могло понадобиться отправить от себя подальше охрану в замке, который совершенно не знаю? Ведь, если верить словам Эллины, я приехала совсем недавно.
Эллина, а ты не должна была меня сопровождать? невинно поинтересовалась я.
Девушка побледнела как простыня, губы задрожали, на висках я заметила пару капелек пота. Волнуется. Или боится чего-то. Даже не знаю, что хуже.
Да, леди Катарина, пролепетала служанка, едва ли не падая в обморок, вы отпустили меня.
Все чудесатее и чудесатее, как говаривал один персонаж моей любимой книги. Кстати, можно сказать, про попаданку, но не будем об этом. Итак
И куда я тебя отпустила? вкрадчиво спросила я.
Бедная девушка покраснела до корней волос. Невероятно, но от громкого ржача Уура она покраснела еще интенсивнее.
Да к конюху она ходила! сдал с потрохами горничную огр.
К конюху? переспросила я, задумчиво. На лошадь вроде не похожа.
Охранник заржал еще громче, а Эллина уже была готова расплакаться.
Да шучу я! махнула я рукой. Видимо он нравится тебе сильно, раз отпросилась у меня.
Госпожа, не наказывайте меня, пожалуйста! снова завела знакомую песню служанка.
О, господи! Дурдом какой-то!
Ну-ка, цыц, я сказала! пришлось повысить голос, чтобы меня услышали.
Эллина мгновенно умолкла, только опустила голову и тихо всхлипывала.
Да успокойся! я даже приобняла насмерть перепуганную девушку за плечи, чем, кажется, напугала ее еще сильнее. Я не сержусь! Правда! Просто я хочу вспомнить, что именно произошло. Я ударилась головой и потеряла память. Так ведь бывает. Хорошо, что вообще жива осталась.
Служанка перестала плакать и кивнула.
Хвала небесам! горячо проговорила она.
Я не стала спорить. Кто его знает, кому они там хвалы раздают и каким образом. Пока не обзаведусь всей необходимой информацией, лучше молчать в тряпочку.
Если вас рядом не было в тот момент, откуда вы узнали? Кто еще есть в замке?
Леди Лизабет, ее компаньонка госпожа Даррис, начала перечислять Эллина, кухарка, слуги. Еще у милорда гостили друзья, но они с остальными рыцарями в казарме остановились.
А сам милорд где был в этот момент?
Что-то не могу сказать, что женишок был сильно рад приезду будущей жены.
На охоте, леди Катарина, ответила горничная.
Он еще и охотник. Да уж! Впрочем, ничего удивительного. Пусть развлекается. Чем бы мужик ни тешился, лишь бы по бабам не шлялся. Тьфу ты! О чем я только думаю! Этот мужик вообще не мой. С чего вдруг я беспокоюсь о его похождениях? Кстати
А что за леди Лизабет?
Жена племянника милорда Нэйтана, барона Стерарса, который погиб год назад в сражении при Дорвиззере. Баронессе удалось покинуть замок во время пожара, когда их владения подверглись нападению войска графа Фийренгирра. Вот милорд и приютил племянницу на время. Охотно поделилась информацией Эллина.
У меня от потока ее слов заболела голова. Ничего конкретного я не поняла, кроме того, что в замке обитает какая-то девица знатного происхождения, вдова племянника милорда, лишившаяся всего имущества. Прекрасный экземпляр! Наверняка спит и видит, как бы окрутить молодого и привлекательного «дядю», перестать быть приживалкой и стать полноценной хозяйкой всех его владений. Вполне возможно, что мое появление в жизни милорда Нэйтана спутало ей все планы. Еще бы! Молодая, красивая и непредсказуемая (да, я именно такая), да еще и будущая жена милорда, конечно я могла стать для нее если не соперницей, то помехой точно. А это уже похоже на мотив. Что-то мне подсказывает, что с лестницы я слетела не самостоятельно, да и встать больше не должна была