Рагимов Вагид - Будда из Долпо. Жизнь и учение великого тибетского мастера Долпопы Шераба Гьялцена стр 20.

Шрифт
Фон

106

Новый перевод, сделанный в Джонанге, не получил всеобщего одобрения. Великий мастер Сакья Нгорчен Кунга Зангпо позже раскритиковал перевод в письменном ответе на вопросы Сазанга Сонама Пала, одного из преемников Мати Панчена монастыря Сазанг. См. Kun dga bzang po, Sa bzangs bsod nams dpal gyi dris lan, в особенности с. 380, где он сравнивает отрывок из двух переводов.

107

Ngag dbang blo gros grags pa, Dpal ldan jo nang pai chos byung rgyal bai chos tshul gsal byed zla bai sgron me, 33. Заявление Панга Лоцавы было сделано будущему ученику Долпопы Лоцаве Лодро Палу, который отправился к Долпопе в Джонанг с просьбой о даровании учений.

108

Ruegg (1966), 110111.

109

Lhai rgyal mtshan, Chos rje jo nang pa kun mkhyen chen poi rnam thar, 20б: chos rje'i zhal nas/ nges don zab mo'i gnad thams cad dus kyi 'khor lo'i rgyud 'grel chen po nas rnyed pas khong shin tu bka' drin che/ ngas kyang gzhung la 'khrul pa 'gog pa la bsdus don dang chan bu khyad 'phags dang/ gzhan yang yig cha du ma byas/.

110

Там же: rgyud 'grel chen po'i chan bu Ia sogs pa dus 'khor gyi phyogs la yig cha sum bcu so brgyad/ nges don rgya mtsho la sogs pa grub mtha'i bskor bcu drug/ yum gsum gyi chan bu la sogs pa sher phyin kyi phyogs [22б] la bdun/.

111

Там же, 34б: chos rje nyid kyi zhal nas/ rgyud 'grel chen po'i chan la gzigs nas/ a la la 'di 'dra kho kun su'i mdzad dam ngo mtshar che gsung nas yang yang thal mo sbyar/ nges don zab mo go lugs 'di 'dra la bltas tsa na nga rang yang su yin nam snyam pa yong gin 'dug gsung/.

112

Kun spangs Chos grags dpal bzang, Chos rje kun mkhyen chen poi rnam thar gsal sgron gyi rnam grangs dge legs chen po nor bui phreng ba, 327; Jonang Tāranātha, Myang yul stod smad bar gsum gyi ngo mtshar gtam gyi legs bshad mkhas pai jug ngogs, 90; Nya dbon Kun dga dpal, Bstan pa spyi grel zhes bya bai gsol debs kyi rnam bshad dgongs pa rnam gsal yid kyi mun sel, 53а; Lhai rgyal mtshan, Chos rje jo nang pa kun mkhyen chen poi rnam thar, 35б. В частности, в Go rams pa Bsod nams seng ge, Lta bai shan byed theg mchog gnad kyi zla zer, 810, Долпопу называют нирманакаей калки Пундарики. Современный мастер традиции Джонанг Нгаванг Лодро Драгпа, обсуждая значение высказываний Долпопы, также приходит к выводу, что Долпопа считал себя эманацией калки. См. Ngag dbang blo gros grags pa, Dpal ldan jo nang pai chos byung rgyal bai chos tshul gsal byed zla bai sgron me, 542.

113

Lhai rgyal mtshan, Chos rje jo nang pa kun mkhyen chen poi rnam thar, 24а; Kun spangs Chos grags dpal bzang, Chos rje kun mkhyen chen poi rnam thar gsal sgron gyi rnam grangs dge legs chen po nor bui phreng ba, 333348.

114

Kun spangs Chos grags dpal bzang, Chos rje kun mkhyen chen poi rnam thar gsal sgron gyi rnam grangs dge legs chen po nor bui phreng ba, 333, 348. Путешествие Долпопы в видении в Шамбалу, по-видимому, произошло в 1335 году. Также см. Stearns (1995), 838839. Во время посещения монастыря Сангпу (Gsang phu) Долпопа непосредственно увидел чистую землю Сукхавати, после чего написал молитву-восхваление, которая включена в Kun spangs Chos grags dpal bzang, Chos rje kun mkhyen chen poi rnam thar gsal sgron gyi rnam grangs dge legs chen po nor bui phreng ba, 337343. Это восхваление отличается от двух других молитв Сукхавати, найденных в собрании сочинений Долпопы.

115

Там же, 334. В этом случае (как и во многих других) полагаться на Кунпанга в предоставлении точной хронологии нельзя. Приведенные тексты: «Океан извечного осознания: ритуал посвящения» (Dbang chog ye shes rgya mtsho), «Изящное разъяснение посвящения с цитатами из священных писаний» (Dbang gi legs bshad lung sbyor), «Ваджрное ожерелье: краткий ритуал посвящения» (Dbang gi cho ga bsdus pa rdo rje 'pheng ba), «Записка о танцах» (Gar gyi brjed byang), «Актуальный очерк Секходдеша» (Dbang mdor gyi sa bcad), «Малый и большой обзоры» (Shag 'byed che chung) и «Геометрия [мандалы]» (Thig rtsa). Также Кунпанг отмечает, что Долпопа написал восхваление Ваджрабхайравы, дакини Сагары и Самвары, а также тексты по астрологии, такие как «Необходимые астрологические расчеты» (Rtsis kyi rgyu mtshan), «Пять планет» (Gza' lnga) и «Затмения» (Gza' zin). Все эти тексты содержатся в собрании сочинений, но есть также много указаний на то, что некоторые из них не были написаны в один и тот же период, например три текста по астрологии, находящиеся в сборнике аналогичных работ в собрании сочинений Долпопы, том 6, 76129. Хотя в биографии нет поименных записей, один из этой группы текстов по астрологии «Как десять планет входят в пустоту» (Gza' bcu stong par 'jug tshul), 109114, был написан в 1325 году, за 10 лет до обсуждаемого здесь периода. Эта работа и «Цитаты из священных писаний, запрещающие употребление мяса и алкоголя» (Sha chang bkag pa'i lung 'dren rnams), том 5, 757778, являются самыми ранними датированными текстами Долпопы. «Океан извечного осознавания: ритуал посвящения», в котором Кунпанг перечисляет тексты, составленные в Кьипхуке, на самом деле был написан в Сакья. См. Gsung-bum, том 6, 734. Наконец, «Записка о танцах», также упомянутая Кунпангом, на самом деле была написана по просьбе Йонтена Гьяцо, который ушел из жизни в 1327 году. См. Gsung-bum, том 7, часть 1, раздел 25.

116

Lhai rgyal mtshan, Chos rje jo nang pa kun mkhyen chen poi rnam thar, 23б. Серия писем между Долпопой и Доньо Гьялценом (Don yod rgyal mtshan) может быть датирована 13331334 годами, представлена в Gsung-bum, том 7, 739758. Упоминание о подношениях от Кунги Гьялцена (Kun dga' rgyal mtshan) и Рангджунга Дордже (Rang byung rdo rje) см. в Kun spangs Chos grags dpal bzang, Chos rje kun mkhyen chen poi rnam thar gsal sgron gyi rnam grangs dge legs chen po nor bui phreng ba, 347. Другие подношения также были сделаны Ньябоном Гхуной Шри (Nya dbon Ghu na shri), Тонпой Намкха Сенге (Ston pa Nam mkha' seng ge) и братьями Дордже Палом (Rtse'i dbon Rdo rje dpal) и Чодрагом Сармой, который был правителем Шангдо (Shang rdo'i dpon Chos grags gsar ma).

117

Kun spangs Chos grags dpal bzang, Chos rje kun mkhyen chen poi rnam thar gsal sgron gyi rnam grangs dge legs chen po nor bui phreng ba, 349350. Среди присутствующих известных ученых были Кхенчен Токгьял (Mkhan chen Gtogs rgyal), Недругпа (Gnas drug pa), Джамтон ('Jam ston) и Джамгег ('Jam sgegs). Последний из которых может быть идентифицирован как эксперт по Калачакре Джамгег (Dus 'khor ba 'Jam sgag sgegs), который написал биографию Долпопы примерно через месяц после его ухода из жизни. Этот текст позже был использован Лхеем Гьялценом в качестве основы для жизнеописания Долпопы. См. Lhai rgyal mtshan, Chos rje jo nang pa kun mkhyen chen poi rnam thar, 56б.

118

Lhai rgyal mtshan, Chos rje jo nang pa kun mkhyen chen poi rnam thar, 24а.

119

Там же, 24б. О приглашении Будона см. Ruegg (1966), 122. Для получения информации о Дзамбале (Dzam bha la) и значении его титула tu shri (кит. Tuanshri судья, сотрудник по правовым вопросам) и о Бхате (Bha the) и его титуле tshe dben (кит. quan yuan секретарь департамента) см. van der Kuijp (1993). Император Тогхон Темур (император Шун Ди, правил с 19 июля 1333-го по 10 сентября 1368 года) впервые услышал о Долпопе вскоре после завершения великой ступы в Джонанге 30 октября 1333-го, когда ученик Долпопы Лопон Дава Зангпо (Slob dpon Zla ba bzang po) был послан к императорскому двору с просьбой о пожертвованиях для ступы. В Джонанг были отправлены щедрые подношения. См. Lhai rgyal mtshan, Chos rje jo nang pa kun mkhyen chen poi rnam thar, 17б.

120

Там же, 24б.

121

Jo nang rje-btsun Tāranātha, Dpal dus kyi khor loi chos bskor gyi byung khungs nyer mkho, 29. Во время уединения Долпопа вознес молитву о том, чтобы на его пути не было препятствий, таких как монгольские посланники: da lta rtse gcig bsgrub pa 'phel ba'i rkyen/ gnas 'khor la sogs mthun rkyen phun tshogs shing/ hor kyi 'bod mi gtong ba la sogs pa'i/ 'gal rkyen bar chad gang yang med par shog/. Он послал эту молитву в Джонанг, где ее прочитали все медитирующие там мужчины и женщины. См. Lhai rgyal mtshan, Chos rje jo nang pa kun mkhyen chen poi rnam thar, 24б25a.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3