Антон Карелин - Одиссей Фокс. Миллион миров стр 9.

Шрифт
Фон

 Нет.

 Сейчас не до геройства, пойми, ты неулучшенный!  отчаянно зашептала Ана.  И Фазиль не выдержит, а у меня высокая адаптивность, я смогу. Смогу.

Её напряжённо сжатые кулаки и выгнутые локти выдавали страх принцесса никогда не сталкивалась с унижением и рабством. Но волосы пылали ярко-красным цветом уверенности и гнева: она была готова защищать их с Фазилем.

 Нет,  глухо сказал Одиссей.  Я знаю, что делаю. Не мешай.

 Буль-Буль, заценишь супчик по-крабитянски?  спросила Джо-Джо, хозяйничая на полках, ломящихся от ярких товаров.  С духариками.

 Конечно, когда я отказывался?  мелкарианец выпустил ложноножку, поймал летящую вакуумную банку, и по его желейному телу прошлась волна предвкушения.

 О, наш сок, с мякотью!  рявкнул жер, получив свою долю угощений. Пробил упаковку ножом и выхлюпал содержимое в два глотка. Оглушительно заревел боевой клич.  Смерть врагам!

 Кэп, ты чё, охамела?  предъявила грубля в звенящей тишине, наступившей после крика.  Им дала, а мне чего?!

 Кварковика в вакуумном соусе.

 Хм. Глянь, какой у неё срок годности?

 Шестьдесят лет.

 Ну давай. Э, так она просроченная! Отравить меня хочешь, падла?!

 Не. Без тебя скучно. Лови порошковую сыпь, как раз для твоего кожно-мембранного питания.

 Ну давай, стерва! Спасибо, мать твою!

Пираты хрустели пакетиками, звенели посудой, клацали банками и пшикали вакуумными упаковками долгосрочных продуктов. В «Королевстве Фокса» образовался импровизированный пир на весь мир.

 А тут неплохо,  рыгнул жер, проглотив четыре бисквита по-хашпурски (с огненным перцем).  Богатеи жрут всё, что хотят. Не то что мы на сплошной перегонке.

 А теперь это всё нашенское!  радостно булькнул мелкарианец.  Всегда хотел заграбастать охапочку добра в магазине. Но чтобы вынести сразу все товары? О таком даже не мечтал.

 За нашу стаю!

Кулак Джо-Джо металлически клацнул и сложился в титановый кружбан. Она разбила бутылку с игристым шахмирским вином прямо о его край, вылила и отхлебнула, не обращая внимания на осколки. Для синтетик-горла с техно-фильтрами стекляшки не проблема.

 За атаманшу!  хором отозвались пираты, поднимая каждый своё.

 А вот и Щирс.

Инсектоид ввалился на склад номер три, таща за собой целую вакуумную полётку, которая скользила на воздушной подушке. Он раскрыл контейнер и достал оттуда тёмно-синий стеклянный шар, похожий на старые гадательные игрушки с праматери-Земли.

 Я первая!  крикнула грубля.  А ну дай мне, гнида, а то пожалеешь!

Щирс подобострастно согнулся перед ней, протягивая игрушку, грубля ухватила шар сразу пятью шипами и энергично потрясла. Из клубящейся синей туманности выплыло яркое созвездие в виде двойного зубчатого ковша.

 Большая Кровавица, выкусите, уроды!  в восторге завопила грубля.  Я вытянула рарную пытку! Я грёбаный молодец! Давайте мне задохлика!

Одиссей понял, что должен привлечь внимание, прямо сейчас.

 Знаете, что за боец к нам прибудет?  громко спросил он.

 А какая разница, это ж клон,  булькнул мелкарианец.  Они все на одно лицо.

 Для тебя все твёрдые на одно лицо, жижик,  хохотнул жер.

 Конечно, вы же всегда одинаковые. Даже ряху поменять не можешь, что за жизнь?

Он выпучил желеобразное тело, изобразив морду соратника, только в несколько раз больше и с бантиком. Ну и в районе, где у гуманоидов задница. Жер напрягся, но затем хмыкнул:

 Ух, как надулся, аж пузыри пошли. Не кипятись, мокрый, горлышко пересохнет.

 Я тебе в ухо ложноножку вставлю и проверну,  сладко пообещал Буль-Буль.  Тогда посмотрим, как ты заскулишь.

 Трайбер,  резко прервал их Фокс.

В зале воцарилась гробовая тишина.

Сервоприводы титановой сестрёнки взвизгнули, когда она рывком поднялась и развернулась, свалив стол и посшибав все продукты, что там громоздились.

 Эй, это был наш грёбаный обед,  тихонько выругалась грубля, но совсем вполголоса.

 Что ты сказал?  жадно спросила титановая сестрёнка, выдвигаясь вперёд. Её руки инстинктивно раскрылись, обнажая бластеры в боевой готовности.  Трайбер? Бывший вождь Меценатов? Тот самый?

 Тот самый.

Большая женщина не привыкла скрывать свои чувства, и сейчас её охватили сразу шок, ненависть, страх и восторг.

 Ты говоришь, что через двадцать минут сюда прибудет репликант Трайбера? И после настройки он будет преданно служить мне?

 Да.

 Я получу Трайбера? Беспощадного зверя?  она не могла поверить.

 Есть только один вождь Меценатов,  ответил Фокс.

 Только самих Меценатов нет!  рыкнул жер.  Мы под ними ходили, вольготно жили, все нас боялись! Да верхушка взяла и перебила друг друга. Ну Трайбер перебил всех остальных. Говорят, потому что Нюхач сдал их корпоратам, и те явились брать штурмом гнездо.

 А другие судачили о предательстве иного рода,  сладко протянул Буль-Буль.  Любовном.

 Какая к чёрту любовь, они передрались из-за реликта!  зло рявкнула Джо-Джо.  Вождь никого не любил. Он Беспощадный зверь, такие не любят.

 Кипятишься,  понимающе сказал Буль-Буль.  Мы в курсе, почему. Все знали, что у тебя слабость к Трайберу.

 Ещё бы, он единственный, кто больше сестрёнки,  фыркнул жер.  Ты его видел? Вон кто настоящий мужик, а не слизняк, как ты.

Жер, и сам немаленький, широко развёл ручищами, показывая, насколько крупнее и мощнее истинный вождь.

 Теперь ясно, откуда восемь миллионов за переброс,  булькнул мелкарианец.  С его-то габаритами

 Да пошёл он!  взорвалась грубля, в ярости разбив свою тарелку о пол.  Пошли вы все, уроды, трусы, подлизы! Вы все стелились перед Трайбером, а я всегда ненавидела ублюдка! Какое счастье, что он сгинул. Да, приходится больше мыкаться, зато мы теперь делаем что хотим!

 А представь, Цила,  негромко сказала Джо-Джо,  что сейчас он появится, прямо здесь

 Аааааа!  завизжала грубля.  Не хочуууу!

 И ты плюнешь ему в морду.

 О, хочу. Очень хочу.

 Пнуть его, рассмеяться ему в глаза, а он будет стоять и молчать,  возбуждённо забулькал мелкарианец.  Никакой кары.

 Хчпшш сррр!!  забился в экстазе хисс.

На лицах прожжённых грабителей и убийц появилось такое мечтательное выражение, будто детям с бедняцкой станции показали каталог рождественских подарков. «Пнуть Трайбера и остаться в живых»  каждый пиратский ребёнок мечтает об этом с малых лет.

 Да ну вас,  уязвлённо буркнул жер, который испытывал чувство сопричастности, ведь вождь тоже был крупным и агрессивным мужиком.  Легко отдуваться на клоне, он сдачи не даст.

 Вот и прекрасно!  воскликнула грубля, раздувшись от восторга.

 Пятнадцать минут,  мечтательно потянулась сестрёнка, неосознанно поглаживая рукой титановый бок.  И у меня появится послушный и смирный Беспощадный зверь. А чтобы ждать было веселее, займёмся девчонкой и обезьяной.

 Это я развалил Меценатов,  бросил Фокс.

Пираты уставились на него уязвлённые, как дети, у которых отняли игрушку. Грубля сжалась и вся покрылась складками и морщинами; жер набычился, хисс наконец перестал трястись; мелкарианец вытек из себя и перетёк влево. А Джо-Джо смотрела на пленника с ошеломлением в прищуренных глазах, не зная, верить ему или не верить.

 Ну расскажи нам, как ты умудрился это сделать, капитанчик,  криво усмехнулась киборгиня.  А мы послушаем.

Она поманила рукой, и сегментная змея оторвала Фокса от стены и понесла его вперёд. Сегменты раздвигались, змея растягивалась, а человек плыл над полом, всё ближе к пиратам, рассевшимся полукругом. Никто не возразил атаманше, даже грубля не кричала, что сейчас её очередь, а молча передала шар сестрёнке. Та небрежно тряхнула, не глядя, и из клубящейся глубины выплыл символ ещё одного орудия пытки: маленькое веретено с двумя разными концами, острым и витым.

 Ты чего там, улыбаешься?  напряжённо спросила Джо-Джо.  Знаешь, что это такое?

 Знаю,  сказал Одиссей.

Она выхватила из сундука футляр, из него истязатель, ухватила Фокса за непослушные вихры и запрокинула голову.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора