Карина Демина - Почти цивилизованный Восток стр 10.

Шрифт
Фон

 Элоизу не пытались искать?

 Нет. Ее родители скажем так, придерживались традиций весьма ревностно. И дочь, которая поступила подобным образом ее вычеркнули бы из родовых книг.  Матушка смахнула слезинку.  И ведь вычеркнули. Мне было так стыдно перед ней. Перед всеми. Но твой дед он был прав. Мое возвращение ничего не изменило бы для Элоизы. Она была мертва.

 А ты жива.

 Именно. Моя семья никогда не согласилась бы на подобный брак. Скорее уж, твой отец скончался бы. А в то время я его еще любила. Да и он меня. По-своему.

Эдди хмыкнул.

 Он ничего не получил от свадьбы со мной. Пара тысяч золотом? Они не дошли до поместья. Драгоценности? Он не сразу решился их продать.

А когда решился, едва ли выручил больше десятой части, особенно если побрякушки были приметными. А они наверняка таковыми были.

 Меня, вероятнее всего, объявили бы душевнобольной. После того, что случилось, семья не решилась бы устроить новый брак. Да и в целом. И остаток жизни я бы провела в какой-нибудь тихой закрытой клинике, под чужим именем и с чужой судьбой. Я бы даже в нее поверила бы. Со временем. Так зачем возвращаться?

Наверняка она задавала себе этот вопрос не раз и не два.

И находила новые и новые аргументы.

Но не могла себя убедить. Иначе бы не мучилась.

 Твоей вины нет в том, что произошло. Да и это могло быть случайностью. Нападение.

 Нет,  матушка покачала головой.  Пока был жив твой дед, наш брак хоть как-то держался. Хоть на иллюзиях высоких чувств. Думаю, твой отец тоже чувствовал себя обманутым. Я ведь не принесла ему ни денег, ни удачи, одно лишь как он говорил? Великосветское занудство.

 Он был идиотом.

 Да и я не умнее.  Матушка отвернулась от окна.  Твоего деда не стало, и он окончательно ушел в свою жизнь.

Как вежливо. А главное, точно. В этой жизни папаше не было дела ни до чего. Ни до поместья, которое медленно умирало без хозяйской руки. Ни до жены. Ни до детей. Особенно таких никчемных, как Эдди.

 В наивности своей я еще пыталась как-то его вразумить. Мне ведь говорили, что правильная жена найдет способ наставить мужа на путь истинный. А на деле все это чушь он приходил пьяный, часто пахнущий женщинами, теми, из борделя. Да и не скрывал. Он орал, что любая шлюха лучше меня я была кроткой. Пыталась. Но хватало ненадолго. У Милли наша кровь, просто выражена ярче.

Ага. А потому уезжать из этой серости никак нельзя, пока все так непонятно.

Еще спалит на хрен усадьбу.

Или чего иного учудит.

 Однажды я тоже высказалась. Резко. И едко. Слово за слово, и у нас случилась настоящая ссора. И в ней он высказал, что половину драгоценностей ему пришлось отдать за это покушение, за артефакт, который стер бы все следы.

 Ты не виновата.

 Я себе тоже это говорю. Но помогает слабо. Тогда я чудом сдержалась, чтобы не убить его.

 И правильно.

 Нет. Я должна была, но но он вдруг стал ласковым. Потом начал говорить, что все сделал из любви ко мне. Что все еще меня любит. Что иначе нас очень скоро нашли бы. И его бы убили. А так так никто и не искал. Что я сама виновата, всегда давала понять, что стою выше что

Она закрыла глаза.

 Все прошло.  Эдди положил ладони на плечи.  Все уже прошло.

 Если бы Некоторые ошибки не исправить. Только и остается думать, как сделать так, чтобы не стало хуже. Сейчас проще. Легче. Я уже перестала думать, что я сделала не так. Почему наша любовь оказалась такой ненадежной?

Эдди мог бы сказать.

Напомнить.

Про эти вот исчезновения, когда папаша просто уходил, не давая себе труда предупредить. И плевать, что скоро зима, а дров нет. И крыша разобрана, он ведь обещал сделать. В погребах если не пусто, то почти. А деньги, отложенные на крышу и продукты, исчезли вместе с папашей.

Про возвращения.

Пьяные песни. Крики. Про другое.

Этот угребок должен был умереть раньше. Определенно.

 Прошлое мне нужно будет встретиться с ними.

 С кем?

 Для начала с родителями Элоизы. Объяснить. Попросить прощения Не знаю. Наверное, это глупо, но мне действительно нужно их прощение. И чтобы ее похоронили. Под своим именем.

А стало быть, возникнут вопросы.

 Скажи, что это не имеет значения,  попросила матушка.

 Не скажу.

Матушка покачала головой. И Эдди уточнил:

 Тебя будут искать? Ну если станет понятно, что

 Будут. Не потому, что так уж обрадуются. Скорее, наоборот. Но моя семья весьма строгих нравов.

 Поэтому ты с ними и не связывалась.

Ведь могла же. Письмо отправить несложно. Даже в их захолустье почтовые фургоны появляются. А то бы и Эдди отвез в какой город, чтоб побольше и поприличней.

 Пожалуй. Хотя не только. Мне было невыносимо стыдно. И страшно. Это ведь страшно: признаться, что ты стала соучастницей убийства.

 Ты не виновата.

 Виновата. И я, и твой отец, и Элоиза. И те, кто убивал. Мы все виноваты. Но да, страшно тоже. И не из-за того, что я сделала. Скорее, из-за Милисенты. Пусть семья не одобрила брак, но заключен он был по закону. Это не стали бы оспаривать. Однако мне бы не позволили остаться там. И Милисента. Ее бы забрали.

 Куда?

Матушка не спешила с ответом.

 О моем воскрешении вряд ли объявили бы. Или, возможно, сообщили бы, что я выжила чудом и долго болела, поэтому и скрывали от друзей семьи. И болела бы я дальше. Весь остаток жизни. Где-нибудь, где никто не усомнился бы, что разум мой пострадал в результате того ужасного происшествия. А вот Милисенту Милисента родилась с Даром. С очень ярким Даром. А это редкость. И ценность.

Мимо которой семья, которую Эдди уже тихо ненавидел, не прошла бы.

Понятно.

А что могла бы противопоставить бедная вдова? Небось, семья не из простых. Лорды. И леди. И и связи, конечно. В мире тяжко без связей.

 Я и понадеялась, что мы справимся как-нибудь сами. В конце концов, у нас ведь получалось жить. А я научилась довольствоваться малым.

Не вышло.

Потому что появился Чарли. И его сестрица. И Змей. И все остальное.

 А теперь? Что они сделают теперь?

Матушка повернулась к окну спиной.

 Теперь? В том и дело, что теперь они ничего не смогут сделать. А вот я вполне могу потребовать свою долю.

 В чем?  уточнил Эдди, чувствуя, что неприятности приближаются.

 Моя семья весьма состоятельна.

Не было печали.

 И так уж повелось, что при рождении каждый из нашей крови получал в свое распоряжение некоторую сумму. Как правило, она или отправлялась на счет, где и хранилась, или же вкладывалась в семейные предприятия. Или не семейные. Помимо имени и положения, своему мужу я должна была принести около полумиллиона золотом.

 Сколько?!  У Эдди этакая сумма в голове не укладывалась.

 Думаю, что сейчас больше. Моими деньгами распоряжался весьма специфического склада человек. Именно с ним я и хочу встретиться. Сейчас он довольно стар, но, насколько я знаю, от дел не отошел. Так что эти деньги вам помогут.

 В чем?

 Это не Запад, Эдди,  произнесла матушка нежно.  Это цивилизованный мир. Здесь правят деньги. Без них тебя просто никто не воспримет всерьез.

Глава 7. О разбитых надеждах и коварных обманщиках

Эва писала письмо.

Аккуратно. Старательно выводя каждую букву.

«Дорогая маменька»

Маменька, несомненно, расстроится. Хотя, конечно, о том, что с Эвой случилось, уже известно, поэтому она и будет в расстройстве. И как понять, расстроится ли она сильнее или, наоборот, обрадуется?

Хотелось бы верить во второе, но

«сим посланием спешу уверить вас, что пребываю в добром здравии».

Эва чихнула, хорошо, хоть перо успела отложить, а то бы брызги остались. У нее всегда с чистописанием не ладилось, и вот ныне поспешила, а потому последние буквы слились в одну, нечитаемую.

Ничего.

Матушка Гри заверила, что письмо доставят ныне же. А уже завтра, если родители Эвы возместят затраты, то и Эва воссоединится с ними.

Разве не чудесно?

Сердце забилось быстрее. И Эва покусала губы.

«Мне несказанно жаль, что я своим своеволием доставила вам столько неприятностей. Я стала жертвой подлого предательства и спаслась от участи, которая хуже смерти, лишь чудом».

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3