Нужно уходить сейчас же, прошептал Джейкон рядом с ней.
Но Фейт словно приросла к месту. Любопытство взяло верх, ведь не часто приходилось видеть королевскую гвардию в действии. Обычно все проходило мирно и скучно.
Джейкон схватил ее за локоть.
Быстро, Фейт, настойчиво зашипел он.
Она побежала за ним на цыпочках быстро, но тихо, держась в тени стен. Завернув за угол, она услышала громкий шум, доносившийся из трактира, и осмелилась оглянуться.
Фейт едва не охнула при виде молодого человека, которого с неестественной легкостью выволокли из заведения. Его борьба была бы бесполезной против одного из фейри, не говоря уже о четверых, окруживших его. Она узнала в мужчине Сэмюэля, сына трактирщика. Они не были друзьями. По правде говоря, он был высокомерным и задиристым. Но, независимо от их отношений, она бы и врагу не пожелала, чтобы его судьба оказалась в руках фейри.
Он сопротивлялся и кричал, но с такого расстояния она не могла разобрать ни слова. Фейри со шрамом на лице ударил его под колени, и Сэмюэль упал на землю, выставив вперед ладони.
Нужно уходить, настаивал Джейкон и попытался снова ухватить ее под локоть.
Но Фейт отдернула руку.
Мы должны помочь ему. Вслух идея прозвучала еще безумнее, чем у нее в голове. Но она не могла бросить человека в беде даже такого, как Сэмюэль.
Ты лишилась рассудка? Мы не сможем помочь, а только присоединимся к нему на виселице, зашипел он.
Ей потребовалась вся сила воли, чтобы закрыть глаза и не обращать внимания на отчаянные крики. Джейкон был прав: вмешательство сделает их соучастниками.
Когда она уже отвернулась, то чуть не рухнула под тяжестью сковавшего ее страха. Было одновременно шокирующим и болезненным понять, что чувство принадлежит не ей. Она всегда слишком остро ощущала эмоции других людей и научилась жить с этим проклятьем.
Страх исчез так же быстро, как и появился. Тело пронзил резкий холод, и она отвернулась, прячась среди теней, словно преступница.
Она все еще дрожала от пережитого ужаса, когда они подошли к Западному лесу. Джейкон повел их в темную чащу, где ветви раскачивались, словно привидения. Тропа впереди была окутана непроглядной тьмой.
Фейт никогда не нравился этот лес. Она ему не доверяла. Открывавшееся пространство дарило иллюзию безопасности и свободы, но таило слишком много укрытий для засады. Они забредали сюда, только когда пытались попробовать силы в охоте, больше ради забавы, а не в надежде на добычу. Не то чтобы они совсем не умели охотиться, просто дичи в лесах становилось все меньше.
Рубена нигде не было видно, и страх в душе Фейт нарастал с каждой прошедшей минутой, пока Джейкон мерил тропу шагами, теряя терпение. Затем позади раздался шорох, он выхватил маленький кинжал и в ту же секунду оказался перед ней, защищая подругу.
В следующее мгновение среди деревьев показались вьющиеся светлые волосы, и она уже успела обрадоваться и возненавидеть друга. Джейкон с облегчением вздохнул и опустил нож.
Ты опоздал, только и сказал он Рубену, когда тот остановился перед ними.
Рубен тяжело дышал и поправлял свой маленький рюкзак.
Простите. Мама не отпускала, трижды не проверив припасы и несколько раз прощаясь.
У Фейт разбилось сердце при виде друга. Его лицо было грустным, словно он уже потерял надежду на побег.
А ты что здесь делаешь? спросил Рубен.
Ты втянул Фейт в свои проблемы, но я не позволю ей рисковать головой в одиночку, прорычал он в ответ.
Фейт знала, что, будь у него выбор, Джейкон бросил бы Рубена в его безнадежном положении, лишь бы не подвергать ее жизнь риску.
У нас нет времени на споры. В доках скоро сменится ночной патруль, вставила она, чтобы разрядить обстановку.
У них оставалось достаточно времени, но сейчас она не могла долго смотреть Рубену в глаза, невольно чувствуя его страх и отчаяние. Она повертела часы в кармане, погладив простой выгравированный символ на латунной задней стенке, внезапно показавшийся ей очень интересным.
Какой у нас план? Голос Рубена снова вернул ее в темный лес.
Их взгляды встретились.
Лейклария, ответила она, никак не реагируя на его широко распахнувшиеся глаза. Сегодня ночью туда отплывает торговый корабль.
Рубен побледнел.
Разве это план? Это самоубийство! Он посмотрел на Джейкона. Пожалуйста, скажи, что ты придумал что-то еще?
Джейкон молча покачал головой, и Рубен, казалось, готов был упасть в обморок.
Это твой единственный шанс, наконец произнес Джейкон, и даже Фейт удивилась его мягкому тону.
Я не могу Яне поплыву
Осознав, что уговорами его не вразумить, Фейт решила действовать жестко.
Либо ты останешься здесь и тебя поймают, либо используешь свой длинный язык, чтобы целым и невредимым попасть в Лейкларию. Когда он все еще не выглядел убежденным, Фейт закатила глаза и, помотав головой, прошагала мимо него, намереваясь бросить на произвол судьбы.
Она ушла на несколько шагов вперед, когда услышала:
Подожди, тихо позвал он. Ладно. Я поплыву, если ты считаешь это лучшим решением, сказал он, признавая поражение.
Она выпрямилась, внезапно испугавшись, что он доверит свою жизнь ее необдуманной идее, но не подала виду.
Тогда нам лучше поспешить.
Они воспользовались прикрытием деревьев на опушке леса, чтобы добраться до прилегающей береговой линии. Оказавшись на скалистых берегах гавани, Фейт заметила в доках большое грузовое судно. Мужчины торопливо таскали на него ящики с берега.
У них оставалось мало времени.
Что теперь? шепнула она Джейкону.
Он лукаво улыбнулся, заметив то, что искал.
Идите за мной, бросил он, выскакивая из укрытия.
Фейт и Рубен последовали за ним, пригнувшись и прячась за любым попавшимся на пути кустиком или поддоном. Двое мужчин фейри стояли на страже у доков, пока мужчины продолжали работать. Хотя фейри определенно были сильнее и быстрее.
Неудивительно, подумала Фейт.
Нырнув за груду ящиков и бочек, Джейкон пронзительно закричал. Фейт бросила на него испуганный взгляд, пока не узнала этот звук очень убедительный птичий клич, который они часто использовали для тайных встреч с другими людьми.
Она выглянула поверх большого контейнера, за которым пряталась и которому еще предстояло отправиться на корабль наряду с другим грузом, и заметила знакомого мужчину с жесткими рыжими волосами до плеч, смотревшего в их сторону. Феррис Арчер. Недостаток в силе и росте он с лихвой компенсировал умом и хитростью. Они близко дружили уже много лет, несмотря на его безрассудный и импульсивный нрав, и под его влиянием обычно не добивались ничего хорошего.
После драматического представления перед одним из патрулей, будто он вот-вот потеряет сознание, они кивнули головами в сторону груза, и Феррис направился к нему. Он наигранно вздохнул и тяжело опустился на ящик, за который пряталась Фейт, прежде чем повернул голову и посмотрел вниз, быстро подмигнув ей.
Надеюсь, дело стоящее, Килнайт, пробормотал Феррис, называя Джейкона по фамилии, и сделал большой глоток из прихваченного с собой бурдюка.
Джейкон не терял времени на объяснения.
Нам нужна твоя помощь, чтобы провести Рубена на корабль до Лейкларии, прямо сказал он.
Феррис подавился водой, прежде чем взял себя в руки.
Кажется, я неправильно расслышал.
От этого зависит его жизнь, вставила Фейт. Нельзя было терять ни минуты.
Феррис посидел какое-то время и бросил взгляд на Рубена, а потом закрыл глаза и застонал.
Не хочу знать, что ты сделал, но точно уверен, что ты глупый придурок.
При этих словах Рубен отшатнулся.
Пожалуйста, Феррис, взмолилась Фейт.
Феррис молчал, и она уже приготовилась к отказу, но затем он встал, демонстративно закрывая бурдюк с водой, и потянулся.