Виктория Лайонесс - Случайная неизбежность стр 9.

Шрифт
Фон

 Нет-нет. Я вовсе не это имела в виду. Ваши черты стали мягче. Я привыкла видеть вас всегда такой сосредоточенной.

 Ты права,  смеюсь. Я знаю, что всегда погружалась в работу с головой. Надеюсь, тебе было не сложно работать со мной?  вспоминаю, как сильно была увлечена своим делом. Ловлю себя на мысли, что ужасно скучаю по работе.

 Вовсе нет. Вы многому меня научили. Теперь уже мне ассистируют. Все в клинике говорят, что у меня был замечательный наставник.

 Неужели кто-то там еще помнит обо мне?  смеюсь, пытаясь скрыть горечь в голосе.

 Конечно, помнят. Несколько недель назад приходил один из ваших пациентов, и хотел поблагодарить вас, за то, как сильно вы изменили его жизнь.

 Мне приятно это слышать.

 А что же вы? Вы открыли свою клинику, как и мечтали? Я с удовольствием перешла бы к вам, если бы позвали,  подмигивает мне.

 К сожалению, нет, Джудит. Планы изменились.

 Почему? Никто в клинике до сих пор не знает, почему вы все-таки решили уйти от нас. Вы ведь так горели своей работой.

Я не распространялась о своих проблемах с Чарли. Просто не привыкла жаловаться на судьбу.

 Мой сын был серьезно болен. Мне пришлось уйти.

 Ох. Надеюсь, сейчас уже все хорошо?  на ее лице видна искренняя тревога.

 Все замечательно,  поворачиваюсь в сторону сына, встречаясь с ним взглядом.

 Я очень рада. Не представляю, что вам пришлось пережить.

 А ты какими судьбами здесь?

 А мы приехали прогуляться с мужем и выгулять нашу малышку. Сегодня у нас выдался общий выходной,  указывает в направлении невысокого мужчины с залысинами на голове, стоящего чуть в стороне с коляской.

 Ты тоже стала мамочкой? Я поздравляю тебя, Джудит,  сжимаю ее предплечье, искренне обрадовавшись за нее.

 Спасибо, доктор Питерс,  улыбается мне теплой улыбкой.

 Просто Шерил. Я уже не доктор.

 Надеюсь, вы когда-нибудь вернетесь к нам?

 Возможно, это наступит очень скоро.

 Это будет замечательно. Я была очень рада видеть вас, Шерил.

 И я была рада, Джудит.

 До свидания.

 Всего доброго,  прощаюсь, провожая взглядом девушку.

***

Въезжаем на участок нашего временного жилья, и я кидаю взгляд на Чарли. Он держит в руках свою новую игрушку робота, которую мы купили ему, заехав в торговый центр сразу после парка. Его раскрасневшееся личико просто светиться счастьем, и в такие моменты я не могу не любоваться им. Почему-то сейчас он так сильно напоминает мне своего родного отца. Пусть все говорят, что он очень похож на меня, но только лишь я могу различить, что он взял от своего папы: цвет волос, прямой аккуратный нос и форму губ. А от нас обоих ему достался такой необычный цвет глаз.

Машина останавливается у парадного входа, и водитель открывает нам дверь.

Идем к дому и замечаю стоящий микроавтобус с эмблемой на кузове сети дорогих продуктовых супермаркетов, из которого охранники выгружают деревянные ящики с овощами и фруктами.

Входим с Чарли в дом, где все суетятся, разговаривая полушепотом.

Впереди стоит миссис Бронт, о чем-то переговариваясь с одной из горничных со светлым цветом волос. Не трудно заметить, как напряжено лицо экономки. Она что-то говорит девушке, нервно теребя какой-то список в руках.

 И что мне теперь делать? Она подвела нас всех,  слышу встревоженный голос миссис Бронт, когда мы почти ровняемся с ними.

 Миссис Бронт, что-то случилось?  интересуюсь и на нас устремляются две пары глаз.

 ОхШерил, случилось. Сегодня вечером мистер Мартин устраивает званый ужин. Будет много влиятельных людей. Даже сам мэр приедет к нам. А, как назло, заболела одна из горничных, которая должна следить за тем, чтобы закусок и напитков хватало гостям и, если нужно, пополнять столы.

 Как досадно. Я бы с радостью помогла вам, если только мне было с кем оставить Чарли.

 Правда?  в ее глазах загорается надежда.  Я могла бы попросить Боба. У него на вечер как раз нет работы.

 А это вариант. Чарли, побудешь вечером с Бобом?  опускаю взгляд на сына.

 А он поиграет со мной?

 Конечно, дружок. Он с радостью поиграет с тобой,  отвечает за меня миссис Бронт.

 Тогда хорошо,  смотрит на экономку.

 Ты нас очень выручил, Чарли,  миссис Бронт расплывается в широкой улыбке, и напряжение сразу уходит с ее лица.

 Я уже могу вернуться к своим делам?  вступает в разговор горничная.

 Да, Тэсса. Потом все покажешь и расскажешь Шерил,  ничего не ответив, девушка скрывается в дальней части дома, где я еще никогда не была.

 Через сколько мне нужно подойти к вам?  уточняю время.

 Как можно скорее. Сейчас я предупрежу Боба, и он подойдет к вам. Я буду на кухне или в главной гостиной. Найди меня, и я дам тебе форму горничной, чтобы ты не сливалась с гостями.

 Договорились. Пойдем, сынок.

Возвращаемся с Чарли к себе и только сейчас понимаю, на что я согласилась.

Глава 7

Переодеваюсь в специальную форму, быстро окинув себя взглядом в зеркале, висящем в общей раздевалке для персонала. Или здесь зеркало такое, или, все-таки, за те несколько недель, что мы живем здесь, я немного набрала вес и сейчас уже не выгляжу как ходячий скелет.

По поручению миссис Бронт сразу иду в главную гостиную, где будет проходить основной прием. Помещение просто огромных размеров. Открытое пространство без дверей. В форме правильного шестиугольника. Проходы в виде арок отделаны черным мрамором с бежевыми и золотистыми прожилками. Стены окрашены итальянской штукатуркой бежевого оттенка.

С высокого двухуровневого потолка по центру в импровизированной нише свисает потрясающей красоты хрустальная люстра. Прямо под всей этой красотой на мраморной плитке устлан коричнево-бежевый ковер с помпезным рисунком. На нем стоит квадратный журнальный столик из черного полированного стекла. По обеим сторонам от столика на изящных позолоченных изогнутых ножках стоят два бордовых дивана с характерным вензельным рисунком на мягкой обивке. Справа, у стены, почти до потолка, находится огромный мраморный камин, которые бывают, наверно, только в замках.

Наблюдаю, как охранники заносят в помещение столы для закусок и под руководством миссис Бронт ставят их у стены, чтобы они не загораживали проход. Краем уха успеваю услышать, что ужин планируется в формате фуршета.

Увидев меня, экономка жестом указывает мне подойти к ней.

 Шерил, помоги Тессе с сервировкой столов, а я пока пойду проверю, как там дела на кухне.

 Хорошо, миссис Бронт.

Экономка уходит, оставив нас с горничной вдвоем.

 Вот, держи,  Тесс протягивает мне две скатерти.  Эту накрой под низ,  указывает на большую темно-бордового цвета.  А эту наверх, чтобы два края лежали на столе, а два других свисали,  поясняет по поводу бежевой.  Должен получиться ромб,  отходит от меня, начиная ловкими движениями накрывать скатерти на стол.

Стараюсь не отставать от нее, периодически кидая взгляды в ее сторону, чтобы убедиться, что делаю правильно.

 Неплохо получается,  заключает напарница, осмотрев результат моей работы.  У тебя есть опыт работы горничной?

 Нееет,  смеюсь.  Я всю жизнь проработала доктором. Просто я быстро учусь.

 Доктором? И от чего ты лечишь людей?

 Я хирург.

 Бррр блондинку передергивает.  Ненавижу вид крови. Всегда считала врачей-хирургов немного маньяками.

 Мы такие же, как и все,  пожимаю плечами.

По манере говорить и свежему молодому лицу могу предположить, что девушке не больше двадцати пяти. Но я в ее годы была взрослей. Это скорее закономерность. Многие дети, выросшие в детском доме, взрослеют значительно раньше.

 Сейчас нам нужно расставить бокалы на твоем столе и принести вино и шампанское из погреба. Осталось не так много времени. Нужно поторопиться,  придвигает стоявшие все это время на полу коробки с бокалами и фужерами.

Протягивает одну ко мне, и я открываю ее, начиная извлекать начищенную до блеска посуду.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3