Дос Чарльз - Загадочное исчезновение Ричарда Миллера стр 11.

Шрифт
Фон

 Фу, ну ты и уродина!  вдруг услышала Кейси.

Позади нее стояли две девочки, которые, хоть и были одного с ней возраста, все же выглядели немного старше ее. Оглянувшись, она тихим голосом спросила:

 Почему ты так говоришь?

 А потому что ты ур-о-о-о-одина!  протянула высокая девчонка с большим носом, слегка загнутым вниз. У нее были черные короткостриженые волосы и маленькие, глубоко посаженные карие глаза. Одета она была в белую рубашку с каким-то желтым пятном на левом рукаве и черные джинсы со стразами, а на ее тонких ногах виднелись массивные черные ботинки с двумя большими металлическими застежками. Весь ее наряд выглядел крайне нелепо и делал ее похожей на юную фанатку какой-нибудь рок-группы, а не на прилежную ученицу шестого класса.  У тебя такой дурацкий свитер!

 Ага, совершенно дурацкий свитер!  подхватила ее подруга, которая, однако, тоже не отличалась особым вкусом в одежде, ибо сама была одета в серое шерстяное платье, которое явно не подходило ей по размеру, делая ее похожей на сосиску, плотно обтянутую тонкой оболочкой. А ее светло-коричневые косы разной длины говорили либо об отсутствии у нее терпения, либо, что, кстати, более вероятно, о наличии прекрасно развитой, даже в столь юном возрасте, способности выискивать недостатки во внешности других людей, упрямо не замечая свои собственные.  Ты что же, на улице его нашла?  сделав это глупое замечание, которое, должно быть, казалось ей невероятно смешным и остроумным, она громко расхохоталась и вместе со своей подругой пошла прочь.

Кейси почувствовала, как ее глаза наполнились горячими слезами. Этот ярко-красный свитер ей подарила мама на прошлое Рождество. Тогда он оказался ей немного великоватым, и поэтому был отправлен на верхнюю полку шкафа дожидаться следующего года. Она провела своей маленькой ручкой по вышитому на нем снеговике.

«Почему они назвали его дурацким? Почему сказали, что я некрасивая?»  эти мысли кружились в ее голове, подобно снежным хлопьям, которые, словно в загадочном танце, плавно опускались на заснеженную землю за окном.

Внезапно прозвенел звонок, означавший окончание перемены. Кейси быстро вытерла слезы, подхватила свой бледно-розовый рюкзак и отправилась на поиски кабинета, в котором у нее должен был проходить урок географии. Когда закончился последний урок, Кейси быстро собрала свои тетради и быстрым шагом направилась к своему шкафчику с одеждой, желая поскорей покинуть школу. По пути она встретила своего брата, который медленно брел по коридору в том же направлении.

 Рич!  удивленно воскликнула Кейси.  Что с тобой случилось?

Его белая рубашка, на которой не хватало одной верхней пуговицы, торчала из сильно помятых брюк. Черный пиджак был весь в пыли, а растрепанные волосы на половину скрывали темный синяк, красовавшийся под левым глазом.

 Ничего,  раздраженно буркнул он.

 Ну как ничего, если

 А вот так!  нервно перебил ее Рич.

 Ну ладно,  она опустила голову и принялась застегивать заклепки на своей светло-сиреневой куртке с большим меховым капюшоном.

 А почему у тебя глаза красные? Ты что, опять плакала?

 Нам уже нужно выходить, автобус вот-вот подъедет,  сказала она, проигнорировав вопрос брата.

 Значит, ты не расскажешь мне, почему плакала?  спросил он, открывая дверь и пропуская ее вперед.

 А ты не скажешь, почему ты подрался?

 Это тебя не касается, Кейси.

 Тогда тебя не касается то, почему я плакала,  обиженно заявила она.

Надев вторую перчатку, он живо развел руками.

 Касается, ты ведь моя сестра!

 А ты мой брат. Единственный брат. Кроме тебя, у меня никого больше не осталось.

На ее глазах снова проступили слезы. Заметив это, Рич остановился и обнял сестру.

 Ну Кейси, не плачь, прошу тебя,  он еще крепче прижал ее к себе.  Давай, с этого дня мы будем рассказывать друг другу все-все. У нас не будет больше никаких секретов друг от друга, ты согласна?

 Ага,  тихо ответила она,  я согласна.

 Здорово! Итак, сейчас я расскажу тебе, почему подрался, а потом ты расскажешь мне, почему плакала. Идет?

 Идет.

В это время как раз подъехал автобус и группа ребят, стоявших на остановке, метнулась в его сторону. Они так яростно расталкивали друг друга, желая поскорей забраться внутрь, как будто были уверены в том, что автобус уже в следующую секунду сорвется с места, оставив их на холодной улице. Когда это безумие прекратилось, Рич и Кейси поднялись по небольшой лесенке и заняли два места, которые располагались в самом конце салона. Как только автобус тронулся, Рич начал свой рассказ. Выяснилось, что он подрался с Джонатаном из-за того, что тот издевался над Патриком.

 А кто они?  спросила Кейси.

 Мои одноклассники. Но Патрик, в отличие от Джонатана, славный малый. Я познакомился с ним во время второй перемены. Между прочим, он, как и я, находит научную фантастику весьма занимательной. Он даже прочитал трилогию «Последние жители Ориона» и

Он начал отходить от темы, поэтому Кейси легонько тронула его за руку.

 Но Рич, почему этот Джонатан издевался над ним?

 Ну, понимаешь, все дело в том, что Патрик, как бы это сказать,  Рич почесал свой затылок.  В общем, он слегка не в форме.

Кейси задумчиво глянула на своего брата.

 Не в форме?

 Да, он немного пухлый и к тому же носит очки,  пояснил Рич.  А Джонатан вместе со своими друзьями-недоумками все время дразнит его из-за этого. Вот и сегодня, когда я общался с Патриком, к нам подошел Джонатан вместе со своей шайкой и начал доставать его. Он обозвал его близорукой свиньей.

 Как некрасиво!  вырвалось у Кейси.

 Вот и я о том же! Я сказал ему, чтобы он немедленно прекратил и убирался прочь.

 И он тебя ударил?

 Нет. Сначала он окинул меня таким взглядом, будто бы я мешок с опилками. Он рявкнул, чтобы я не лез, а не то и мне достанется. Я тебе по носу приложу, говорит, так сильно, что ты больше никогда не захочешь совать его в чужие дела.

 Вот же ненормальный! А что остальные ребята? Или кроме вас там никого больше не было?

 Да нет же, там был весь класс! Только что толку от них?  Рич развел руками.  Они все боятся этого Джонатана и двух его дружков, которые тоже умом не блещут. Поэтому они все просто стояли и молчали, боясь попасть под горячую руку.

Кейси гордо взглянула на него.

 Но только не ты, верно?

 Но только не я.

 Что было потом?

 Я назвал его тупоголовым ослом и велел убираться обратно в свой загон, откуда он вместе со своими дружками, каким-то чудом умудрился сбежать.

 Ах, ну Рич!

 Что? Это ведь так и есть, потому что только упрямый осел будет вести себя подобным образом. Ему, естественно, это не понравилось, поэтому он сразу же врезал мне. А я врезал ему в ответ,  Рич усмехнулся, и глянул в окно.  Джонатан явно этого не ожидал. Видела бы ты его лицо, Кейси. На мгновение он прямо-таки впал в ступор, не зная, что ему делать. Я воспользовался этим тактическим преимуществом и ударил его еще раз. Я бы и третий раз ему зарядил, но один из его дружков схватил меня сзади и повалил на пол.

Кейси охнула.

 Тут Патрик пришел ко мне на помощь и попытался убрать с меня этого слизня, но третий дружок Джонатана не дал ему этого сделать. Он поставил ему подножку, и Патрик грохнулся вниз, ударившись лицом о скамейку. Нам повезло, потому что в этот момент в коридор выбежал профессор Мэрибор. Он остановил наше сражение, растащив нас по разным углам. Если бы не он, я думаю, что нам с Патриком сильно досталось бы.

Кейси положила свою руку на его руку и, глянув ему прямо в глаза, сказала:

 Ты поступил правильно, Рич. Уверена, папа бы тобой гордился.

 Я знаю,  тихо ответил он.

Какое-то время они ехали в тишине, а затем он оживленно произнес:

 Теперь твоя очередь, сестренка. Выкладывай, что у тебя стряслось.

 Ну,  неуверенно начала она,  сегодня на перемене ко мне подошли две девочки и сказали, что я некрасивая, и что у меня уродский свитер. Я даже не знаю, почему они мне так сказали. Может быть, это правда?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора