Албул Альвера "Альвера" - Последнее желание стр 16.

Шрифт
Фон

 Да, нас четверо, Ричард и Роберт уже достаточно давно живут в Лондоне, и редко здесь появляются,  ответила Менди, радуясь, что тема ушла очень далеко от благотворительности.

 Дом Вашего отца, должно быть, в будущем будет делиться между ними, но дом Ваш не так велик, и сомневаюсь, что Ваши братья могут рассчитывать на хорошее наследство,  подметила миссис Кирк, и Менди пожалела, что порадовалась раньше времени. Ей хотелось ответить гадостью, что-то про то, что та же участь ожидает и её племянника, но промолчала. Она отставила чашку и ответила:

 Да, наследство у них будет не великое.

 А что насчёт Вас самой?  спросила женщина, внимательно глядя на девушку.

 Моё наследство и оно же приданое полторы тысячи фунтов,  ответила Менди.

 Совсем небольшая сумма,  с горечью заключила женщина.

 Но мисс Менди не из-за чего переживать,  проговорил мистер Фултон,  я уверен, что её братья люди чести и не позволят своей сестре нищенствовать, а потом, растеряв всю надежду на светлое будущее, уйти в монастырь.

 Вы в таких красках сейчас описали моё возможное будущее, что мне невольно сделалось нехорошо,  честно призналась Менди.

 Отведайте шоколадных конфет,  ответила ей миссис Кирк,  от них всегда становится легче.

Но Менди лишь поблагодарила и сделала щедрый глоток чая.

Разговор продолжился. Миссис Кирк было интересно узнать о семействе Блумфилд немного больше, чем она знала до этого. Некоторые её вопросы были простыми или даже приятными, другие же казались Менди неуместными или грубыми, и на них девушка отвечала обтекаемо, стараясь убежать от чёткого ответа. Но и этого было достаточно женщине, чтобы сформировать представление о семье из небольшого дома на окраине Брайтона. При этом миссис Кирк напоминала Менди о конфетах, но Менди лишь благодарила и продолжала отвечать на вопросы. В очередной раз, когда миссис Кирк напомнила про угощения, Менди спросила:

 А часто в Вашем доме бывают шоколадные конфеты?

Миссис Кирк сначала несколько растерялась, а потом ответила:

 Каждый раз, когда я прохожу мимо лавки.

Менди кивнула и продолжила отвечать на заданный до этого ей вопрос.

Когда вечер набрал силу, и солнце стало клониться к закату, пришло время прощаться. К этому моменту небо стало активно заволакивать облаками, которые явно принесли на юг Англии дождь, из-за этого воздух стал горячим, липким и тяжёлым, и прежде чем отправиться домой Менди попросилась умыться холодной водой, чтобы ей легче дышалось. По распоряжению миссис Кирк Менди была проведена в дальнюю часть дома, где располагалась кухня, служебные комнаты слуг и выход во внутренний двор, в котором стоял удивительной красоты колодец. Молодая слуга принесла оттуда воды, прохладной и мягкой, и девушка с огромным удовольствием в ней умылась.

После этого она поспешила вернуться в гостиную, предполагая, что её ждут именно там, но никого там не застала.

Она прошла к чайному столику и взяла одну из конфет в вазе, чтобы прочитать её название. Всё было вполне ожидаемо. На зеленом фантике кружевным каллиграфическим шрифтом было написано La'Fleur2

Примечания

1

A negotio perambulante in tenebris (лат.) И свет растворился во тьме

2

La'Fleur (с франц.) цветок

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора