Головачева Ирина - 40 лет: пенсия на горизонте или замуж во Францию

Шрифт
Фон

Ирина Головачева

40 лет: пенсия на горизонте или замуж во Францию

Когда сбываются мечты

Итак, мне 40 лет. Вот уже несколько лет, как я разведена официально. Мы с моим бывшим мужем расходились и сходились много раз. Он моя первая и единственная любовь. Хороший, добрый образованный человек, но как говорит одна наша общая с ним знакомая: «Против водки нет соперницы!» К сожалению, это горькая правда. Я живу в провинциальном городе, от зарплаты до зарплаты. Работа ответственная пыльная и тяжелая. Без каких-либо перспектив. И даже отпуск я провожу в городе, потому что средств поехать куда-то нет. Одиночество. От тоски даже стихотворение сочинила:

Как жаль, что я не волчица.

Порою так хочется выть.

И плачем этим звериным

Свою тоску утолить.

Я знаю, о чем бы я выла

На круглую глядя луну:

О том, что никем не любима,

О том, что сама не люблю.

О том, что судьба сложилась

Совсем не так как хочу.

Как жаль, что я не волчица:

Смотрю на луну и молчу.

Благополучно, но не без проблем пережив кризис подросткового периода сына и потеряв несколько килограммов (чему я, если честно, была очень рада), я закисла.

«Надо что-то делать»,  думала я каждый день, возвращаясь с работы к надоевшему телевизору. У сына своя, наполненная событиями, жизнь. Слава Богу, проблем с учебой и поведением больше нет! Могу заняться собой.

После долгих размышлений и поисков пришла к выводу: спорт мне не друг, рукоделие не подруга! Танцы? почему бы и нет, но не абы какие восточные! Сказано сделано. Абонемент на месяц куплен, красный платок с монетками на бедра тоже.

Походив месяц на занятия, сделала печальное открытие: я тетенька Буратино (читай «полено»). Мое тело ни в какую не хотело делать волну. Но была и другая причина прощания с восточными танцами ездить каждый вечер зимой общественным транспортом, ища приключений на нижнюю часть своего «полена», я не хотела. Что ж, танцы в минус. Но что, что я могу? Должно же быть что-то что я делаю хорошо

В чем я когда-то была лучшей?  Язык! французский язык! Вспомнила, что еще каких-то пятнадцать лет назад я довольно хорошо говорила по-французски, будучи преподавателем, а до этого студенткой-отличницей факультета иностранных языков в местном педагогическом институте. Но жизнь заставила сменить работу, язык потихоньку забылся, о Франции уже никто и не мечтал. Но, случается, что мечты возвращаются.

 Привет, племяшка!  Я сижу в гостях у дяди.  Мы на следующей неделе идем подавать заявление на загранпаспорт, пойдешь с нами?

 Пойду,  отвечаю я, понимая, что паспорт мне совершенно не нужен. Так, чтоб было.

Получив паспорт через месяц, я спокойно положила его в папку с документами. Есть и есть. Ни холодно, ни жарко. Но, как оказалось, лежать ему там оставалось недолго. Но все по-порядку.

Французский язык это хорошо, но с чего начать? Звонок другу или вернее подруге; когда-то мы вместе закончили один факультет. Сейчас она заведующая кафедры французского языка. У кого, как не у профессионала спрашивать совета?

Вечером за бокалом белого полусладкого учебники выбраны, аудио скачано можно работать. На следующий день после работы я как ответственная студентка села за выполнение домашнего задания. Это было так здорово! Я, действительно, это любила и умела делать учить язык! Ещё в школе я была лучшей ученицей по французскому языку. Программу десятого класса я прошла в девятом, поэтому в десятом я читала со словарем французские газеты и журналы, которые давала мне моя любимая учительница французского.

Спустя какое-то время, моя подруга-профессионал решила наставить меня на путь истинный.

 Привет, учишься?

 Учусь, очень нравится.

 Это хорошо, но как бывший преподаватель и студентка факультета иностранных языков ты понимаешь, что без языковой практики прогресса не будет.

 Понимаю,  отвечаю я, не ожидая подвоха.  Ты права, но где ее взять эту практику?

 А давай тебя на французском сайте знакомств зарегистрируем! Я уже два года там сижу отличная языковая практика. Никто ж тебя замуж выходить не заставляет, просто будешь общаться и все!

Замуж мне тогда точно не хотелось нажилась.

 Ну ладно, давай попробуем.

Снова вечер, бокал белого полусладкого, анкета заполнена. Нужно найти псевдоним. Пожалуйста «хорошая мама». Так себе псевдоним для сайта знакомств, но мне же не «в замуж», мне для языковой практики. Ну вот так я себя ощущала на тот момент хорошей мамой. Кто ж знал тогда, что во Франции это марка производства варенья. Вот я думаю, мужики на сайте удивлялись.

«Вам сообщение!» Сообщения были разные: некоторые ниже плинтуса, другие поднимали тебя до звезд, в прямом значении этого слова один из собеседников увлекался астрономией.

Время шло: зима, весна, лето, осень. Писать по-французски я стала все лучше и лучше, но вот до разговора дело никак не доходило.

И тут, в один прекрасный день моя подруга сообщает: «Слушай, я тут с одним мужчиной переписываюсь, он меня во Францию зовет, ему интересно с русской пообщаться, но я из России никуда ехать не хочу. Он нормальный, не переживай. Можно я ему твой мейл и скайп дам?»

«Как-будто я хочу куда-то ехать!»  подумала я, но почему-то сказала «Да».

На следующий день я получаю сообщение с фотографией. Нормальный да. Нос, глаза, уши все на месте. Договорились, что он позвонит мне по скайпу после работы (Вотсапп и Вайбер мы в 2011 году еще не знали).

Тринадцатое ноября. Четыре часа разницы. Двадцать три ноль ноль местного времени. Сижу, жду. Сын ночует у друга компьютер мой!

Видеозвонок. Уф, отвечаю.

 Привет! Меня зовут Пьер.

 Привет! Натали,  почему-то представилась я на французский манер.

Из разговора узнаю, что он из Нормандии. Живет в деревне, недалеко от Шербура.

(О, Шербурские зонтики!) У него свой бизнес. Разведен. Двое взрослых детей. Внуки.

Первое общение было недолгим.

Понравился ли он мне?  Не знаю. Особого впечатления не произвел. Старше меня на четырнадцать лет. Да и говорит как-то странно. Где? Где тот академический французский язык, который мы учили и преподавали? Нормандский акцент! Мои уши и мозг отказывались его воспринимать.

 Ну как?  это моя беспокойная, ответственная подруга.

 Да никак, пообщались.

 Продолжать-то будешь?

 Честно, не знаю. Что-то как-то не зацепило.

 Так сразу не бросай, зато поговорить можешь!

 Ну да,  ответила я без особого энтузиазма. Очередное «да»!

Так каждый вечер я ждала наш видеочат. Были споры с сыном о времени пользования компьютером. Но, с другой стороны, он был рад, что мама может переключить свое внимание еще на что-то, на кого-то кроме него.

Разговоры становились все длиннее и интереснее. И вот через две недели общения мой виртуальный собеседник объявляет мне о своем решении приехать в Россию на Новый год, чтобы познакомиться лично! Шок это по-нашему! Новый год через месяц! Я не готова так быстро встречаться, я должна прийти в себя! Но у Пьера стопроцентный аргумент нечего время терять, зачем просто так разговоры разговаривать. Нужно узнать будет ли нам интересно общаться вживую. Конечно, его разговорная практика не волновала. Его французский был на высоте, хоть и с ужасным для моего слуха нормандским акцентом. И я в очередной раз соглашаюсь.

 Оля, Оля! Он приезжает на Новый год!  плачусь я своей подруге виновнице всего вот этого.

 О, какой молодец! Значит ты ему понравилась, раз хочет тебя увидеть. Бизнесмен просто так деньги тратить не будет!  сделала вывод Оля.

Бизнесмен есть бизнесмен. Слово не расходиться с делом. И вот уже гостиница забронирована, виза получена, даты назначены.

 Ты только одевайся теплее,  предупреждаю я,  на Урале зимой в легкой куртке не проходишь.

Сигнал принят куртка куплена. Вечером Пьер показывает мне свою обновку.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3