Маринина Александра Борисовна - Генрих Шестой глазами Шекспира стр 8.

Книгу можно купить на ЛитРес.
Всего за 519 руб. Купить полную версию
Шрифт
Фон

Он хочет уйти, но графиня велит гонцу подойти к гостю и поинтересоваться, куда он уходит и почему. А сама не может спросить? Это ниже ее достоинства? Ну да, она же демонстрирует недоверие к гостю, считая, что это не полководец, а самозванец. Не к лицу родовитой дворянке графине Овернской разговаривать с низкородным незнакомцем.

 Она же мне не верит,  объясняет лорд гонцу.  «Уйду, чтоб доказать, что Толбот я».

Более чем странное намерение. Хотелось бы знать, каким образом уход может кому-то что-то доказать?

А тут как раз входит привратник с ключами.

 Ну, если ты и в самом деле лорд Толбот, то ты мой пленник,  злорадно объявляет графиня.

 Я пленник? Хотелось бы знать, чей.

 Мой, кровожадный лорд! Я тебя специально для этого и пригласила. У меня среди картин давно висит твой портрет, а теперь вот живой экспонат будет. Ты столько лет опустошал мою страну, убивал и брал в плен французов, отнимал наших мужей и сыновей, теперь будешь сидеть у меня в цепях.

 Ха-ха!  дерзко отвечает лорд Толбот, ничуть не испугавшись.

 Смеешься? Погоди, еще плакать будешь,  грозит графиня.

 Да я смеюсь над вашим безумием, графиня. Вы что же, полагаете, что взяли меня в плен? Ничего подобного. Не меня вы взяли, а только мою тень.

 Почему тень?  не понимает графиня.  Разве вы не лорд Толбот?

 Лорд Толбот.

 Значит, у меня в плену именно вы, а не ваша тень.

 Ошибаетесь, мадам, здесь с вами не я, а только крошечная частичка настоящего Толбота, поистине его зыбкая тень. Если бы сюда вошел настоящий Джон Толбот во всей красе и мощи, вы бы увидели разницу.

 Вы говорите загадками,  растерянно произносит графиня.  Я вас не понимаю.

 Сейчас объясню,  обещает Толбот и трубит в рог.

Бьют барабаны, залп орудий. Входят солдаты.

 Ну, графиня, что скажете теперь? Убедились, что тот Толбот, который только что стоял перед вами,  это лишь маленькая часть настоящего Толбота? А настоящий Толбот во всей своей мощи сметает крепости и города и быстро смиряет непокорных.

Графиня в полном шоке и начинает извиняться:

 Прости меня, победоносный Толбот! Ты на самом деле великий полководец. Не прогневайся на мою дерзость. Мне искренне жаль, что я не проявила к тебе должного уважения.

Наш лорд Толбот милосерден и великодушен:

 Не пугайтесь, графиня, я не так суров и строг, как вам показалось по моему виду. И я на вас не обиделся. Давайте в знак примирения накормим моих бойцов и сами поужинаем.

 Почту за честь угостить в своем доме такого героя, как вы,  с облегчением произносит графиня Овернская.

Азимов считает, что «французская графиня тут же влюбляется в Толбота». Ну не знаю Я не вижу ни в авторских ремарках, ни в репликах героев никаких указаний и даже намеков на подобное развитие событий. Но, возможно, я плохо смотрю и не все понимаю. А вы как считаете?

Сцена 4

Лондон. Сад Темпля

Входят графы Сомерсет, Сеффолк и Уорик; Ричард Плантагенет, Вернон и стряпчий.

В этом месте начинается сложное. Понимаю-понимаю, хочется, чтобы было просто и понятно. Но оно и будет просто, если один раз вникнуть. Достаточно быть чуточку внимательнее и заметить, в каком месте авторской ремарки стоит точка с запятой при перечислении действующих в сцене лиц. Эту точку с запятой не я поставила, честное слово. У Шекспира таким образом изначально заявлено разделение активных персонажей на две группы. В одной три графа, Сомерсет, Сеффолк и Уорик, в другой Ричард Плантагенет, Вернон и стряпчий. Стало быть, все шестеро не «одной крови», а лица, между которыми существуют некие противоречия, а возможно, и конфликты.

Да, конфликт есть. Это конфликт интересов. Граф Сомерсет и Ричард Плантагенет потомки короля Эдуарда Третьего. Из-за чего сыр-бор? Частично мы уже говорили об этом, когда представляли вам участников Сцены 1 в первом акте. У Эдуарда было пятеро сыновей. То есть на самом деле больше, но некоторые умерли в раннем возрасте, так что считаем по выжившим. После смерти Эдуарда Третьего на трон сел потомок по линии первого сына, как и положено, затем его сменил (на самом деле сместил, но это к делу не относится) потомок третьего сына, который стал королем Генрихом Четвертым и положил начало династии Ланкастеров. У того самого третьего сына, батюшки Генриха Четвертого, были и внебрачные дети, впоследствии признанные законнорожденными, поскольку этот третий сын по имени Джон Гонт в конце концов все-таки женился на своей давней любовнице и задним числом узаконил сыновей-бастардов. Эту историю мы уже изучали, когда знакомились с двумя внебрачными сыновьями Гонта, помните? Томас Бофор, герцог Эксетер, и Генри Бофор, епископ Винчестерский. Но был и еще сын, Джон Бофор, граф Сомерсет, самый старший, который к моменту событий, разворачивающихся в пьесе, давно уже помер, однако успел оставить четверых сыновей. Один из них рано умер, еще один никогда не именовался Сомерсетом, а вот двое остальных носили в разное время титулы графа и герцога Сомерсета и вполне могли претендовать на престол, ежели у Ланкастеров вдруг не окажется потомства. И действующий монарх, и Сомерсеты потомки одного и того же Джона Гонта Ланкастерского, третьего сына короля Эдуарда. Кто же из оставшихся двоих сыновей Джона Бофора действует в пьесе под именем «Сомерсет», Джон или Эдмунд? Пока непонятно, авторских указаний нет, так что попробуем разобраться по ходу.

Ричард Плантагенет имеет не менее славную родословную: по отцу он является потомком (внуком) четвертого сына короля Эдуарда, зато по линии матери потомком (правнуком) второго сына. Вот такой замес. Иными словами, по мужской линии он, безусловно, уступает потомкам третьего сына, Джона Гонта Ланкастера, а по женской линии превосходит их, имея более сильные позиции в деле престолонаследия.

Сцена начинается с вопроса, который Ричард Плантагенет задает своим собеседникам:

 Что вы молчите, господа? Неужели никто из вас не собирается отстаивать правду?

 В зале Темпля было слишком шумно, поэтому мы не поддержали разговор. Давайте поговорим здесь, в саду,  отвечает герцог Сеффолк.

 Хорошо, скажите, каково ваше мнение? Кто из нас прав,  я или Сомерсет?


Выбор алых и белых роз в саду Темпля (гравюра по картине Джона Петти, 1874)


Судя по этим словам, Ричард Плантагенет поставил вопрос ребром: кто имеет больше прав притязать на престол, если трон вдруг освободится? Вопрос адресован графу Сеффолку, видному государственному и военному деятелю, участнику боевых действий в ходе Столетней войны. Гражданское имя этого человека Уильям де ла Поль.

 А я не разбираюсь в законах,  с военной прямотой отвечает Сеффолк.  Зачем мне их знать? Все равно не я подчиняюсь законам, а они мне.

В разговор вступает второй претендент на корону, граф Сомерсет, который адресует аналогичный вопрос графу Уорику.

 Рассудите нас, пожалуйста, граф Уорик.

 О, это не по моей части!  сразу отнекивается Уорик.  О соколах, об охоте, о лошадях, о бабах это ради бога, тут я еще что-то соображаю, но в законах ни бум-бум.

Но в этих хитрых тонкостях закона, Клянусь душой, я не умней вороны.

Ричард недоволен.

 Это все отговорки, граф. Даже слепому видно, что прав именно я.

 Нет, слепому как раз видно, что прав я,  возражает Сомерсет.

 Хорошо, не хотите говорить выразите свое мнение без слов,  предлагает Ричард Плантагенет.  Кто согласен с тем, что я прав, пусть сорвет белую розу с куста.

 А кто считает, что прав я, пусть сорвет алую розу,  добавляет Сомерсет.

Уорик срывает белую розу со словами:

 Не люблю никаких красок, поэтому выбираю белый цвет.

 А я считаю, что прав Сомерсет, и срываю алую розу,  говорит Сеффолк.

Вмешивается Вернон:

 Погодите, господа, давайте сначала четко договоримся: тот, кому достанется меньше роз, обязан безоговорочно признать правоту соперника.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3