ГЛАВА 2
Пыль, смешанная с мукой, назойливо лезла в нос, и пока я старалась не расчихаться, поварёнок (ну или кем он там на кухне числился) нашёл меня в темноте и бесцеремонно прижал к себе.
Попалась, воровка! раздался его хриплый голос.
Ха! Это ты попался, Золушок! подумала я, и щёлкнув пальцами, зажгла магический светлячок у себя над головой.
Ослепила!
Мой светлячок отлетел назад, причём без моего участия. Теперь свет бил мне прямо в глаза, в то время как мой спутник оказался к нему спиной.
Да, я ослепительна, знаю, кокетливо ответила я мужчине и упёрлась ладошками в мускулистую грудь. Что застыл? Не видишь? Перед тобой принцесса. Пусти меня уже! Я хотела добавить оскорбительное слово, но вовремя прикусила язык. Мне нужно подружиться с поварёнком, а не настроить его против себя. И между прочим, попался здесь ты.
Прежде чем приступить к рассказу о планах, я запрокинула голову. Хотела оценить, насколько сногсшибательный эффект произвела моя речь, и зависла. У мужчины были драконьи глаза. Только наши зрачки способны так вытягиваться и гореть изумрудным огнём. От неожиданности я икнула.
А этот гад чешуйчатый улыбался! И улыбка у него была такая головокружительная! И слишком правильные черты лица! Никогда не видела, чтобы губы мужчины выглядели настолько чувственными просто оттого, что выражали радость.
И всё-таки это ты попалась, Золи! Его голос звучал как музыка, настолько низким и глубоким он был. Если бы ещё он не сократил до неприличия моё имя, я бы нашла его почти приятным молодым человеком. Здесь только мы вдвоём, и пока я не захочу, ты не сможешь вернуться. Как думаешь, чем может заняться беглый дракон с попавшей к нему в руки самочкой?
Я беспомощно открыла рот, чтобы через секунду снова закрыть. От шока у меня пропал голос. А этот поварёнок-дракон опустил взгляд на мои губы, и его глаза засветились ещё сильнее, а ладони на моей талии заметно нагрелись. За время нашей беседы он не только не ослабил хватку, а, напротив, сократил расстояние между нами.
Мамочка! Караул! Спасите! Принцессу девственности лишают! голос вернулся так же внезапно, как и потерялся.
Мужчина приподнял изящную бровь и отступил на шаг назад. Руки он убрал не сразу сначала убедился, что я уверенно стою на ногах.
Очень надо! Давай так, Золи, ты не видела меня, я не видел тебя. Ты сейчас вернёшься во дворец к своим балам, торжественным банкетам и урокам того как быть послушной принцессой. Последнему рекомендую уделить особое внимание.
Не знаю, что на меня нашло. Наверное, отчаяние. Я просто осознала, что вот-вот упущу идеального кандидата для моей интриги, и что было сил вцепилась в его руку, практически повиснув на ней.
Господин дракон, сбивчиво зашептала я, умоляю, помогите мне! Само провидение послало вас ко мне! Никто не сможет стать лучшим женихом для меня, чем вы!
Поварёнок замер. Кажется, я смогла его удивить.
Кем, простите?! От избытка чувств он даже перешёл на вы, хотя до этого беззастенчиво тыкал.
Женихом, повторила я, суетливо расправляя складки на пышной юбке.
Женихом тебе? Принцессе? уточнил он.
Я невольно залюбовалась тем, как лучатся ехидством ставшие обычными тёмно-карие глаза.
Да.
Дракон небрежно взял мое лицо за подбородок и заставил запрокинуть голову. Теперь от его проницательного взгляда было не спрятаться, но очень хотелось.
Золи, ты каких травок на кухне нанюхалась? хрипло поинтересовался он, отчего-то внимательно рассматривая мои губы.
Этот тип смущал и раздражал одновременно. Хотелось и спрятать глаза, и двинуть ему по самодовольной физиономии.
Ты что? Совсем нюх потерял?! Перед тобой принцесса! Да если я прикажу, тебя казнят без разговоров!
Я слегка прикусила себе язык. Досадно, что не смогла сдержаться: последняя фраза меня к цели точно не приблизила.
Орландо прижал меня к себе сильными руками и наклонился к моей шее. Его горячее дыхание обожгло чувствительную кожу, и отчего-то стало томительно сладко. Все мои тревоги отошли на второй план, я блаженствовала от его близости.
Да что это со мной?! Может и правда какие-то не те специи вдохнула?!
Он резко отстранил меня, и взяв за плечи, развернул лицом к стене.
Нет! Нюх при мне. Я чувствую запах твоего желания, поэтому открывай этот пыльный проход и беги. Считаю до пяти. Раз! Два!
Я попыталась развернуться, но он не позволил.
Не буду! Я еще, между прочим, с тобой не закончила!
Сказав это, я воинственно сложила руки на груди.
Три! севшим голосом пророкотал Орландо за моей спиной.
Однако, отпускать так просто идеального кандидата я не хотела, и поэтому колебалась.
Четыре!
Дракон прижал меня спиной к себе, и я почувствовала, как он возбуждён.
Сама не заметила, как открыла проход и со скоростью ветра бросилась по коридору в свои апартаменты.
Да ну всё это! Я на такое не подписывалась! Найду кандидата попокладистее.
Я прижалась к холодной стене, пытаясь охладить внутренний жар, распаленный этим странным поварёнком.
Через несколько минут пришла королева-мать и рассказала, что они с отцом идут навстречу моему желанию и устраивают не просто бал, а бал-маскарад. Но едва я выдохнула с облегчением, как она добавила, что все гости будут проходить через артефакт драконьей силы.
Едва родительница ушла, я схватила палетку с тенями и с силой швырнула в стену. Количество кандидатов сузилось до единственного. Придётся идти, упрашивать поварёнка пойти на бал. Другого дракона у нас в слугах случайно не завалялось. Во всяком случае, я о таком не слышала. Одно то, что Орландо оказался в числе прислуги, иначе как чудом не назовёшь.
ГЛАВА 3
Хорошо быть принцессой процветающего королевства: в нашей сокровищнице каких только артефактов нет, что уж говорить о драгоценностях! Взяв нужную вещь, я настроила её на поиск по отпечаткам, которые поварёнок-дракон оставил на моём платье (и не только). Следуя за указателем, ожидаемо забрела в крыло для слуг, прошла через весь коридор и поднялась по хлипкой лестнице на чердак. Там, среди груды забытых вещей и обнаружился уголок того несчастного, которому предстоит стать моим фиктивным женихом.
На часть чердака был накинут защитный барьер. О! Да, наш поварёнок не жалует нежданных гостей. Я оценила сложность магического плетения. За барьером в пыли и бедламе стояла кровать, на которой спал Орландо. Снять защиту я не смогла, но это было и необязательно. Папочка установил на меня столько защиты, что целая армия боевых магов не пробьёт.
Зажмурившись, я пошла вперёд. Наконец наткнулась на что-то. Открыв глаза, увидела, что это пустая застеленная кровать.
«Вот так скорость! Пока я шла, он успел проснуться и расстелить на тщательно расправленном одеяле покрывало? Я в недоумении огляделась вокруг. А ещё помыл полы, расставил мебель, заполнил шкаф книгами? Так, стоп! Откуда у поварёнка книги? Такая роскошь не каждому аристократу доступна!»
Ясно было лишь одно защитный экран создавал иллюзию беспорядка, а на самом деле тут царила такая чистота, что мне захотелось здесь жить. Хотя по поводу жить я, конечно, преувеличила, но эстетика места и правда радовала глаз.
Опять ты! раздался за моей спиной рык Орландо.
Испуганно подпрыгнув, я обернулась.
И тебе доброго вечера, напомнила я о вежливости. Раз не хочешь быть моим фиктивным женихом, то можешь просто потанцевать со мной на балу. Считай, что до тебя снизошла фея-крёстная, чтобы помочь попасть за завтрашний бал.
Это было не совсем то, что я собиралась произнести. Точнее, вообще не то. Я смотрела в его тёмные глаза и забывала, что хотела сказать. Похоже, цвет горького шоколада плохо влияет на мои мыслительные способности.