Тоже верно
Тем временем Шпыря повторил свой призыв, а Кипятков снова принялся стрелять. Лоб Дугласа посекло каменной крошкой.
Я ранен! взвизгнул он, увидев кровь.
Фигня! Царапина.
Ага, тебе-то фигня! А я кровью истекаю!!!
Нехотя Чжан Ли поднял винтовку к плечу и прицелился сквозь узкую щель. Затягивать это противостояние было нельзя. Ещё и вправду солдат перетащит, или те сами обходной путь найдут. Задержав дыхание, осторожно потянул спусковой крючок
Что дэлать будем, камандир? Сесть-то мы не можем по любому, чтоб их на борт взять. Может, коней ихних застрелить?
Нельзя, это же народное достояние, возразил майор, Сделаем вот, что: вернёмся, возьмём на борт Тепляева с отрядом и перебросим ниже по тропе!
Но, там тоже сесть негде! возразил Христофор.
Ничего, по тросу спустятся.
И Шпыря двинул рукоятку, увеличивая обороты.
И в этот момент
Тепляев со своей командой вступил на карниз. Всё это мероприятие ему ужасно не нравилось. Не его дело шпионов ловить! Но, с другой стороны, если он сам поймает цереушника и этого предателя Чжана, то, безусловно, реабилитируется. Вздохнув, он ускорил шаг. Карниз сузился. Теперь он был всего сантиметров шестьдесят в ширину, и клубящаяся туманом бездна ну, не то, чтобы пугала, но настораживала.
«Костей не соберёшь!» опасливо подумал Тепляев и прижался плечом к скале.
Из-за этого шаг замедлился, и Хе-Донь нетерпеливо подтолкнула милиционера. Поворот, ещё поворот Оп-па! Карниз был обрушен! И верёвку на другую сторону не перебросишь
«Что делать? Возвращаться? Или связаться по рации с вертолётом?»
Пока он раздумывал, Хе-Донь ловко вскарабкалась по почти отвесной стене и закрепила верёвку за каменный гребень метрах в двадцати выше. Затем, отодвинув Тепляева, разбежалась, качнулась, как маятник, и перелетела через пролом. Прямо, человек-паук! Изумлённые бойцы принялись восхищённо материться, когда над обрывом протянулась верёвка, туго натянутая и прочно закреплённая за скалу на другой стороне.
Преодолеть надо было около пяти метров. Зажмурившись, Тепляев пополз, подтягиваясь руками и обхватив верёвку ногами. Страшно было не передать!
«Чтоб я ещё раз Да не дождутся этого мои враги!»
Вот и карниз. Хе-Донь схватила Зиновия Степановича за шкирку и легко втянула на твёрдую почву. Бойцы по одному переползли следом.
Вперёд! воодушевлённо скомандовал Тепляев, Преследуем гадов!
Вскоре послышался стрекот вертолёта. Судя по тому, что звук не удалялся и не приближался, вертолёт висел на месте.
«Ага! Значит, зафиксировал мерзавцев!» обрадовался милиционер, бодро шагая по каменистой тропе с пистолетом наголо.
Бойцы, на всякий случай, тоже приготовили оружие к бою.
Ещё через километр все услышали пулемётные очереди. Всё шло по плану! Не дают супостатам сойти с места!
Но раздался одиночный винтовочный выстрел, раскатившийся гулким эхом
Глава пятая
Директор Центрального Разведывательного Управления Соединённых Штатов Америки Ричард Макгарра Хилмс стремительно вошёл в Овальный Кабинет. Президент Америки Линден Джонстон тревожно вскинул на него глаза: врываться без предварительного согласования было, по меньшей мере, не принято и считалось невежливым.
Что случилось, Ричард Макгарра? Надеюсь, не война? Ты даже секретаря не предупредил о визите!
Хилмс плюхнулся в кресло и открыл принесенную с собой кожаную папку.
Хорошо, что я застал тебя на месте, Линден, ибо дело наисрочнейшее и наиважнейшее. Нет, это не война, но гораздо интереснее!
Он налил себе газировки без сиропа из сифона и жадно выпил.
Вот, послушай: на Памире совки открыли неизвестный и неучтённый город!
Не понял! Как-так, город? удивился Джонстон.
А, вот так! Раньше там было пустое место, а теперь город с семьюдесятью тысячами народу! Территория Таджикистана вроде бы. На стыке границ с Китаем и Афганистаном. Горы, граница весьма условная.
Странно Город же в одночасье не построишь!
Поскольку там высокогорье и полная ненаселёнка, советские товарищи туда не совались тридцать лет. Границу кое-как провели и забыли. А город существует последние двенадцать лет.
И никто про него до сих пор не знал?!
Никто.
Г-м А откуда ты об этом узнал?
Хилмс выпил ещё водички и закурил сигару, взяв её без спросу со стола президента.
Хорошая Неужели, кубинская?
Откуда я тебе возьму кубинские? Это бразильские. Куба же в блокаде, оттуда мышь не прошмыгнёт.
А жаль пробормотал Хилмс, любивший качественное курево.
Ничего, потерпишь ради блага Америки! Да, ты не отвлекайся, отвечай на вопрос!
Глубоко затянувшись ароматным дымом, Хилмс начал рассказывать.
В Горно-Бадахшанской Автономной Области, в Хороге, мы внедрили нашего агента референтом второго секретаря обкома. Три года назад. Совки случайно наткнулись на людей из того города на базаре в Хороге и послали этого самого секретаря его фамилия Михеев убедиться в наличии города. Это, во-первых, цереушник оттопырил указательный палец, Во-вторых, объяснить руководству, что город расположен на территории Таджикистана, а в-третьих предложить официально присоединиться к Советскому Союзу.
Президент внимательно посмотрел на три торчащих пальца и покивал. Хилмс убрал пальцы и продолжил:
С ним отправился глава КГБ майор Самсонов (как же без него!), военком с взводом солдат и местный шериф. Ой, я хотел сказать «начальник милиции». Так вот: город и в самом деле существует. На предложение присоединиться к СССР старейшины ответили согласием. Наш агент (его псевдоним «Подкидыш») получил задание сорвать переговоры и, соответственно, вступление в СССР, путём теракта. Он должен отравить одного или нескольких старейшин смертельным ядом, чтобы они обиделись и, в отместку, поубивали русских. Таким образом, город останется сам по себе.
Нифига себе! потрясся президент и тоже закурил, Да-а, вольный город на границе СССР и Китая мог бы принести Америке много пользы!
Вот именно, мистер президент, сэр! слегка иронично подтвердил Хилмс.
Но как это, в смысле, сотрудничество, организовать? Ведь, совки введут туда войска вне зависимости от согласия или несогласия на слияние с Таджикистаном, задумчиво протянул Джонстон.
Хилмс ёрзнул в кресле:
Кто тут президент, вообще-то? Моё дело притащить тебе информацию, а твоё дело принимать решения!
Ты прав, Ричард Макгарра. Я буду думать. Посоветуюсь с товарищами.
Президент достал из буфета бутылку виски «Серая Лошадь» и, не спрашивая, налил главному шпиону на три пальца. Себе тоже налил. Они разбавили напиток газировкой, добавили льда и отхлебнули по глоточку*.
*Автор никогда не понимал этой манеры поглощения спиртного. Чего там разбавлять, зачем портить доброе? Налил и проглотил!
Что ещё известно о городе? поинтересовался Джонстон.
Хилмс ослабил узел галстука и отхлебнул ещё добрый глоток. Лицо его раскраснелось.
Полезные ископаемые! Платина, серебро, рубины и прочие самоцветы. Ещё они выращивают некое растение. Помогает от всех болезней, от поноса до бесплодия и мужской немощи.
Да ты што-о! Интересно-то как!
А что, есть проблемы? гнусновато ухмыльнулся цереушник.
Президент смутился:
Н-нет Не то, чтобы Я просто подумал, что наши фармацевты озолотятся, когда наложат свои лапы на эту панацею!
«Ну, конечно! Фирма «Джонстон энд Джонстон»!
Стаканы опустели, но были наполнены вновь.
Слушай, Линден, у тебя закусить что-нибудь найдётся? А то как бы это слегка заплетаясь языком, спросил Хилмс.
«Слаб Ричард Макгарра на вино!» хихикнул про себя Джонстон, а вслух ответил:
Ну, разумеется!
И поставил на стол вазочку с солёным миндалём.
Да! Чуть не забыл! икнув, воскликнул глава ЦРУ, Народ там живёт причудливый! У них бабы все бородатые!