Иванова Вера Александровна - Капелька мёда и щепотка волшебства стр 5.

Шрифт
Фон

 Ага,  произнесла фрау Мёд и вышла из кухни, направившись к Лени.

 Надо почистить зубы, Фея! Давай скорее, а то я опоздаю в школу!  по голосу Лени было слышно, что она теряет терпение.

 Но я не хотю. Тистить зубы так скусно!  возразила маленькая Фея.

Фрау Мёд приоткрыла дверь в ванную.

 Можно мне помочь вам?  осторожно спросила она.

Лени застонала.

 Каждый день этот театр,  вздохнула она.  Расчесать волосы, почистить зубы, одеться! И почти каждый день Фея опаздывает в детский сад, а я опаздываю в школу.

 Знаешь, Лени, теперь здесь есть я. А няню не назвали бы няней, если бы она не умела нянчиться с капризными детьми. Спустись вниз и позавтракай, а я с сегодняшнего дня сама буду собирать и отводить Фею в детский сад. Хорошо?

Лени посмотрела на фрау Мёд, потом на Фею, потом снова на няню, словно не была уверена, что может доверить ей эту работу. Она не знала, должна ли она радоваться или печалиться, что у неё забрали такое важное задание. Не сказав ни слова, она вышла из ванной и отправилась на кухню.



Фея посмотрела на фрау Мёд, скрестив руки на груди и крепко сжав губы.

 Так, значит, ты не хочешь чистить зубы?  фрау Мёд присела на корточки перед малышкой. Фея покачала головой.  Потому что ты считаешь, что это скучно?  Фея кивнула, всё ещё сжимая губы.  И потому, что зубная паста невкусная?  Фея снова кивнула.  А ещё потому, что сложно держать во рту столько зубной пасты и при этом не глотать её?  Фея в очередной раз утвердительно кивнула.  Понятно!  фрау Мёд посмотрела в потолок и продолжила:  А ты знаешь, что даже феи чистят зубы?  Фея покачала головой, широко распахнув глаза.  Ну как же ты этого не знаешь? Ты когда-нибудь видела хоть одну фею с чёрными зубами? Мне кажется, во всём мире нет другого существа, у которого зубы были бы белее, чем у фей, и которое чистило бы их так же часто, как феи! Потому что для фей нет ничего прекраснее улыбки, которую одна фея могла бы подарить другой. А какой может быть улыбка с чёрными зубами?

 Узасной. Она была бы узасной!  сказала Фея и снова кивнула в подтверждение своих слов.

 Итак, Фея! Когда ты будешь играть на своей маленькой флейте и феи прилетят, чтобы подарить тебе улыбку в благодарность за прекрасную игру, будет очень жаль, если тебе придётся держать рот закрытым, потому что у тебя чёрные зубы. Правда ведь?  фрау Мёд посмотрела на малышку серьёзным взглядом.

Фея на несколько мгновений задумалась. А потом снова кивнула и широко раскрыла рот.

 Ух ты,  изумлённо воскликнула фрау Мёд,  у вас даже есть зубная паста для фей настоящая, с блеском! И пахнет она  фрау Мёд поднесла к носу тюбик, который Фея никогда раньше не видела,  кексом с кремом!

 Моя любимая!  радостно воскликнула малышка, с нетерпением ожидая, когда фрау Мёд выдавит пасту на зубную щётку.  С блеском!  прошептала она и раскрыла рот ещё шире.

Когда зубы, наконец, были почищены, Фея спросила:

 А для меня будет наглада? За то, сто я так холосо потистила зубки?

Фрау Мёд поставила малышку на табурет, чтобы та смогла увидеть себя в зеркале.

 Улыбнись, Фея!  попросила она, и маленькая девочка улыбнулась своему отражению. Зубки Феи стали ослепительно-белыми, и казалось, будто они немного блестят.

Фрау Мёд еле слышно прошептала, словно делясь с Феей тайной:

 Награда за прекрасную чистку зубов прекрасные зубы!

Маленькая девочка всё ещё улыбалась, когда полчаса спустя фрау Мёд повела её в садик.



 Смотлите, какие у меня плекласные зубки!  крикнула она пожилой паре Пипенброков, которые, как всегда, глазели на улицу, оперевшись на забор.  А у вас есть зубы?  спросила она, потому что никогда не видела этих двоих улыбающимися. И, конечно же, в тот день они тоже не улыбнулись


Странный дверной звонок

Вернувшись из школы, Мо, Ида и Тильда сразу же побежали в сад за домом и замерли там как вкопанные. Сад было не узнать. Старые большие и маленькие ящики оказались аккуратно выстроены в ряд, заполнены землёй и подготовлены к посадке саженцев. К толстой ветке дерева была подвешена софа, так и зовущая покачаться, с тремя зонтиками, закреплёнными наверху для тени. В углу сада были сложены уютные сиденья из старых шин.

У забора, сколоченного из досок разной длины, стояла малышка Фея в малярном халате и с кистью в руках она красила доски в яркие цвета. Оставшийся хлам был очень компактно уложен в небольшую гору рядом с садовым домиком.

 Смотлите!  крикнула Фея, сунув кисть в одно из вёдер с краской.  Это гола пликлюсений!  она указала на гору хлама, подбежала к ней, открыла дверцу какого-то комода и исчезла внутри его.

Трое детей удивлённо переглянулись. Когда Тильда открыла эту же дверцу, Феи там уже не было.

 В нём нет задней стенки, это вход!  радостно воскликнул Мо, и дети тут же бросились вслед за младшей сестрой. Они ползли по коридорчикам, которые сворачивали то влево, то вправо.

 Я тут!  крикнула Фея, и брат с сёстрами последовали за её голосом. Уже вскоре они оказались в просторной пещере среди хлама.

 Здесь будет наш секретный лагерь,  прошептала Тильда, глядя на потолок, на котором висел маленький канделябр.

 Если бы тут ещё можно было включить свет  начал Мо.

 О, он вклютяется, надо только сёлкнуть пальсами, вот так  Фея напряжённо прикусила губу и прижала средний палец к большому, пытаясь щёлкнуть. Но у неё ничего не вышло.  Тёлт! Не полутяется!  разочарованно воскликнула она.

 Вот так?  спросила Ида и щёлкнула пальцами так громко, что по пещере прокатилось эхо. И тут же зажёгся свет. Теперь стали видны стены пещеры. Они были сделаны из всех тех вещей, которые дети ещё вчера перетаскивали с одной стороны сада на другую: велосипедов, ящиков, стульев, лестниц и всего того, что ещё можно найти в куче хлама.

Некоторое время спустя четверо счастливых детей вылезли из комода и огляделись вокруг в поисках фрау Мёд.

Вдруг они услышали её голос она будто что-то напевала себе под нос. Мелодия доносилась из садового домика. Дети робко постучали в закрытую дверь.

 Дёрните за шнур, чтобы я услышала, что за дверью стоит кто-то, кто пришёл ко мне в гости!  услышали они слова фрау Мёд.

Ида первой заметила шнурок. Он свисал почти до земли, так что до него могли дотянуться и весьма низкорослые люди. Другой его конец уходил в отверстие над окном.

Ида осторожно потянула за него, и дети услышали, как внутри дома закричала кукушка: «Ку-ку, ку-ку, ку-ку, ку-ку!»

 Ах, кажется, у меня четыре гостя!  радостно воскликнула фрау Мёд и распахнула дверь.

В домике царил идеальный порядок. На двух кристально чистых окнах висели жёлтые шторы в белый горошек, а простая деревянная кровать была накрыта пёстрым покрывалом. На столике стояли блюдо и большой кувшин с водой, а над уютным креслом фрау Мёд сделала несколько полок из ящиков и досок, расставив на них книги и банки.



Ида подошла к банкам, чтобы рассмотреть их поближе. Все они были наполнены чем-то жёлтым. Мёд. Это наверняка был мёд! Но в каждой банке было ещё и по одному цветку. Иде они показались чем-то совершенно волшебным. Она просто глаз не могла отвести от этих банок. На нескольких крючках висели чашки и чайнички, а в одном углу было сложено множество чемоданов разного размера. Самый большой чемодан вертикально стоял у стены.



 Это мой шкаф-гардероб,  пояснила фрау Мёд, заметив любопытные взгляды детей. Она открыла его и показала свою одежду, которая была исключительно жёлтой.  Да, как видите, я люблю жёлтый цвет: лимонно-жёлтый, грушево-жёлтый, ананасово-жёлтый, жёлтый как карри, жёлтый как яичный желток, солнечно-жёлтый, жёлтый как на светофоре, жёлтый как банановый коктейль, жёлтый как сыр, жёлтый как этикетки, канареечно-жёлтый, жёлтый как зерно, кукурузно-жёлтый, жёлтый как картофель фри, примульно-жёлтый, лунно-жёлтый, жёлтый как резиновые уточки Но больше всего я люблю, конечно же, медово-жёлтый. А где же моё медово-жёлтое платье?  фрау Мёд шагнула прямо в чемодан и исчезла в нём.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3