Мистер Аллен! Вы оглохли? Бэйкер нервно топтался у двери.
О, как я и сказал, подметил Крис, и уголки губ Саманты дрогнули, изобразив еле заметную улыбку.
«Да! Значит, шанс все-таки есть», подумал Крис, подмигнул и помчался следом за доктором. Пробегая мимо Лукаса, он услышал шепот.
Он еще здесь.
Что ты сказал? Крис остановился рядом, пытаясь заглянуть в глаза пациента, но за волосами не мог ничего разглядеть.
Мистер Аллен, поторопитесь! наседал доктор.
«Ну почему сейчас?»
Кристофер столько дней пытался добиться от Лукаса хотя бы одного нормального слова, но озарение пришло к больному в самое неподходящее время.
Я догоню, Эндрю, не переживай!
Ты пойдешь прямо сейчас! Марк появился из ниоткуда и дернул Криса за футболку, подталкивая к выходу.
Ты сама любезность! фыркнул Кристофер и поплелся за доктором, но все еще кожей ощущал бормотание Лукаса.
«Он еще здесь»
Глава 4
Солнце только начинало карабкаться по пушистым облакам. В этот раз Криса притащили на третий этаж раньше обычного. Он даже не постучался, не поздоровался, а дойдя до дивана, улегся на него и зарылся носом в подушки, чем крайне раздражал доктора.
Вы догадываетесь, по какому поводу я пригласил вас сюда? Бэйкер начищал носовым платком очки, чем на самом деле только больше разводил пятна по стеклу.
Возможно, поспать. Нет? Жаль, у вас такие мягкие диваны.
Кристофер, я прошу отнестись к нашей встрече со всей серьезностью.
И намного удобней, чем в моей комнате.
Мистер Аллен! рявкнул Бэйкер и быстро запыхтел, пытаясь вернуть равновесие. Крис выполз из залежей подушек, сел на диван и сонно уставился на доктора.
Нам нужно обсудить ваше будущее.
Почему так рано? Это не могло подождать хотя бы до обеда? Кристофер вытянулся, словно пытался достать потолок кончиками пальцев, и зазевал еще больше.
Ни в коем случае. Важные беседы лучше всего вести с утра, не нарушая планов на день.
Но вы же нарушили мой сон.
Кристофер! громко крикнул врач и ударил кулаками по столу, что заставило Криса вздрогнуть от неожиданности и проснуться. Можно обойтись без шуточек?
Ну, разумеется, говорите. Разве я вам мешаю? невинно спросил Крис и устроился удобнее на диване, скрестив ноги перед собой.
Бэйкер вздохнул, снял очки, помял пальцами переносицу и продолжил.
Передо мной и всем комитетом стоит серьезная проблема относительно вашего будущего. Из-за нежелания идти нам навстречу выздоровление откладывается на неопределенный срок.
Доктор, я и так здоров.
Об этом я и говорю. Отрицание один из симптомов болезни.
И какое же название вы придумали? Крис закинул голову на спинку дивана, прикрыл глаза и приготовился к монотонному бормотанию доктора.
Мистер Аллен, вы страдаете от диссоциативной амнезии.
Как звучит! Будьте добры, проясните. Я чувствую, как вам не терпится поделиться.
Крис приоткрыл один глаз и заметил, как доктор вертится на стуле. Очевидно, что Бэйкеру нравилось его положение, и он гордился своими познаниями в области психотерапии.
При данном типе расстройства вы не можете вспомнить важную личную информацию, которую в обычной ситуации не смогли бы забыть. Чаще всего эта неспособность вызвана травмой или стрессом.
Сами придумали или вам подсказали?
Очень жаль, что вы продолжаете выстраивать барьеры в нашем общении. Мистер Аллен, ваше будущее зависит только от вас и вашего желания. Никакая психотерапия, гипноз или лекарственные препараты не помогут, если вы не пойдете нам навстречу.
К чему вы клоните, доктор?
Понаблюдав за вами чуть больше недели, мы с коллегами посовещались и решили назначить лечение сроком на три года.
Что?! Крис резким движением встал с дивана, отчего у него все поплыло перед глазами. Вы представляете себе, как это много?! Мне нужно вернуться. Срочно! Нужно заняться компанией отца. Жить, в конце концов. А что я тут буду делать? Сходить с ума?! Крис кричал так громко, что в кабинет завалилось несколько работников больницы.
Кристофер, успокойтесь. Я еще раз повторяю, если вы приложите все усилия, курс лечения может сократиться всего до года.
Это все равно много!
На здоровье нельзя экономить ни деньги, ни время, первое «ни» Бэйкер особенно подчеркнул.
Но я здоров!
Возможно, нужно созвать еще одно совещание и пересмотреть стратегию лечения, Бэйкер устало покачал головой, словно не мог справиться с таким сложным случаем, как Крис.
Вы ломаете мне жизнь, тихим голосом произнес Кристофер, в надежде, что угольная душа доктора сохранила в себе светлые вкрапления.
Мистер Аллен, вы сами ее сломали. Но к счастью, еще не все потеряно. Вы сами в праве все изменить.
В комнате повисло молчание, прерываемое только тиканьем маятника часов. Бэйкер не сводил с Криса узких глаз, словно пытался загипнотизировать пациента. Кристофер не поддавался. Он мерил шагами кабинет и носился глазами по всем углам, но ничего не видел. Он прокручивал в голове беседу, проговаривая про себя каждое предложение, каждое слово, чтобы понять, за что уцепиться.
И что же об этом думает моя мать? Или, возможно, ваш комитет состоит только из вас двоих?
Ваши домыслы полнейший вздор! Конечно, Миссис Аллен обо всем знает. Ей рассказали о текущей ситуации доступным языком. Для того чтобы поставить вам диагноз и установить курс лечения, нам нужно ее согласие.
Слова металлом пронзили Крису ребра и врезались в самое сердце. Он знал, что мать на это способна, но только сейчас осознал, что она действительно это сделала. Нет, не Крис. Его родная мать сломала ему жизнь. Реальность в одночасье стала невыносимой.
Миссис Аллен как раз здесь, она хочет увидеть вас.
А я ее видеть не хочу!
Вселенная пренебрегла желанием Кристофера. Двери кабинета открылись, и на пороге появилась женщина сорока пяти лет с идеально уложенными светлыми волосами. Черное платье футляр с классическим пиджаком выгодно подчеркивали ее фигуру, за которой женщина неустанно следила. Туфли-лодочки на небольшом каблуке визуально вытягивали скромный рост, а крохотная сумочка от Шанель дополняла элегантный образ. Миссис Аллен твердо стояла на ногах, высоко подняв голову. Казалось, она чувствует себя вполне естественно даже в психиатрической больнице.
Здравствуй, Крис.
Кристофер резко развернулся и собрался выйти из комнаты, но Марк преградил собой дорогу, повернул пациента за плечи и толкнул обратно в центр. Миссис Аллен невозмутимо прошла вперед и села на диван, словно наблюдала за подобными происшествиями ежедневно.
Здравствуй, дорогая мамочка! с нескрываемым притворством поздоровался Крис и завалился на самое дальнее кресло, что стояло напротив дивана.
Как ты себя чувствуешь? Доктор Бэйкер говорит, что ты сопротивляешься лечению. Так не пойдет, Крис. Эти люди хотят тебе помочь.
Мать говорила с явным беспокойством в голосе. Она держалась отстраненно, но всем своим видом показывала, как сильно переживает за сына, который даже не смотрел в ее сторону.
Миссис Аллен, начал доктор, но его сразу прервали.
О, прошу вас, можно просто Ребекка.
Хорошо, доктор поерзал на стуле и продолжил. Ребекка проделала огромный путь, чтобы приехать сюда.
Крис не слушал и лишь продолжал ковыряться в подлокотнике кресла. Еще немного и на обивке появится дырка.
Может, ты что-нибудь скажешь? не выдержала мать.
Ты заняла мой диван.
Это так важно?
Вообще-то, я на нем сплю, пояснил Крис очевидное, но никто его не понял. Маятник часов продолжал отбивать ритм, заполняя пустоты в разговоре. Тик-так.
Я рада, что ты сохранил чувство юмора, но сейчас это лишнее.
Лишние здесь только мы с тобой, мама. И ты это прекрасно понимаешь.
Ох, мой дорогой Крис. Когда же ты сможешь принять то, что сделал? Ребекка отвернулась к окну, пытаясь унять подступающие слезы. Она походила на фарфоровую куклу: безжизненную и холодную. В стенах больницы ее мраморная кожа отливала мышиным цветом, словно это место вытягивало из людей их нутро. И сущность Миссис Аллен совершенно не казалась привлекательной.