Анастасия Эльберг - Пророчество темной бабочки стр 12.

Шрифт
Фон

 Моя мать темная эльфийка, господин,  подтвердил следопыт.  Но насчет печати у отца я ничего не знаю. У меня трое братьев, а следопытом уродился лишь я. Остальные разводят верблюдов и лошадей. Это благородное занятие. Оно приносит много денег. Все мы богаты, слава богам. В этих землях удача сопутствует тем, кто не боится тяжелого труда.  Он посмотрел в направлении горизонта, прикрыв глаза ладонью.  Солнце скоро сядет. Нам пора устраиваться на привал. Мы как раз добрались до оазиса, о котором я рассказывал. К закату будем на месте.

Деон снял с пояса флягу с водой.

 Уверен, что не хочешь проводить нас до финальной точки пути?  спросил он.

Халид замотал головой.

 Рад бы, но не могу. Дом светловолосого господина нехорошее место. Говорят, стоит приблизиться к нему и увидеть слова на незнакомом языке, написанные на воротах и тебя целых пятьдесят лет будут преследовать несчастья. Говорят, он колдун. Владеет злой магией.

 И что, ты в это веришь?  улыбнулся Ливиан.

 Подумайте сами: кто в здравом уме и по доброй воле поселится в сердце пустыни?

 Ты называешь его светловолосым господином. Значит, ты с ним встречался?

 О нет,  опасливо повел плечами Халид.  Но слышал много историй как любят говорить европейцы, слухами земля полнится. Рассказывали, что у него светлые, цвета выжженного под солнцем песка волосы, светлая же кожа и серо-голубые глаза. У него приятный тихий голос, он часто улыбается и говорит непонятные вещи. А еще у него много слуг. Они покупают одежду, еду, предметы утвари, лошадей. Словом, все, что необходимо их господину для полноценного существования. Но лично я не знаю ни одного путешественника, который навещал бы его дом. А! И еще у него есть жена. Очень красивая женщина с темными волосами, смуглой кожей и фиалковыми глазами. Но детьми их боги до сих пор не одарили.

Выслушав перевод, Летисия закатила глаза.

 То есть, оставшуюся часть пути мы проделаем пешком.

По-английски Халид не говорил, но это не мешало ему все понимать.

 Если вы сниметесь с места на рассвете, то к полудню уже будете на месте, госпожа. Дом светловолосого господина стоит на холме. Он виден из оазиса, где мы остановимся на ночлег.

 Еще одна ночь в песках и мне придется вымывать его из волос целую вечность.

 Зато у тебя появится дополнительный повод понежиться в банной комнате Эрфиана,  сказал Деон.  Это тебе не поющий душ. Всюду мрамор и разрисованные от руки стены, полуголые красотки, подносящие свежие фрукты, щербет и арабские сладости. Словом, восток в наилучшем его проявлении. Слышал, Ливиан? Я сказал «полуголые красотки», и имел в виду именно их.

 Да-да,  прохладно откликнулся брат.

 Эрфиан,  задумчиво повторил Халид.  Уже в который раз слышу его имя и не могу понять, откуда оно мне знакомо.

 Древнее благородное имя,  сказал Ливиан.

 В нем ощущается магия.  Проводник поправил закрывавший лицо платок.  Подходящее имя для колдуна.

 Ты чересчур суеверен, Халид,  упрекнула его Летисия.  На дворе двадцать первый век, а ты твердишь о колдунах.

 В пустыне время течет иначе, моя госпожа. И колдуны здесь до сих пор имеют силу.

 Не знаю, что до колдунов, но я проголодалась. И не откажусь от ужина. Душу продам за кусок хорошо прожаренного мяса.

***

После ужина Халид завел неспешную беседу с коллегой-проводником, остановившимся в оазисе на ночь, и предоставил путешественников самим себе. Ливиан отправился на прогулку, сказав, что хочет полюбоваться ночной пустыней, а заодно вспомнить, каково было бродить здесь в древние времена.

 В одиночестве,  подчеркнул брат, глянув на Летисию.

Волчица с расстроенным видом уселась возле костра, завернувшись в разноцветную шерстяную шаль. Послонявшись без дела около получаса, Деон взял у проводников две чашки только что сваренного кофе и присоединился к ней.

 Тихо здесь,  мечтательно протянул он.  Я так и не привык к большому городу. Он никогда не спит. Нет покоя ни днем, ни ночью. А вот пустыня дело другое. Здесь испокон веков царят законы матушки природы.

Летисия сделала глоток кофе из маленькой чашечки. Она наблюдала за танцующими языками костра.

 Никогда не бывала в пустыне. Я родилась в горах. Заснеженные вершины, бескрайние луга и высокое северное небо.

 Гринланд,  прищурился Деон.  Зеленые земли. И что, как тебе живется в Треверберге? Это же настоящие каменные джунгли.

 Хреново,  призналась волчица.  С удовольствием вернулась бы домой, но Она опустила глаза и пригладила ладонью шаль.  Но мне нет места в стае. В стае должны находиться только волки.

 Ну, теперь твоя стая я и Ливиан.

 Это другое.

 Одна мудрая волчица как-то сказала мне, что оборотни не выбирают свою стаю. Это стая выбирает их. Так, как следопытов выбирает голос.

 Красивые слова, в которых нет ни капли смысла. Мы разные, Деон.

Бог-следопыт выпил свой кофе одним глотком и поставил чашку на песок.

 У нас больше общего, чем ты думаешь. Мы оба чужие среди своих. Нам обоим боги преподнесли дар, с которым не так-то просто обращаться. И у нас есть целая жизнь для того, чтобы обучиться этому искусству.

 Нет у меня никакого дара.  На ее ресницах заблестели слезы.  Боги прокляли следопытов голосом, а меня отсутствием способности к обращению. Какими бы словами мы это не называли, разговорами ничего не изменишь.

Деон достал из нагрудного кармана рубашки смятую пачку сигарет и предложил собеседнице. Та покачала головой.

 Спасибо, не курю.

 Как знаешь.  Он щелкнул зажигалкой и с наслаждением затянулся.  Зачем, по-твоему, богам проклинать тебя?

 Откуда мне знать. Они же боги. Их пути неисповедимы. Если они приняли какое-то решение, оно правильное. Ты же сам бог. Разве ты не проклинаешь следопытов, награждая их голосом?

 Следопыты не выбирают голос при рождении, но это еще не означает, что они о нем не просили.

 Что ты имеешь в виду?  не поняла Летисия.

 Каждая душа до рождения задает себе вопрос: какой опыт я хочу приобрести в этой жизни? Что мне хочется понять, чего я хочу достичь? Обычно души просят одно и то же. Испытать настоящую любовь, родить здоровых детей, обзавестись состоянием, пережить головокружительные приключения. Но некоторые души выбирают другой путь. Они говорят: я иду в этот мир для того, чтобы служить. Я приму любой опыт, который мне уготовили творцы. Таким душам мало обычных уроков, и боги дают им по-настоящему серьезные испытания. Только тот, кто прошел через огонь, может посвятить себя служению, полностью открывшись и доверившись уготованному пути.

Волчица поднесла к носу чашку с кофе и вдохнула его аромат.

 Именно об этом и просили души, которых в итоге сделали богами, верно?  спросила она.

 Да, в том числе. Но мало кто из нас оказался готов к тому, чтобы достойно идти по этой дороге. Служение тяжкая ноша. Ты должен думать о своих жрецах, но не забывать и о себе. Кто-то как ваша Семирукая Богиня, или Великая Богиня, которой поклоняются жрецы сладострастия нашел баланс. Что до первых богов некоторые из нас больше люди, чем боги. Но не думаю, что в этом есть что-то дурное. У благородного воина Анигара свой путь, а у следопыта Деона свой. Наказание, полученное на том суде, было серьезным и повергло нас в отчаяние, но что оно, если не очередной урок? Ливиан прав. Мы должны были через это пройти и понять.

 Понять что?

 Боги не проклинают. Они всего лишь показывают тебе, как вернуться на правильный курс.

 Интересно, и что же Семирукая Богиня хотела сказать мне, лишив способности обращаться в волчицу?

Бог-следопыт сделал очередную затяжку, выпустил дым через ноздри и, бросив сигарету на песок, потушил ее носком дорожного ботинка.

 Я могу рассказать, но ты не сможешь понять. Пока что не сможешь. Должно пройти время ты должна пройти собственный путь.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги