Мэр кинул на него уничтожающий взгляд.
Я не беден, гробовщик.
Альберто посмотрел на золотое кружево и бархатный плащ мэра.
Уж в этом вас никто не упрекнет. Итак, золотой дуб. Он обмакнул перо в чернильницу и вывел эти слова под именем мэра. А теперь, Альберто поднял глаза от записной книжки, мне нужны размеры.
Размеры? слегка растерялся мэр. Какие размеры?
Ваши, господин мэр. Рост и обхват. Этого достаточно, я же не сапожник.
По правде говоря, сапожников в Аллоре больше и не было. Последний умер две недели назад. Альберто сделал ему гроб:
Мастер Луиджи Скарпа
Бузина
75 × 23 дюйма[1]
Э-э-э, да. Понятно
У меня есть рулетка, предложил Альберто. Могу достать, если желаете.
Нет, нет. Все в порядке. Мэр жестом предложил ему сесть обратно. Обойдемся пока без размеров.
Примечания
1
дюйм = 2,54 см. Здесь и далее прим. пер.