Синило Илья - Поиски смерти стр 12.

Шрифт
Фон

 Кто они то?  недоумевала Лия,  вы совершили какое-то преступление против моды?  она с насмешкой оглядела их одежду.

 Если не поторопимся, то в нашей одежде будет намного больше дырок. Так тебе больше понравится?  бросил ей Дэйтон, разглядывая темноту снаружи через окно,  так, дети,  обернулся он и обратился к Друзьям Лии,  вы все остаётесь здесь и не дёргаетесь, вы им не нужны. Если они будут спрашивать видели ли вы нас, спокойно отвечайте, что видели и скажите, что мы убежали искать выход. Не сопротивляйтесь, они вас не тронут.

 Пожалуй, даже провожу их за руку к вам прошипел парень, которого припугнул Дэйтон, но стоило им встретится взглядами, как тот снова, опустив голову, отступил в тень.

Бросив друзьям спешные слова на прощание, Лия повела мужчин к выходу из пещеры. Спустившись по ржавой лестнице, они оказались возле того места, где упал дрон. Он лежал на земле, зияя огромной дырой посередине, и не подавал признаков жизни. Проходя мимо него, Дэйтон заметил, как на его корпусе слабо загорелась маленькая лампочка. Он замедлил шаг, и прямо перед ним возник голографический силуэт Чейза. Лия, увидевшая это, пискнула и отшатнулась в сторону. Голограмма мерцала и расплывалась. Либо виной тому был плохой сигнал, либо огромная дыра посреди корпуса мешала хорошей связи. Несколько секунд они смотрели друг другу в глаза, пока Дэйтон со всей силы не вмял в корпус дрона свой тяжёлый ботинок. Чейз исчез.

 Идём,  он спокойно развернулся и зашагал прочь.

 Э это ещё кто был?  Заикаясь и тараща глаза, выдавила Лия.

 Начальник полиции моды,  ответил обеспокоенный Лукас, оглядываясь на разбитый дрон на ходу.


Трое беглецов пересекли пещеру и добрались до едва заметного прохода в стене, ведущего в старые жилые помещения, которые служили первым шахтёрам временным домом на время работ. Протиснувшись в него, они оказались на узкой дорожке, слева от которой резко вниз уходил очередной разлом. Казалось, этот астероид держится вместе только на одной силе воли. Внизу в темноте раздавался какой-то шум.

 Это вода?  Недоуменно спросил Дэйтон.

 Ага, река,  нам надо зайти сюда,  Лия с совершенно спокойным лицом указала на дверь, ведущую в жилые помещения шахтёров. Она обогнула криво стоящий стол, неизвестно откуда взявшийся на этой дорожке, и открыла старую железную дверь. Вместо когда-то бывшего здесь простого замка, в ней зияла дыра. Над столом с потолка свисала старая лампа, бросая вокруг совсем немного света.

 Откуда, нахрен, внутри астероида река?  продолжал недоумевать Дэйтон.

 Это тайна покрытая мраком,  воздела в воздух руки Лия, исчезая за дверью.

 Эй, у нас нет времени на это,  бросил ей в след Дэйтон, нахмурившись.

 У меня тут вещи, которые мне надо забрать!  недовольно донеслось из темноты,  раз уж мы вдруг собираемся отсюда сваливать.

Дальше она что-то в пол голоса проворчала, но расслышать никто не смог.

 Вещи? Здесь? Какие еще вещи?  Лукас пошёл следом и мотал головой на ходу.

 Вещи. Мои. Вещи. Которые мне надо забрать отсюда. Важные вещи,  раздражённо донеслось изнутри.

Убедившись что в проходе за ними пока никого нет, Дэйтон зашёл за Лукасом и Лией и оказался в полной темноте.

Должно быть Лия, наконец, дошла до выключателя, и комната наполнилась слабым освещением, идущим от вмонтированных в стены длинных белых ламп. Это был простой холл, возле стен которого стояли железные кровати с пыльными матрацами и наброшенными на них покрывалами. Между ними стояли давно выпотрошенные шкафы и столики с накиданными банками и бутылками. На стенах кое-где висели пыльные комбинезоны и костюмы с противогазами. Девушка скрылась в одной из дальних комнат, в которые вёл коридор в дальней части помещения и спустя несколько секунд вернулась с большой сумкой в руке.

 Отлично, теперь я чувствую себя изгоем,  сказал Дэйтон и кивнул на огромный рюкзак Лукаса.

 Если хочешь, можешь понести мою сумку,  улыбнулась во все зубы Лия.

 Пожалуй, буду нести только по-настоящему важную вещь,  сказал он и постучал по прикладу винтовки.

 Это, видимо, теперь всё, что у меня есть,  злостно смотря в сторону, произнесла Лия,  раз уж мои вещи остались в мастерской.

 Не переживай, котёнок, я взял твои вещи,  Лукас мягко улыбнулся ей.

 Вот чёрт, спасибо даже не буду в этот раз жаловаться на то, что ты копался в моих вещах,  Лия смутилась и одновременно обрадовалась.  И котёнка пропущу мимо ушей.

 Ты радуешь моё старое сердце,  Лукас продолжал нарочито улыбаться.

 Завязывайте это, нам надо продолжать идти, Дэйтон развернулся и зашагал к выходу.

 Он всегда такой мрачный?  бросила Лия через плечо Лукасу и подбежала к холодильнику, который стоял в отделённой от общего помещения низкой стойкой кухне. Стойка по краям завершалась колоннами, которые сходились под прямыми углами к потолку, образуя своеобразную арку. Она достала из холодильника пару банок с консервами, бутылки с водой и покидала в сумку.

 У него была сложная жизнь, не вини его. Когда ты узнаешь его получше, он тебе понравится, поверь.

 Окей, как скажешь, дедуля, пошли,  она застегнула сумку и побежала вслед за наёмником к выходу, по пути выключив свет.

 Штаб молодой гвардии?  с усмешкой спросил у неё Лукас.

 Иногда. Редко. Далеко идти,  спешно ответила девушка.

 Что у тебя там в сумке вообще?  Лукас кинул на неё взгляд.

 Мы, кажется, торопимся, так ведь? Идём,  они вышли, и Лия прикрыла дверь.

Дэйтон жестом поторопил их и указал на ещё один проход в дальней стене,  бегите туда, они нагнали нас,  спешно добавил он и подпихнул Лукаса в спину.

В коридоре, из которого вышла троица, показались лучи света, шныряющие по сторонам. Лукас и Лия скрылись в дальнем проходе, ведущим невесть куда, а Дэйтон отступал задом, держа на прицеле выход, откуда с минуты на минуту могли показаться их противники. Он уловил движение в тот момент, когда все уже добрались до входа в новый проход. Здесь коридор немного расширялся, и вдоль стен стояло старое шахтёрское снаряжение, металлические ящики и бурильное оборудование. Всё в грязи и пыли. Коридор освещался непонятно откуда берущимся зеленоватым свечением.

 Бежим, не задерживаемся,  полушепотом приказал Дэйтон, подгоняя остальных. Пробежав с пару десятков метров, они упёрлись в толстенную железную дверь. Закрытую.

Дэйтон подёргал огромную круглую задвижку.

 Застряла. Чёрт, помогите её сдвинуть!

Все втроем навалились на неё. Безрезультатно дверь не поддавалась. Лукас осмотрел её по всей поверхности.

 Нет, никаких хитростей не вижу, просто заржавела от старости.

 Ну вот, мы все умрём,  закрыла лицо руками Лия. Сумка выпала из рук и с тяжёлым стуком ударилась об пол

Из прохода на другой стороне кто-то показался, но не человек Чейза, а кажется подросток. Когда парень показался на свет, Дэйтон узнал в нём того друга Лии, который поперхнулся пивом.

 Салли!  шёпотом воскликнула Лия,  голос сорвался.

Он стоял к ним спиной и что-то кричал одному из наёмников. Следом он начал гневно размахивать руками, и наёмник начал медленно поднимать винтовку. У Салли другого выбора как бежать не было и он, развернувшись, собрался дать дёру в сторону двери. Сделав шаг, один из преследователей навёл пистолет ему в голень и выстрелил. Салли подкосило и он впечатался в стену лицом, содрав его до крови об острую поверхность.

Нет!  Было дёрнулась бежать Лия, но вовремя осадила себя.

Он лежал без движения, и наёмники, перешагнув через него, пошли на встречу беглецам.

 Дэй, у меня есть идея! Смотри!  Лукас указал на пол, и Дэйтон увидел, откуда шёл свет. Ниже них было какое-то помещение. Сквозь трещины и отверстия по всему полу оттуда проникало еле уловимое зелёное свечение.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора