Как хексы в школу ходили
Волшебные истории
Алишер Арсланович Таксанов
© Алишер Арсланович Таксанов, 2023
ISBN 978-5-0060-2301-7
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
КАК ЛУНА И КОТЕНОК БЛИНЫ ЕЛИ
Жил-был котенок. Хорошенький такой, пушистенький, черненький с белыми пятнышками на мордочке и на хвосте. Нужно сказать, также очень воспитанный и добрый. Каждую ночь он залезал на крышу самого высокого дома, какой находился в городе, и смотрел на Луну, мурлыча что-то под нос и, подпрыгивая в воздух, пытаясь лапой достать желтый диск.
А Луна смотрела сверху вниз и улыбалась, наблюдая, как котенок выпускает когти, махает лапкой, думая, что вот-вот и он уцепит ее. Ей было смешно и оттого, что котенок шипел от недовольства, когда промахивался. Глупенький! Ведь до неба высоко не допрыгнешь. Однако тот с упорством продолжал двигаться, и было непонятно почему?
И однажды Луна решила удовлетворить свое любопытство, спустилась вниз, прямо к крыше, и зависла перед мордочкой котенка.
Дружок, ты почему все время шипишь от злости и пытаешься меня поймать? спросила Луна, желая узнать причину ночных прыжков котенка. Что тебе нужно от меня?
А тот облизнулся и ответил:
Потому что ты блин, мяу, а я люблю блины со сметаной. Вот и хочу достать тебя с неба, мяу
Луна очень удивилась:
Разве я блин? Я же Луна небесное тело. Я каждую ночь выхожу гулять и освещаю планету, пока спит Солнце. Но меня еще никто не называл блином
Котенок огорчился:
Ой, а я думал, что ты вкусный блин, мяу. Такой большой-пребольшой, и тебя кто-то каждую ночь печет для кого-то. И я хотел достать тебя, чтобы скушать, мяу Жаль, что это не так, мяу
Луна увидела, как огорчился котенок, и решила ему помочь, ведь она считалась доброй:
Не грусти, дружок, я тебе помогу. Да, я не блин, но ведь блины не летают по небу Зато их пекут пекари. Давай заглянем к одному из них и попросим приготовить для тебя блины. Что ты думаешь?
Котенок вначале обрадовался и даже запрыгал по крыше. А потом вспомнил, что не все люди доброжелательно относятся к домашним животным, и опять загрустил:
Ой, Луна, но ведь пекарь может прогнать меня палкой, мяу. Он подумает, что я хочу украсть у него рыбку или сосиски
Однако Луна засмеялась и сказала:
Ну, я сама попрошу его испечь для тебя блины, раз уж ты большой блиноед
И они быстро спустились на землю и пошли по ночным улицам искать дом пекаря. Нужно сказать, что в это время все люди спали, и поэтому не видели двух шагающих друзей.
Город был небольшим, и неудивительно, что уже через пять минут Луна стучала в дверь дома пекаря, которого звали герр Бакерай.
Тот проснулся, надел тапочки, подошел к окну и стал недовольно говорить:
Кого там носит в такую ночь? Мне нужно рано вставать готовить утренний хлеб для горожан! Кто меня разбудил?
Это я, мяу, котенок, испуганно произнес котенок.
Герр Бакерай, протирая глаза, разъярился:
А? Что? Меня разбудил какой-то кот? Почему? Что за безобразие! В этом городе сплошные беспорядки! Я сейчас пожалуюсь полицмейстеру, и он тебя арестует!
Я хотел попросить вас, чтобы испекли для меня блины со сметаной, еще тише сказал котенок, жалея, что вообще пришел сюда.
Блины? Ночью? Да ты совсем с ума сошел, котенок! Я тебя сейчас проучу палкой! стал грозить пекарь, недовольный тем, что его из-за чепухи разбудили в полночь.
Котенок уже хотел было дать стрекача, чтобы не попасть под горячую руку герра Бакерая, но тут Луна остановила его, а потом поднялась к окну пекаря и сказала:
Уважаемый герр Бакерай, а если об этом попрошу вас я Луна?
От Луны исходил такой яркий свет, что тот тотчас проснулся и разинул рот от удивления. У него даже усы поднялись.
А? Что? Луна? переспросил он, не веря своим глазам. К нему, к простому человеку, наведалась сама Луна это же невозможно, немыслимо!
Так что вы скажете, уважаемый пекарь? продолжала спрашивать его Луна.
Конечно, герру Бакераю было очень приятно, что к нему наведалась такая великая персона. И разве мог он ей отказать?
Ох, простите меня, Ваше Ночное величество, произнес бледный от волнения Бакерай, снимая колпак с головы. Я не ожидал вашего визита, и, конечно, исполню для вас такой заказ!
Мы с котенком хотели бы попробовать блины. Говорят, что вы искусный мастер!
Котенок мурлыкнул у двери, царапая когтями деревянную обшивку.
Пекарь вскричал, взмахнув руками:
О, да! Это правда! У меня звание профессора по блинам! Я знаю сто двадцать рецептов приготовления блинов! И сейчас я вам испеку все, что вы пожелаете!
С этими словами он спустился вниз, теряя по дороге тапочки торопился побыстрее впустить таких важных гостей, открыл дверь и пригласил в гостиную Луну и котенка, потом расстелил скатерть и стал собирать посуду на стол.
О, вы оказали мне такую честь, Ваше Ночное величество! восторгался герр Бакерай. Я готов всегда вам верно служить!
Тогда сделайте нам, пожалуйста, горячие блины со сметаной, попросила Луна. И котенок замурлыкал от удовольствия. Мы хотим попробовать ваше кулинарное искусство.
Пекарь ответил, что приступает к работе и скоро, мол, все будет готово. Однако он, пошаривши по полкам и посмотрев на банки со специями, печально произнес:
Ой, ужас! Как мне стыдно! Как мне стыдно!
А в чем дело, уважаемый Бакерай? удивилась Луна.
Пекарь, покраснев от охвативших его чувств, сказал, немного заикаясь:
Чтобы испечь блины, ик-ик, мне нужна специальная мука. А у меня ее нет, ик-ик, закончилась с прошлых праздников. И к тому же не осталось масла и сметаны, ик-ик Ох, простите меня, Ваше Ночное величество! Ик!.. Я так оплошал, мне очень неудобно, ик-ик
Было видно, как герру Бакераю на самом деле неловко, и он не знает, как найти прощения себе за такую непредусмотрительность. Однако Луна была мудрой и спокойной, и поэтому сказала:
Ничего страшного, герр Бакерай, это не проблема! Сейчас мы отправимся к молочнику и мельнику и попросим у них сметаны, масла и муки!
Ой, это хорошая мысль! воскликнул пекарь, подняв палец. Я отдаю должное вашей рассудительности. Вы действительно великая королева звездного царства!
Луна улыбнулась, а потом сказала котенку:
Ну, что, дружок, пойдем к молочнику и мельнику? Раз мы уж затеяли все это, то должны довести дело до конца. Ты согласен?
Мяу, конечно, ответил котенок и соскочил со стула. Ради блинов нам стоит потрудиться!
Луна грациозно вышла из-за стола, и они вдвоем вышли из дома пекаря, который в это время разводил огонь, чтобы к их приходу сковородка была раскалена.
К счастью, молочник и мельник жили недалеко. Первым делом Луна постучалась к мельнику по имени герр Мюллер. Тот тоже спал и, вскочив с кровати, стал нервно спрашивать, кто его тревожит.
Однако, узнав, что к нему с просьбой обращается сама Луна, герр Мюллер на несколько секунд потерял дар речи.
Ой, ко мне явилась сама Луна! вскричал он, прыгая от радости и будя своим шумом всех домочадцев. Конечно, Ваше Ночное величество, я исполню вашу просьбу! Сейчас я вам дам целый мешок муки для блинов! Только сегодня я намолотил муку из самой лучшей пшеницы, что есть в нашей округе! Уверяю вас, вы будете поражены вкусом блинов! Этой мой подарок для вас, госпожа королева!
Он спустился вниз, даже не переодевшись, забежал в амбар, схватил мешок и вынес его на улицу.
Нет, нет, сказал он, видя, как Луна протягивает руку, чтобы взять тяжелую ношу. Я сам отнесу туда, куда вы скажете. Это не королевское дело носить мешки! К тому же за котенком нужно присматривать, чтобы он не заблудился среди улиц!
Луна улыбнулась и поблагодарила мельника. После чего взяла на руки котенка, чтобы он действительно не заблудился или не отстал от них.
Но нам нужно заглянуть также и к молочнику, чтобы взять у него масло и сметану, сказала Луна.