Солдаты осмотрели все помещения и вынесли тела жертв на крыльцо дома. Арслан сказал:
Чужан, осмотри трупы, и ответь мне на вопрос все ли члены семьи госпожи Шаньга здесь?
Все члены семьи госпожи Шаньга и она сама здесь ответил Чужан. Нет здесь только трупа самой любимой правнучки госпожи Лианы и самой маленькой правнучки Кермен.
Сколько лет девочкам? спросил великий воин.
Старшей девочке исполнилось недавно двенадцать лет ответил местный аристократ. А младшей исполнилось три года.
Могли ли они просто не быть дома, когда напали враги? спросил Арслан Чужана. Может быть, девочки уехали погостить к кому-то из своих родственников?
Я не знаю ответил Чужан.
Пойдите и еще раз лично осмотрите все помещения, господин Чужан приказал великий воин. Солдаты помогите молодому господину в поисках.
Пока Чужан и солдаты обыскивали помещения, Арслан осмотрел все тела погибших. Долгое время ничего интересного он найти не мог. Но потом великий воин обратил внимание на сжатый кулак крупной сильной женщины поварихи. Разжав кулак, Арслан обнаружил в нем кусочек зеленой ткани, на которой была изображена ящерка. Ткань была явно хорошего качества. Положив находку в карман, великий воин продолжил осмотр. Но больше ничего интересного обнаружить ему не удалось. Вскоре из дома вышел Чужан с солдатами и сказал, что они обыскали всё и о чудо! Они нашли живой самую маленькую правнучку госпожи Шаньга Кермен. Видимо, родители успели ее спрятать в кровати.
Вряд ли она сможет нам помочь найти убийц сказал Арслан. Слишком мала.
Я отвезу девочку к ее близким родственникам сказал Чужан.
Хорошо, пусть родственники приютят девочку сказал великий воин. И пусть они срочно пришлют людей сюда, и сам возвращайся сюда и попробуй понять, кто совершил нападение на имение госпожи Шаньга. А я с частью своих солдат вернусь в цитадель. А часть оставлю здесь. Пусть они дождутся, когда приедут родственники хозяев имения и ты.
Вернувшись в цитадель, Арслан сразу же отправился в темницу, где должен был идти допрос городского головы. Шурган встретил повелителя и показал на громадного ханского нукера и сказал:
Лин сказала, что не женское дело пытать мужчину и отправилась в свой веселый дом, который вы для нее приобрели, хозяин. Вот я и попросил помочь мне настоящего специалиста в этом деле. Короче, Дольган во всем признался. Он отравил старушку. Готовил он и покушение на вас, если вы не испугаетесь и не уедете отсюда. Организовывал мятеж. И все по приказу госпожи Шаньга.
Моя хозяйка все равно до тебя доберется, Арслан сказал Дольган.
Госпожи твоей нет на свете, умерла она сегодня, после жестоких истязаний, прикованная цепями к столбу сказал великий воин.
Ты ее убил? спросил городской голова.
Нет, когда мы добрались до ее имения, там уже все было закончено, все тамошние обитатели были убиты ответил Арслан. Живой удалось найти нам только самую маленькую правнучку хозяйки. Так же не удалось найти нам среди трупов любимицу госпожи Шаньга Лиану.
Какой ужас! воскликнул Дольган.
А теперь отвечай, кто напал на имение госпожи Шаньга? спросил великий воин.
Я не знаю ответил городской голова.
Пусть так, но ответь мне, зачем могла понадобиться убийцам девочка Лиана? спросил Арслан.
Лиана не только правнучка госпожи Шаньга, но и моя единственная дочь ответил Дольган. Она знает путь к святилищу бога войны. Мало того. Войти в это хранилище и набрать там воду из ванн может только невинная девочка. Моя дочь там была несколько дней назад и набирала воду из ванн.
Это значит, что девочку не убьют в ближайшее время сказал великий воин.
Я не был в святилище и даже не знаю к нему дороги, но я слышал, что ванны наполняются водой достаточно долго сказал городской голова. Насколько долго я не знаю. Мою дочь не убьют, пока ванны не наполнятся.
Глава 3
Арслан в глубокой задумчивости вышел из темницы, после допроса городского головы. И после недолгого раздумья, стоя в темном коридоре подземелья, он произнес:
Вот ведь шайтаны, не дают мне даже часа спокойной жизни! Ничего, посмотрим еще, чья сторона возьмет!
Выйдя из подземелья, Арслан первым делом отправился навестить начальника ханских нукеров, который прибыли в город вместе с дознавателем. Великий воин нашел офицера в небольшой комнате, глава нукеров лежал там, на топчане и дремал. Арслан спросил офицера:
Мне хочется узнать, в силах ли ты поговорить со мной?
Я готов всегда служить вам и нашему хану воскликнул главный нукер и вскочил с топчана.
Признаюсь честно, я так спешил сюда, что не успел расспросить нового начальника ханской канцелярии о том, дознавателе, что был отправлен в столицу юга, для проведения дознания о мятеже против власти хана сказал Арслан. Я думал, что мы познакомимся на месте. Но встретиться нам не пришлось.
Я знаю только то, что дознаватель с сотней воинов его личной охраны отправился в сторону столицы за помощью ответил главный нукер. Неужели вы не встретили его по пути сюда?
Мы встретили свежее погребение рядом с дорогой сказал великий воин. Там было пять исковерканных до неузнаваемости трупов ханских нукеров, и один еще больше обезображенный труп, человека в богатой одежде.
Великое небо! воскликнул воин. Неужели мудрый Санан-бахши погиб!
Утром нужно будет нам съездить туда и попытаться опознать трупы сказал Арслан. Но сделать это будет непросто. Тела страшно изуродованы.
Я не могу поверить в то, что Санан-бахши мертв сказал главный нукер. Это самый лучший из ханских дознавателей. Он дольше всех продержался в ханской канцелярии на такой сложной работе. Начал он там службу еще при деде нашего хана. И до сих пор этот человек крепок духом и телом, и ум у него светлый. И самое главное он человек очень воспитанный. Никогда от него дурного слова не услышишь. Никогда людей не подвергает пыткам, если есть возможность обойтись без них. Не злодей. Конечно, если есть приказ, он не перед чем не остановится, чтобы его исполнить, но сам по себе это хороший человек.
Как же так могло получиться, что с собой у дознавателя было больше сотни бойцов, а в захоронении было всего пять трупов и следов большого сражения, в котором бились сотни бойцов, там не было? спросил великий воин.
Шайтан его знает ответил офицер. Надо будет утром попытаться по следам определить, что там происходило.
Хорошо сказал Арслан. Утром отправимся к месту захоронения.
Переговорив с главным нукером, великий воин направился к железной клетке, где должен был находиться труп старой ведьмы. Но там его не оказалось. Арслан поднял на ноги всех воинов, что охраняли цитадель, но никто из них не знал, кто открыл железную клетку и вынес оттуда труп пожилой женщины. Труп старухи исчез бесследно, словно растаял в воздухе. Арслан осознав, что найти труп не удастся, позвал к себе своих помощников.
Что нового? спросил Арслан.
Лин всех нас приглашает на ночевку в свои владения ответил Хадрис. Она уверяет, что в ее веселом доме нам всем будет, не менее безопасно, чем в цитадели.
Хорошо, отправимся все к ней, но сделаем это по возможности скрытно сказал великий воин.
Арслан с помощниками выбрались из цитадели через забор и отправились в веселый дом, в котором теперь хозяйничала Лин. Новая хозяйка встретила гостей у ворот большого трехэтажного дома, похожего на крепость. По пути во внутренние покои Лин закрыла за собой дюжину дверей на крепкие засовы. Когда Арслан с помощниками вошел в обставленное дорогой утварью помещение, Лин сказала:
Я уверена, что здесь мы будем находиться в большей безопасности, чем в цитадели.