Вижу, тебе полегчало, волчонок.
В его голосе не чувствовалось издёвки, просто утверждение. Лиза, слегка кивнув головой, сказала, сама удивившись тому, какой у неё слабый голос:
Да, спасибо. Показав рукой на прокушенную кисть, так же тихо пробормотала: Извините.
Мужчина беззаботно махнул рукой:
Ерунда. Как видишь, он развёл руки в стороны, на общем фоне её даже незаметно.
Лиза, не сводившая глаз с кусков мяса, сглотнула голодную слюну. Мужчина, заметив это, с сомнением посмотрел на Лизу. Вздохнув, он протянул ей кусок:
Учти, будет плохо.
Лиза, схватив кусок, тут же откусила от него и с набитым ртом сказала:
Не будет, я как-то кролика сырого съела, и ничего.
Ну-ну Смотри сама, моё дело предупредить.
Стараясь не спешить, Лиза всё же в два счёта справилась с куском и с тоской посмотрела на оставшиеся.
Даже не думай! О, кстати
Он осторожно снял с костра старый горшок с каким-то варевом, от которого шёл густой пар. Помешав его прутиком, мужчина, удовлетворённо крякнув, буркнул:
В самый раз. Это тебе, подожди, когда остынет, и выпей всё.
С этими словами он поставил посудину перед Лизой. Та принюхалась и склонилась к тому, что аромат настоя приятен, осталось попробовать его на вкус. Сев с другой стороны костра, её собеседник внимательно посмотрел на неё сквозь пламя. Огонь костра и ночная тень переливались на его лице, делая его старше и строже. Лиза слышала, что темнота вокруг них полна жизнью. Шла большая ночная охота, и не всем было суждено дотянуть до рассвета. Если бы она не была так опустошена и слаба, то непременно присоединилась бы к ней. Над ними, бесшумно рассекая темноту большими крыльями, пролетела ночная птица, невидимая с земли. Но Лиза всё равно почувствовала её. Подняв вверх лицо, она хотела её рассмотреть, но пернатая охотница уже скрылась, преследуя добычу. С тёмного неба к Лизе слетело лишь большое серое перо. Покачавшись на волнах воздуха, оно плавно опустилось над костром и, не долетев до пламени, вспыхнуло в мгновение ока, обратившись в пепел. Над костром застыла тишина, двое глядели в потрескивающее пламя и каждый думал о своём. Одна стремительно набирала силы, другой так же стремительно их терял.
Тебя звать-то как?
Мужчина задал вопрос самым обыденным тоном, словно они случайно встретились на пикнике в городском парке. Лиза, стряхнув задумчивость, представилась:
Лиза. А вас?
Мужчина, пожевав губами, несколько раз проговорил её имя, словно пробуя его на вкус.
Хм Лиза, значит. Ну что же, Лиза, рад встрече. Зови меня Отшельником, а это он обвёл рукой полукруг, Пустоши. Место, если честно признаться, не самое спокойное, но, по крайней мере, люди сделавшие это, он показал себе на лицо, нас тут не достанут. А с остальным можно справиться, тем более если помогать друг другу.
Услышав, кто перед ней, Лиза вся переменилась. Это был тот человек, которого ей нужно было найти, и то самое место. «Найди Отшельника на Пустошах» так сказал ей тот странный маленький человек, имени которого она не запомнила. Он, конечно, спас её, но чего от него ждать? Мгновение радости ушло, уступив место настороженности. По большому счёту, она хотела найти одного человека (не считая Насти, которая вряд ли могла считаться человеком, хотя была лучше многих живых). Может, стоит напрямую спросить у этого Отшельника про дядю Макара? Она уже собиралась это сказать вслух, как Отшельник её перебил:
Послушай, Лиза, у меня очень мало времени. Сейчас я нахожусь под воздействием вещества, содержащегося А Отшельник затряс головой и махнул рукой, не важно. Важно другое: часа через два, максимум через три, я останусь без сил и, скорее всего, буду валяться пластом хуже тебя.
Лиза открыла рот, желая спросить, что к чему, но Отшельник поднял ладонь, призывая к молчанию:
Не перебивай, все вопросы потом. Мы должны помочь друг другу, чтобы выжить. Запоминай: безопасно для тебя на Пустошах только рядом вон с тем каменным волком. Пока я буду валяться, не отходи от него далеко, что бы ты ни увидела или ни услышала.
Лиза с грустью подумала, что её отдых вновь откладывается на неопределённый срок.
А сколько по времени продлится это ваше М-м-м бессилие?
Отшельник с тоской поглядел в темноту, в которой плавало множество огоньков голодных глаз. На Пустошах они с успехом заменяли звёзды.
Не знаю Неделю, может, меньше Отшельник, хмыкнув, пожевал бороду. Да не суть В общем, если мне повезёт, мне потребуется твоя помощь. Твоё извлечение далось мне слишком дорого. Так-то
Отшельник ненадолго замолчал, погрузившись в свои мысли. Лиза, глядя в глубину пламени костра, терпеливо ждала, когда он снова заговорит, положив подбородок на острые коленки. Мужчина напротив моргнул, возвращаясь к реальности.
Хм Прости, задумался. Я приготовил для тебя пучки трав он махнул рукой, где валялись останки шалаша, будешь бросать их в кипяток и настаивать. Я покажу как. Пей обязательно сама и давай мне, эти настои помогают восстанавливать силы. Это, конечно, не волшебные эликсиры, но всё таки лучше, чем ничего
Лиза оторвалась от созерцания огненной пляски и посмотрела на Отшельника с искренним интересом, приподняв голову.
А вы умеете готовить настоящие волшебные напитки?
Отшельник закатил глаза. Его утешало одно: если девчонка начала задавать такие вопросы, значит, ей реально становится лучше.
Неважно, что я умею, сейчас я всё равно ничего не могу. Слушай и не перебивай. Дров я заготовил, по свету соберёшь ещё. С мясом хуже, но тут уже крутись сама. Я думаю, ты не так проста, если смогла выжить там, откуда я тебя вытащил. Но будь осторожна, здесь убивает всё, даже растения. В рощи не суйся, особенно если приметишь такие серые кольца с шипами В развалины Отшельник на секунду задумался, что этой девке можно сказать о Руинах. В общем, для тебя будет лучше не соваться туда, да ты вряд ли и сможешь. В любом случае будь всегда начеку. Ты, конечно, можешь попытаться уйти самостоятельно, но не думаю, что это будет лучшая идея.
Лиза в то время, пока говорил Отшельник, поставив на колени посудину с дымящимся отваром, принялась отхлёбывать напиток маленькими глотками. По спине прокатились горячие мурашки, а от желудка пошла тёплая волна, от которой у неё зашевелились волосы на затылке. Она зажмурилась от удовольствия, мечтая про себя о горячей ванне, сытном ужине и чистой постели, в которой ей дадут выспаться. В себя её привёл гневный окрик её собеседника и последовавший за ним бросок камушка, который клюнул её точно в лоб.
Ты хоть что-нибудь слышала из того, что я сказал?! От этого зависит не только моя, но и твоя жизнь! Пустоши не место для разинь.
Обиженно потерев лоб, Лиза посмотрела на Отшельника, который строго хмурил брови.
Да слышала я всё. Далеко от волка не отходить, в рощи и развалины не заходить, делать отвары. Вы мне должны показать как. Собрать, как рассветёт, дров и поддерживать огонь. Ещё мне нужно добыть мяса, которое, как я поняла, в этих местах в основном зубастое и будет стараться съесть меня первой. Не переживайте, вы правильно сказали, я не так проста.
И постоянно быть начеку! палец с грязным ногтем ткнулся в Лизу, словно булавка. Заруби себе это на носу!
Лиза с шумом допила последние капли и проговорила прямо в горшок, из-за чего её голос обрёл силу, которой пока не было:
Я всегда начеку.
Для её состояния она чудо как быстро восстанавливалась, на её месте простая девушка должна была бы сейчас лежать при смерти и готовиться стать трупом в самом ближайшем будущем. Девчонка, судя по всему, не пропадёт. Она начинала нравиться Отшельнику, и он ворчал больше для острастки. Вытянутый палец чуть заметно задрожал. Отшельник в раздражении крепко сжал кулак, будто пытаясь задушить, точно змею, растущую в теле слабость.